Искра огненной души — страница 7 из 17

– Не без этого, – спокойно ответил Тьян, даже не скрывая истинного положения дел. – Как и сказал Мудрейший, пару дней нам дадут на адаптацию, а затем загрузят делами.

– Еще бы дали допуск в королевскую библиотеку…

– Для чего?

– Информации о Запределье нет ни в одном учебнике, что уж говорить о живности и нежити, которая его населяет. Мне нужно больше данных, а где их добывать, как не в библиотеке?

– Поговори с дядей. Думаю, он договорится, чтобы тебе дали допуск.

– Спасибо за мысль, – кивнула я, а затем покосилась на дверь, в которую снова постучали.

За порогом, к моему удивлению, оказались две служанки, пришедшие помочь с приготовлениями к балу. Пустив их в комнату, я еще раз поблагодарила Севастьяна за рассказ и совет, а затем выпроводила его, попрощавшись до вечера.

После того, как за парнем закрылась дверь, началось страшное. Вначале меня отправили отмокать в ванну, наполненную ароматной водой с густой шапкой пены. После этого был массаж, от которого я вначале ругалась и шипела, а затем блаженно жмурилась, чувствуя, как расслабляются натруженные мышцы. Далее меня натирали какими-то маслами, обворачивали тканью, мыли и снова натирали, устроив настоящую экзекуцию.

За два часа до начала бала девушки все же приступили к сборам, взявшись за лицо и волосы. Я не мешала, поскольку дома к торжественным мероприятиям меня всегда готовили служанки, положенные по статусу, а в университете я пока ничего подобного не посещала. Когда за полчаса до выхода меня упаковали в выбранное платье и подвели к зеркалу, я от души поблагодарила девочек, которые расстарались на славу, превратив обычную леди в настоящую красавицу. Немного покрутившись перед зеркалом и полюбовавшись на свой зеленый наряд, я подошла к окну и принялась ждать, когда за мной придут. В том, что будут желающие сопроводить меня на бал, даже не сомневалась. И очередной стук в дверь подтвердил предположение, правда пришел не тот мужчина, которого я ждала.

– Добрый вечер, леди, – произнес беловолосый маг, слегка кланяясь. – Вы выглядите очаровательно!

– Спасибо, милорд, – скромно улыбнулась я, сделав реверанс.

– Не окажите ли вы честь стать моей спутницей на балу?

– С удовольствием, лорд Релл.

Приняв руку мужчины, я махнула вышедшему из своей комнаты Севастьяну, который проводил меня деланно расстроенным взглядом, и медленно пошла по коридору.

– Уже устроились, леди?

– Да, спасибо. Только во дворце весьма необычный подход к декору. У меня на родине предпочтения отдают гобеленам, а в новых домах – обоям, украшая стены ими. Здесь же весьма оригинальное решение, которое превращает комнаты в нечто воздушное.

– Эта мода вместе с тканями пришла к нам с восточных земель. Вы бывали в тех краях?

– Увы, пока не довелось.

– Не сожалейте, леди. Чтобы оценить красоту Востока, необходимо понять его. Круглый год там царит знойная жара, горячими ветрами налетая с пустынь, некогда бывших морями. Сотни маленьких песчинок столетиями полировали древние города, превращая каменные стены в гладкую поверхность. Чтобы спастись от погоды, люди придумали заговаривать ткань, которая не пропускает ни ветер, ни дождь, ни даже солнечные лучи, поглощая их.

– Но зачем вам такая ткань здесь?

– Чтобы защититься от случайно сквозняка, залетевшего в оставленную щель. Укрыться от жаркого солнца, позволяя сохранить прохладу. Применений много.

– А одежду из нее шьют?

– Конечно. Завтра во время прогулки вы можете заглянуть в лавки и подобрать себе что-нибудь.

– Спасибо за подсказку! – улыбнулась я и шагнула в зал, где уже играла музыка.

Глава 5

Гордо подняв голову, я медленно шла среди приглашенных, кожей чувствуя любопытные взгляды, скользящие и по наряду, слегка отличающемуся от прочих, и по моему спутнику. Лорд Релл вообще никак не реагировал на внимание аристократов, лишь изредка кивая знакомым или останавливаясь, чтобы представить меня. С улыбкой знакомясь с новыми первородными, я тайком осматривала величественный зал, ища знакомые лица. Севастьян был уже здесь, откровенно флиртуя с девицами, окружившими его пестрой стайкой, в то время как чета Вьис и лорд Нот предпочитали держаться особняком.

– Подарите мне первый танец? – спросил беловолосый маг, когда мы вновь оказались у главного входа, сделав круг почета.

– С удовольствием! – кивнула я, а затем вместе с мужчиной вышла в центр зала.

Классические танцы были схожи почти во всех цивилизованных государствах, отличаясь разве что последовательностью движений. Но это легко компенсировалось опытным партнером и наблюдательностью, благодаря которой можно вовремя перестроиться или удалиться. В нашем с лордом случае танец был самым классическим, подразумевая под собой плавное скольжение по кругу.

Через довольно плотную ткань платья и корсета я неожиданно отчетливо чувствовала мужскую руку, которая то согревала теплом, то обжигала холодом, вызывая на коже мурашки. От терпкого аромата одеколона слегка кружилась голова. Я почти физически ощущала обаяние и притягательность лорда Релла, но старалась им не поддаваться, хотя это оказалось на удивление тяжело.

– Вы прекрасно танцуете! – сделал комплимент мужчина.

– С хорошим партнером это несложно.

– Смею не согласиться. В любом деле важно взаимопонимание, даже в танце. Если оно отсутствует, получается… то, что получается, – с этими словами мужчина бросил короткий взгляд мне за спину, но тут же отвернулся, словно ничего и не было.

Когда мы сделали полукруг в танце, я попыталась рассмотреть среди танцующих тех, на кого намекал маг. На глаза тут же попалась весьма своеобразная пара, которая действительно двигалась довольно забавно. То ли партнеру не хватало опыта в танцах, то ли партнерше – желания танцевать, но смотрелись они жалко, при том, что внешне составляли красивую пару. Особенно девушка была хороша собой, напоминая сказочную принцессу. Интересно, кто она для лорда Релла?

– Какая красивая, – не сдержалась я, чем привлекла внимание партнера.

– О ком вы?

– Леди в алом, – пояснила я, снова оказавшись к паре спиной.

– Это Энелия ван Лид, младшая сестра Его Величества.

– Наверное, она чудесная девушка.

– С чего вы так решили? – удивился лорд Релл.

– Столь изящная красота не может быть злой, – наивно произнесла я, глядя на мужчину большими честными глазами.

– Вы правы касаемо Энелии – она чудесная девочка. Что же касается внешней красоты вообще – к сожалению, ею могут обладать коварные и жестокие создания. Не обманывайтесь чужой внешностью и, как я уже говорил, доверяйте чувствам.

Внимательно глядя на мага, я обдумывала его слова, сделав для себя несколько выводов. Во-первых, он испытывал к принцессе теплые чувства, но какой оттенок они носили, пока оставалось загадкой. Во-вторых, с Энелией стоило держаться настороженно. По собственному опыту знала, на что могут быть способны красивые куклы, наделенные властью и не знающие отказа. Однажды уже сталкивалась с такой и чуть не поплатилась за это жизнью.

– Возможно, – согласилась я. – Спасибо за ценный совет.

– А я благодарю вас за танец, леди, – поклонился маг, тем самым заканчивая партию.

– Лорд Релл! – воскликнул подошедший Севастьян, сверкая улыбкой. – Позволите украсть вашу спутницу?

– Прошу, – кивнул тот, сдержано улыбаясь. – Леди Грозовая, могу я надеяться еще на один танец?

– Непременно, – только и успела ответить я, как Тьян увлек меня в круг.

Пока мы старательно выводили фигуры, он как-то подозрительно щурился.

– Что? – не выдержала я.

– Надеюсь, ты не собираешься влюбляться в лорда Релла?

– Как знать. А что?

– Но он ведь старый!

– Мне нравятся опытные.

– Страшный!

– Шрамы украшают мужчину.

– Скользкий!

– В смысле – подозрительный?

– Да нет, маг льда. Но и подозрительный тоже!

– А откуда ты знаешь, что маг льда?

– Видел, как он колдует. Сама понимаешь, что это может значить.

– Ты, правда, считаешь, что приближенный к королю лорд станет связываться со зверем? – удивленно спросила я, глядя на Севастьяна.

– Не стоит списывать его со счетов. Мы должны просчитать все варианты.

– Параноик, – хмыкнула я, а затем потянулась к черному вороту сюртука. – А еще сладкоежка!

– Не без этого, – покаялся Тьян, пытаясь рассмотреть, что я делаю, и не сбиться с шага. – Что там?

– Сахарная пудра и шоколадная крошка. Что ты ел?

– Пирожное. Вку-у-усное!

– А я? А мне?

– Уже семь вечера, тебе нельзя.

– Теперь я знаю, кто придумал глупость, что после шести нельзя есть.

– И кто же?

– Прожорливые мужчины, которые просто не хотят делиться!

– Не исключено! – задумчиво протянул Севастьян, после чего все-таки сжалился и повел меня к столу с едой.

Пирожные, про которые говорил друг, действительно оказались очень вкусными. А еще мне приглянулись бутерброды с мясом и нечто напоминающее соленый сыр, только странного фиолетового цвета. Видя, как я дегустирую непривычный для нас продукт, Тьян вначале пытался выявить у меня симптомы отравления, но десять минут спустя все же решился попробовать сам. Правда, чуждый вкус не оценил и предпочел дальше лопать пирожные. Я была только рада – мне больше достанется.

– Слушай, куда в тебя столько влезает? А главное, куда девается после? – глядя на подтянутое тело старого друга, поинтересовалась я.

– Это про запас, – хмыкнул Севастьян. – А девается туда же, куда и у всех… Я имею в виду энергию! Если бы ты только знала, сколько сжигается калорий во время написания книги!

– Видимо, я как-то неправильно пишу… – хмыкнула я, припоминая, сколько сил и времени ушло на сбор материалов и составление последнего бестиария.

И не сказать, чтобы я тогда похудела. Скорее наоборот – наела, то и дело подкрепляясь сладким чаем с бутербродами. Если бы не охота, то кататься мне сейчас по дворцу зеленым шариком. А так погоняешься по лесу за упырем, побегаешь от вурдалка, и никакая вредная пища не страшна. Мечта, а не работа!