Бегущих со всех сторон врагов встретил Бубраш, прихвативший из полыхающей таверны лавку. Сбоку прорубался к спасительным кострам борцовской арены Ратомир. Белые перья стрел исчезали во тьме, спеша навстречу блеснувшим глазам, слишком темному пятну в тени, слишком резкому звуку. Я не боялся задеть невиновного. В глубине души еще живо было чувство безысходности и ужаса попавшегося в ловушку зверя.
Опрокинув увлекшихся созерцанием очередного боя зрителей, велиградец выпрыгнул в круг огней. В брошенную за спиной лавку хищно впилось несколько запоздалых стрел. Ольгерт куда-то пропал, в суматохе шмыгнув в толпу. Ратомир рукоятью меча проламывал себе дорогу. За его спиной, поминутно оглядываясь и стреляя, двигался я.
— На запад! — кричал кто-то. — Они уходят на запад. Коней! Коней!
Сметая глиняную посуду, мы перепрыгнули стол и нырнули в узкие проходы между палаток. Сбоку, на дороге, гремели копыта собирающейся погони.
Из кустов, придерживая спадающие штаны, показался бочкообразный глашатай.
— Кричи! — рявкнул принц, приставляя клинок к шее толстяка.
— Что?
— Ратомир! — подсказал запыхавшийся Бубраш.
Глашатай надулся и гаркнул так, что его легко услышали даже в нашем лагере на склоне холма. Через секунду от перекрестка послышался хриплый звук рога.
Стрелы кончились. Я закинул лук за спину и, шепча слова последней песни, вытащил меч. Рядом встал велиградец с добытым где-то в пути копьем. Сзади, прикрывая наши спины, скрипел доспехами Ратомир. Полыхающие в черном небе звезды освещали серебристую ленту подмерзшей дороги и два отряда всадников.
Фанир успел первым. Нам повезло, что враг переоценил наши силы. Погоня ушла дальше по дороге, и им пришлось возвращаться почти к самому пожарищу, чтоб найти следы. Еще никогда в жизни я так не радовался появлению своей соловушки из темноты.
33
Ветры рвали небо. Верхний величественно и неторопливо гнал гигантское стадо кудрявых, невообразимо огромных овец-облаков на запад. Он разворачивал даже самые большие полотнища парадных, шитых золотой и серебряной нитью знамен. Его ладони укутывали, обнимали. Звали за собой. Лаская неприбранные волосы, нашептывал в уши о чести, достоинстве и силе. О поющих в лазурном небе стрелах, о песне туго натянутой тетивы и упругой силе теплого дерева лука в руке.
Второй, молодой и агрессивный, северный, вел в атаку на нежащиеся в истоме бабьего лета южные земли серо-стальные армии туч. Он нес с собой ярость железа и холод смерти. Его слова были просты, как треснувший от удара палицы щит. Он тоже пел оперенным братьям, но песни эти были о хищной остроте наконечника, о жажде крови, а не о счастье полета. Ревели, бились в кандалах древка украшенные скалящимися зверями и птицами флаги. Гремел барабанами битвы далекий гром. Легионы осени начинали вторжение.
И чем больше ветры спорили, чем чаще мягкие ладони сменялись грубыми рывками, тем ничтожнее выглядели потуги людей, расставляющих здоровенные, в полтелеги размером, мишени по полю. Между холмами метались жалкие вопли капитанов, десятый раз заставляющих слуг поворачивать плетенные из тальника щиты в угоду небесным всадникам.
Сидя в кресле, спал, завернувшись в плащ, король. Прошлой ночью его покой снова был нарушен. В этот раз разгоревшейся на тракте битвой. При одном воспоминании о ночной схватке по мышцам вновь пробегали искры, а руки тянулись к колчану. Слишком свежо было еще воспоминание о навалившейся безвольной обреченности, когда кончились стрелы.
Скачущий свет факелов, топот копыт по подмерзшей дороге, железный хруст кольчуги, ржание лошадей и крики людей. Звон стали о сталь. Запах крови, пота и страха. Горячий ветер полыхающей таверны. Сотни и тысячи злых, рвущихся к звездам искр. И пламя, бьющееся в глазах Ратомира. В безумных, вытаращенных в высшем вдохновении боя, глазах.
Давно устав бродить вместе с растерянной толпой претендентов на золотую стрелу с одной позиции на другую, я уселся прямо на землю и привалился спиной к камню. Почтительные подданные Лотара, не смевшие сидеть в присутствии короля, с завистью посматривали в мою сторону, что нисколько не трогало. В конце концов, я тоже не спал прошедшей ночью.
Солнце упрямо карабкалось к зениту. Еще пару часов — и протрубили бы начало командных боев рыцарей. Еще полчаса сомнений — и турнир стрелков попросту отменили бы. Впрочем, и это совершенно не трогало. Уже казалось совершенно глупым мое решение участвовать в этом никому не нужном состязании.
Я рассматривал конкурентов и их оружие. Четверо браконьеров с охотничьими луками. Полдюжины дружинников разных господ, вооруженных чем попало. Высоченный тип в зеленом плаще с капюшоном, под которым он усиленно прятал лицо, и его здоровенный тисовый лук. И молоденький парнишка, едва ли выше моего плеча, чьи движения выглядели очень женственно, мягко. Без присущей подросткам порывистости. Он тоже прятал лицо под полумаской, а волосы — под странной, похожей на уменьшенный поварской колпак, шапкой. Лук, содержащийся в специальном чехле, судя по изгибам плеч, мог оказаться неплохим, однако, скорее всего, слишком тугим для его слабых рук.
И все они, кроме дылды, чье лицо я не разглядел, напряженно наблюдали за попытками капитанов выбрать подходящее для стрельбы в такой ветер направление. С тридцати шагов. В мишень величиной с корову.
Я, Мастер Ветра из Великого леса, сидел на пожухлой траве, ласкал ладонями плечи моего верного оружия и чувствовал себя мелким трактирным жуликом. Потому, когда взревели хриплые трубы и герольд объявил начало турнира, я подскочил и направился к трущему глаза королю.
— Достойно ли будет, если я не стану участвовать в этом? — спросил я, дождавшись легкого кивка угрюмого Лотара.
— Конечно, — выскочил из-за кресла своего повелителя, Камил. — После ночных приключений вам, ваша светлость…
— Эти, — поморщившись, перебил шута король, — скажут, что друзья короля испугались. Иди, Арч Гроссвальд, и выстрели хоть как-нибудь.
— Ваши друзья поставили на вас весь вчерашний выигрыш, — весело скалясь, поддакнул владыке граф ДеТарт.
— А на кого ставите вы?
— Мессер уговорил приглядеться вон к тому юному воину.
— Забавно, — улыбнулся я. — Пойду тоже пригляжусь.
— Эмберхарт выставил этого высоченного имперца, — равнодушно сообщил глава королевских стражей, даже не потрудившись показать лица из-за спин дворян свиты. — Странное существо… В старых книгах описано мастерство горцев с самого севера обширной империи…
— Хорошо, — искренне обрадовался я. Мое участие уже не выглядело избиением младенцев.
Двухсаженному сопернику по жребию выпало стрелять третьим. Мне — предпоследним. Прямо передо мной мессеровский юноша, а последним должен был выступить один из браконьеров.
— Во второй круг выйдут четверо, те, чьи стрелы окажутся ближе всех к центру мишени, — преодолевая очередной порыв злого ветра, гаркнул капитан. — Три стрелы каждому. Засчитывается лучшая. И пусть Басра будет к вам благосклонен!
После очередного воя горнов первый лучник вышел к позиции. Остальные перестроились в очередь в порядке жребия.
Выли ветры. Летели стрелы. Сержанты хмурились в ответ на ругань промахнувшихся. Немногочисленные зрители криками приветствовали счастливчиков, попавших в намалеванный в центре круг.
Имперец весь искривился, вздернул огромный лук и всадил необычайно толстую стрелу на два пальца ниже самого центра мишени. Вторая ушла на ладонь левее, а третья, вильнув перьями в порыве ветра, ушла за круг. Тем не менее лучше него не стрелял никто, пока не настала очередь мальчика.
Он расшнуровал свой чехол и вытащил на свет отличный лук. Отличный тяжелый боевой, исписанный рунами, лук. Как я и думал, слишком тяжелый для слабых… женских рук.
Парень двигался, как женщина, и пах, как женщина. Узкие ладони с аккуратно обработанными ногтями не могли целиком обхватить толстую рукоять лука, и гудящую от скрытой в могучих плечах силы тетиву тонкие пальчики даже не пытались оттянуть полностью.
Пока я искал другие следы женственности в мессеровской незнакомке, она бегло выпустила три законные стрелы, удовлетворенно улыбнулась и уступила мне место у черты. Оперения ровным треугольником окружали самый центр яркого круга.
— Смотри, чего творит, — прошипел браконьер из-за спины. — Ты будешь стрелять? Проклятый ветер!
Два древка между пальцами левой руки, одна на тетиве. Я поднял оружие, улыбнулся трогательно нежным ладоням моего легконогого друга и отпустил стрелы в полет. И когда первая уже протискивалась оперением между понатыканными вокруг «яблочка», третья еще покинула тетиву.
— Выберите сами какую-нибудь, — хмыкнул я вытаращившемуся на мишень сержанту. В стороне радостно смеялся король, а у черты грязно матерился последний браконьер. Может, это у него был такой вот собственный способ договариваться с Удачей, да только во второй круг ему все-таки пройти удалось.
— Отодвинем цель или уменьшим размер? — уважительно поинтересовался капитан, когда у черты остались только мы четверо.
— Размер, итить ё, — крякнул последний.
— Все равно, — пожал я плечами. — Можно и то, и другое.
— Размер, — тихо проговорила девушка в одежде юноши.
— Ещщщщеее двацццать шшшагов, — прошелестело из-под капюшона.
Капитан кивнул и ушел на совет к судьям турнира. И уже от них к Серафиме, которая, став стараниями принца королевой турнира, должна была принять окончательное решение. Минутой спустя сержант, на лицо которого словно прилипло выражение крайнего удивления, пригласил нас к помосту с балдахином, откуда княжна наблюдала за ходом соревнований.
— Мне бы хотелось, чтоб турнир давал шанс на победу каждому из участников, — чуть порозовев, тем не менее твердо заявила Серафима. — Я вижу вам, юноша, и вам, свободный охотник, состязания на дальность могут оказаться в тягость. А посему мишень будет уменьшена.
Девушка-стрелок чуть улыбнулась. Охотник кивнул и почему-то мне подмигнул.