Искры истинной магии — страница 200 из 233

– Ну, бывает. – Признаться честно, особого сочувствия к коллеге у меня не имелось. Хорошо хоть драться после такого мы теперь будем вряд ли. Он сам уже не в лучшей форме, а наличный состав местного ополчения всеми силами драит полы.

– Идиоты! Четыре века я с ними уже вожусь, пытаясь вколотить в их дубовые головы хоть чуть-чуть мозгов! – продолжал разоряться шаман. – И такое чувство, все стало только хуже! Сначала большая часть племени вышвырнула нас с лежбища, желая вместо нормального развития только жрать, спать и спариваться!

Ну, понятное дело, добровольно постигать сложные науки моржи вряд ли бы согласились. Заставить трудиться любое разумное существо может либо необходимость, либо выгода. Обычно все же первое, ибо теоретически доступное после долгой и напряженной работы благо редко перевешивает лень.

– Теперь еще и оставшиеся верными ученики чуть не убили! Как?! Ну вот как они могли перепутать меня, которого видели со дня своего рождения, и тебя, впервые показавшегося им на глаза?! – продолжал разоряться шаман, начиная искриться разрядами, как замкнувшая подстанция. – И ведь не издеваются же, действительно перепутали! Просто взяли и перепутали! Слушай, скажи, что ты явился, чтобы бросить мне вызов! Сегодня я как никогда хочу сбагрить кому-нибудь свои владения, учеников и женщин! Ибо моя шея такой ноши уже больше не выдержит!

– Сам занят по горло! Своих обалдуев спасать надо! – поспешил заверить коллегу я, решив не уточнять количество последних. А то всунут в нагрузку еще пару-тройку дополнительных моржей… – И так из-за этого проклятого призыва все планы черт знает куда улетели!

– Жаль. Искренне жаль! – Вздохнул шаман, пригасил искорки на усах и тяжело обрушился обратно на свой ледяной трон. Необычная мебель брызнула во все стороны сверкающими крошками и заскрипела, но потом принялась стремительно заращивать полученные повреждения. – Я уже немолод, а спихнуть свою работу не на кого.

– Ты не выглядишь дряхлым. – Мой внимательный осмотр и впрямь не обнаружил у собеседника ни единого признака подступающей старости. Впрочем, не уверен, что сумел бы вообще найти таковые у моржа. – Да и дрался, мягко говоря, неплохо. Такими ударами, какой мне на лежбище отвесил, только скалы крошить.

– Не физически, такие как мы не стареют. Душевно. – Шаман как-то странно размылся и в следующую секунду на краю ледяного насеста сидел уже метрового роста карлик в зеленом сюртуке, с подбитым глазом и волосатыми ногами. Хоббит щелкнул пальцами, и тут же непонятно откуда в помещение влетело десятка два отдаленно похожих на фей существ, совокупными усилиями тащащих несколько бутылок вина и поднос с разложенной на нем закусью. – Давай превращайся. Я же вижу, обличье, дарованное безымянной хозяйкой вод, тебе непривычно. Сам таким был… К концу второго века это пройдет. Оба обличья станут абсолютно естественны и начнут взаимодополнять друг друга. Если доживешь.

– У меня пока не очень хорошо получается с трансформацией. – Странные уродцы, похожие на гибрид летучей рыбы с маленьким человечком, проворно сервировали намороженный ими ледяной столик. Их маленькие личики были почти привычных пропорций, но тела покрывала чешуя, а растущие из-за плеч длинные наросты являлись скорее плавниками. Одеждой необычные официанты, несмотря на царивший кругом холод, по большей части пренебрегали, ограничиваясь набедренными повязками, как у мужчин, так и у женщин. – Я на этой работе недавно. И она, если честно, всего за несколько месяцев успела порядочно задолбать!

– То ли еще будет! – Усмехнулся хоббит, откупоривая первую бутылку. – Когда-то давно один только-только выбравшийся из маминой норы фермер захотел прокатиться на лодке в грозу… Если бы он только знал, к чему это в итоге приведет, то меня бы даже к лужам пришлось подтаскивать цепями. Ну, за встречу! Я, кстати, Сенжер.

– Алхимик. А что, слуг из исконно морских обитателей у начальства нет вообще, если она по океанам распихивает типов вроде нас? – В идее выпить с коллегой я видел один большой недостаток… Выпивку. Учитывая, что я первый раз встретил кого-то из слуг морской богини, кроме себя, вопросов у меня скопилось воз и маленькая тележка. – И это, давай с алкоголем уже после дела, а?

– Спирт – это яд, но яд не очень сильный. Меньше чем бочонком на нос даже взбодриться-то толком не получится. – С толикой сожаления вздохнул хоббит. – А дослужившиеся до превращения в Морских Хранителей жрецы из дельфинов или там китов имеются… По пустыням, степям и лесам бродят, осваивая новый для способ передвижения – на ногах вместо плавников.

– Это уже не естественный отбор, это уже неестественный беспредел какой-то. – Вздохнув, я аккуратно поднял сделанную из льда рюмку телекинезом и выплеснул её содержимое себе в рот. – Безымянная совсем с ума сошла со своими принципами выживания наиболее приспособленного к окружающей среде.

– Ну, вот не надо на богов роптать, не надо, – погрозил мне пальцем Сенжер. – Во-первых, они все слышат и запоминают, собаки такие. А во-вторых, в совсем уж безнадежные ситуации она не посылает никого. Даже тех своих адептов, которыми очень недовольна. Уж мне ли не знать? Морж – это было просто-таки нереальным повышением! Первые сорок лет своей службы в качестве Морского Хранителя я вообще провел лангустом. Поверь, жить на дне и отбиваться от всех желающих тебя сожрать исключительно усами совсем не весело!

– И что ты умудрился натворить? – Я грубил повелительнице морей напропалую… Но надо признать, всегда заслуженно. В тех ситуациях, чтобы удержаться от хотя бы словесного выражения своей ненависти к этой высшей сущности, надо было иметь поистине стальную выдержку. Ну, или полное отсутствие гордости. – Разрушил храм? Убил кого-то из жрецов? Сливал конфиденциальную информацию конкурентам из других религий?

– Ударил Безымянную кинжалом, который был выкован одним из божков Черного континента для своего сына. – Хоббит не без интереса понаблюдал за тем, как здоровенный полуморж чуть не утонул в содержимом маленькой рюмки, отчаянно закашлявшись. – Убить не сумел, но раздери меня все демоны преисподней, ей действительно было больно. Вот и пришлось несколько десятков лет ползать по дну задом наперед и питаться падалью. А тебя-то за какие грехи в моржа превратили?

– Говорил в лицо Безымянной все, что о ней думаю. А еще не совсем честно выиграл пари, которое богиня с архидемоном на меня заключали. – Поразмыслив, я не нашел причин скрывать правду. – Чтобы выиграть, мне надо было покинуть страну… А в итоге занесло во владения церковников, пользующихся правом на экстерриториальность. Слушай, ты где конкретно такой интересный кинжал достал? И ту ткань, в которую можно Морского Хранителя завернуть и долго не разворачивать? Там еще есть похожие вещички? Только… Получше. Чтобы одна наша общая знакомая не выпуталась, а то я задом наперед ползать по дну не хочу.

– Все может быть. Я артефакт приобрел у торговцев Чернодрева. Те еще твари, себе на уме. Хотя товар лучше, чем у них, найти сложно. – Покатал по столу туда-сюда бутылочную пробку хоббит. – Наверняка они придержали для себя более мощные реликвии. Но если решишься искать их на Черном континенте, будь осторожен. Эти ребята не просто людоеды-работорговцы, за ними один из богов тех диких мест стоит. И по сравнению с ним наша госпожа, чтоб её армия драконов отодрала, просто милая добрая девочка.

– Буду иметь в виду. Тем более мне, вот уж совпадение, надо срочно наведаться в те края. – Я оглядел ассортимент закусок и решил остановиться на омлете. Сто лет его не ел! Правда, учитывая размер желтков, погоду за окном, ингредиенты для него наверняка давал какой-нибудь императорской пингвин, а не привычная нормальным людям курица… Хотя стоп, не подали ли нам любимый деликатес местной популяции моржей? – Скажи, а это яйца киджи?

Феерыбы, давно закончившие сервировать стол, но почему-то все еще продолжавшие виться вокруг нас, синхронно заверещали, как стая рассерженных воробьев, и ринулись в атаку. Словно разгневанные обитатели пчелиного улья, они принялись виться вокруг меня, норовя всадить в лицо короткие иглы, до этого момента прятавшиеся в их запястьях. Сами по себе подобные булавочные уколы не были опасны телу исполинского полуморжа, но от каждой крохотной ранки в стороны начинало расползаться очень неприятное жжение.

– Пошли прочь! Кыш! Эй, если не уйметесь, вам же хуже будет! У меня аура ядовитая! И кровь, кажется, тоже! – Замахал я на них руками, стараясь тем не менее действовать как можно аккуратнее. Не знаю, насколько прочны эти довольно больно жалящие уродцы, но обычно крылья всякого рода летающих существ довольно хрупкие. Чуть задену – и придется либо собирать его из кусочков, либо вообще выращивать заново. На помощь первоначальному составу из незаметных на первый взгляд щелей в стенах и потолке принялись вылетать новые фееребы, стремительно наращивая свою численность до практически сотни экземпляров. – Уйми их, Сенжер!

– Только то, что ты явно не знаешь, о чем говоришь, иначе бы такое здесь точно не ляпнул, удерживает меня от того, чтобы разорвать тебя на две части. Левую и правую. – В глазах коротышки-хоббита, ничуть не увеличившегося в размерах, плескалось нечто такое… В общем, я оценил степень вероятности исполнения озвученной угрозы куда выше пятидесяти процентов. Этот не либо сделает, либо нет. Этот очень постарается сделать и применит все свои возможности, которых у него много. – Сама мысль о том, будто бы родители могут подать на стол своих жареных детей, заслуживает хорошей взбучки!

– Ты хочешь сказать… – Я так удивился, что даже забыл отмахиваться от непрестанно жалящей меня мелочи. Мой взгляд метался туда-сюда от выложенного на тарелке омлета до кружащих вокруг гибридов фей и рыбин. С равной вероятностью подобные магические существа могли как рожать живых детенышей, так и откладывать икру. То есть, по сути, яйца. – Эти существа… Они и есть киджи?! Но тогда получается…

– Племя, которое стало мне домом более чем на четыре столетия. Племя, от которого мне Безымянной запрещено удаляться дальше чем на день пути. Племя, которое чуть менее чем полностью связано со мной кровными узами. Племя, которое я не могу заставить себя перебить, но которое всеми силами стараюсь лишить будущего… Теперь это племя людоедов, – мрачно констатировал морской хранитель в облике хоббита, делая правой рукой какой-то жест. Все феерыбы мгновенно отлетели от меня на расстояние пары метров, но прятать свои жала не спешили. Они кружили вокруг, яростно жужжа и поглядывая с явной злобой на крохотных личиках. – Если быть точным, то мои внуки и правнуки не делают различий по тому, к какому именно виду принадлежит добыча. И разумна она или нет. Для них мясо – все, кто не морж. А единственные градации, что могут быть применены к людям, эльфам, гномам, хоббитам, русалкам или киджи – так это вкусовые.