— И давно посчитала? — спросил мужчина, застыв на месте.
— Пока у окна сидела в его спальне, — ответила она.
— Любишь ты по чужим спальням шастать, — проворчал он.
— Флэй, ты дерево, — перешла она на язык дикарей.
Он неожиданно легко засмеялся, повернулся к братьям и широко улыбнулся им:
— У него ничего не выйдет. Раньше бы не вышло, теперь зубами порву.
И вытащил охотничий нож, готовый встретить Аргата.
Дыхание перехватило, сердце бешено колотилось в груди. Хотелось бежать туда, где сошлись двое полуобнаженных мужчин с широкими ножами в руках. Вальяжность и даже лень в движениях Аргата создавали впечатление, что он опытней и уверен в своей победе. Впрочем, он и был уверен. Мой Рысь ведь жил среди пришлых, пока он тут наращивал свое мастерство. Всего на миг я тоже поверила, что "медведь" может оказаться сильней.
А потом сердито мотнула головой. В ком я сомневаюсь? Во Флэе?! В моем невыносимом дикаре? Нет-нет, уж в ком сомневаться только не в нем. Флэй, воевавший на родной земле, пересекший в одиночку море, сумевший выжить среди чуждых ему порядков, сражавшийся за Таргар на войне, выживший там. Его ценил сам Таргарский Дракон, которого рысик обвел вокруг пальца. И я на мгновение усомнилась в нем? Даиль, ты дерево! Ты настоящее дерево.
Тем временем мужчины, чуть согнувшись, мягко переступали, с ноги на ногу, обходя друг друга по кругу. Это более всего напоминало поединок двух хищников, выяснявших сейчас слабые места противника. Пробные нападения, увернулись оба. И снова закружили, ступая с пальцев на пятку… красиво. Красиво и страшно, хоть вой, потому что в их руках не тренировочные мечи, даже не палки.
Первым напал Аргат, бросился всем телом, не боясь острого ножа в руках моего любимого. Замах. Рысь ушел, казалось в последний момент, казалось, тяжело ушел, казалось, рана неизбежна.
Я закрыла глаза, услышала, как тихо охнул Грут, и тут же посмотрела вниз. Через всю грудь Аргата тянулась красная полоса, набухающая кровью. Не сдался, не отступил, вновь кружатся два зверя, так не похожих друг на друга по своей природе. Краем глаза отмечаю, как зажглись глаза братьев. Рыси, и повадки у них рысьи. Загонят стаей, убьют, входя в азарт. Флэй много рассказывал мне об их Матери, рысях. Мальчиков из этого племени обучают быть рысями. Разница лишь в том, что у людей — рысей есть разум, и из пустого азарта они не убивают.
"Медведь" все больше напоминал свое божество. Мне все казалось, что я слышу рычание, исходящее из его груди. Он снова кинулся на Флэя. Мой Рысь как-то по-кошачьи извернулся, перекатился и оказался за спиной Аргата, нанося ему новую рану. "Медведь" зарычал уже в голос. Братья начали подбадривать моего дикаря. Со стен понеслись крики в поддержку Медведя. Мужчины все больше входили в раж, молчали только я и Грут. Мы переглянулись с ним.
— Зачем он только привез тебя, — произнес старейшина. — Ты принесла несчастье моему сыну.
— Флэй привез свою женщину, — ответила я. — Ваш сын не имел права трогать меня, уже раз услышав, что я не хочу входить в его дом.
На этом разговор был окончен. Я выкинула из головы несправедливые обвинения старейшины. Не моя вина, что мне встречаются мужчины, пытающиеся получить то, что принадлежит другому. Аргат сам виноват. Я смотрела, как Медведь меняет тактику. Он больше не шел напролом, теперь нападал и отходил, нападал и отходил. Дождался, когда мой Рысь откроется и нанес удар. Флэй в последний момент ударил по руке, и клинок вошел ему в бедро.
— Рысик! — вскрикнула я.
Он не обратил на меня внимания. Перехватил руку Аргата, который собирался провернуть нож в ране, превращая ее в месиво, удержал и вытащил нож из бедра. И вновь они кружат перед воротами. Только Рысь припадает на раненную ногу. Кровь обильно пропитала штанину, мое сердце едва не разорвалось, когда я понимала, как быстро он теряет силы.
— Аргат, не насмерть! — вдруг закричал старейшина Грут.
И до меня дошло, что Флэй ослаблял "медведя" ранениями. С кровью, обагрившей грудь, живот, плечи и спину, Аргат терял и силу, потому решил действовать более грубо. Свалить на землю глубоким ранением. Теперь же, когда эта попытка не удалась, он перехватил нож иначе и пошел на Рыся. Но теперь и Флэй изменил тактику. Он перехватил нож левой рукой, и я узнала этот хват. Так сражались наемники с Севера. Как и когда хитрый Рысь перенял их мастерство, я не могла взять в толк. Суровые воины не раскрывали секретов. Даже Хэрбу они отказали, когда тот пристал к ним с просьбой научить.
Левой рукой Флэйри владел так же легко, как и правой. Аргат выбрасывает руку вперед, Рысь блокирует правой удар, левой наносит новую рану, глубже и серьезней. И новое осознание, он дает Аргату понять, что тот уже проиграл, дает возможность признать победу Флэя без лишних увечий. Но упрямый медведь продолжал кидаться, все более бестолково, все более проигрывая.
Я бросила взгляд на старейшину. Тот кусал губы, но бой не останавливал. Оба противника стояли на ногах, бой продолжалась. Условие не соблюдено. Но тут пошатнулся мой возлюбленный, чья рана продолжала кровоточить.
— Ох, Флэй, — выдохнула я.
— Ты права, пора заканчивать, — донеслось до меня. — Грут, вы не оставили мне выбора.
— Не убивай! — крикнул старейшина. — Он больше к вам не приблизится!
Взлет клинка, стремительные движения левой руки, перехватил правой, опять взлет и все, Аргат оседает на землю. Что сделал Флэй, я не поняла в первый момент, так все было быстро. Но, когда "медведь" повалился лицом вниз, я увидела глубокие рассечения почти под коленями. На правой ноге даже виднелась кость. Проклятье… Меня замутило, и только каким-то сверхъестественным усилием удалось сдержать тошноту.
— Грут!
— Забирай, — мрачно ответил старейшина.
— Ты обещал его не подпускать, — напомнил Флэй, когда ворота открылись, и я помчалась к нему.
— Мой сын жив? — вскинулся Грут.
— Знахарям работы хватит, — отмахнулся рысик. — Если поторопитесь.
— Да не оставит тебя милость Звезд! — воскликнул старейшина. — Никто из племени Медведей не приблизится ни к тебе Флэйри, сын Годэла, ни к твоей жене Даиль.
И на нас перестали обращать внимания. Я вцепилась в плечи мужа.
— Тебе больно?
— Женщина, — усмехнулся Дэйри.
Флэйри оторвал кусок ткани, перетянул рану, и принял поводья из рук Бэйри.
— Буду жить, голубка, — ответил он, прижимая меня к себе свободной рукой. — С тобой и нашим сыном… или дочерью. Ты ведь не ошиблась в подсчетах? — Я помотала головой, и Флэй уткнулся лбом в мой лоб. — Как же я люблю тебя, — шепнул он. — Жить без тебя не смогу.
— И я без тебя, — всхлипнула я, гладя его по лицу, по волосам, по плечам.
— Убираемся отсюда, — снова шепнул рысик, и мы покинули земли Медведей.
Глава 6
Таргар. Герцогский дворец.
Солнечный луч, такой редкий зимней порой, заглянул в герцогскую опочивальню, скользнул по личику юной прелестницы и разбудил ее. Девушка открыла глаза, зевнула и сладко потянулась, выгибаясь всем телом, словно кошка. Одеяло соскользнуло с молодой груди еще не знавшей кормления. Девушка повернулась к его сиятельству, провела пальчиком по его гордому профилю, очертила линию губ, а после прижалась к широкой мужской груди губами.
— Най, — проворковала она.
— Сафи, — сонно пробормотал герцог, сжимая хрупкое тело в кольце сильных рук.
— Оледара, — надула губки прелестница. — Сколько можно путать.
Найяр приоткрыл глаз, посмотрел на девушку и вздохнул, обдав ее волной перегара. Прелестница даже не поморщилась, продолжая поглаживать ручкой под одеялом герцогское естество. Естество быстро оживало, наливаясь силой. Его сиятельство, прерывисто вздохнул, навалился всем своим немалым весом на новую любовницу, вошел в нее, сделал несколько мощных движений бедрами, излился и встал, не утруждая себя излишними ласками.
— А поцелуй? — девушка капризно надула губки.
Найяр причмокнул губами, не глядя на нее, натянул штаны и покинул опочивальню в старых покоях. Герцог предпочитал принимать любовниц здесь, не оскверняя присутствием чужой женщины ложе, ставшее уже едва ли не святилищем. Но с некоторых пор он предпочитал ночевать не один. Это было секретом его сиятельства, о котором никто не должен был знать.
Началось это недели две назад, спустя три месяца, после того, как исчезло его сокровище. Его сиятельство погряз в распутывании нитей заговоров, которых обнаружилось три, совершенно забыв о том, что хотел проверить слова рыжего щенка, вынужден был отвлечься от поисков беглянки. Теперь Секретный кабинет гудел, как улей потревоженных пчел, поставляя в пыточные все новые и новые лица. Герцог был пресыщен кровью, он даже начал поручать допросы мастерам заплечных дел.
Причем, заговоры росли, как грибы. И все это, как выяснил Найяр, началось незадолго до смерти герцогини. Она получала указания от родни, в точности исполняла их. И фальшивка с лицом Сафи была всего лишь одним из узлов паутины заговора, что плела паучиха — усопшая женушка. После ее смерти, пока его сиятельство носился по герцогству в поисках исчезнувшей любовницы, пока убивался в ее покоях, враги Таргара не дремали, заманивая в свои сети все новых и новых адептов. Кто брал золото, кто польстился на иные посуленные блага, а кто из ненависти к Таргарскому Дракону, но его подданные охотно позволяли себя вовлечь в чужие интриги.
Месяц назад герцог допрашивал представителя одного из наиболее именитых родов Таргара, уличенного в связях все с тем же Бриатарком. Еще молодой и полный сил мужчина, растянутый на цепях, без всякого трепета взирал на своего господина. В глазах его была ненависть, но никак не страх. Это заинтересовало его сиятельство, заглянувшего в пыточную по иному делу.
— И за что же благородный тарг ненавидит своего господина? — поинтересовался он.
— Убийц и извергов любить не выходит, — усмехнулся мужчина. — Ты замучил в этих стенах моего брата, обвиненного по ложному доносу. Он был невиновен, но мы получили вместо его тела горшок с пеплом. Ты лично кромсал его на куски.