Услышав шаги в коридоре, мужчины замолчали.
Войдя в гостиную, Джулия застала странную сцену. В дальнем углу стоял ее дядя Джек. Вид у него был весьма угрожающий. Габриель, стоявший в нескольких футах от него, выглядел столь же воинственно.
–Что тут у вас?– спросила она.
Габриель поманил ее. Джулия подошла, прижалась к нему.
–У нас? Ничего особенного. Просто разговаривали. Ты помогала Дайане?
–Чуть-чуть. А теперь мне нужна твоя помощь. Есть коробки… несколько штук. Их нужно перенести в нашу машину.
–Проще простого. Идем.
Габриель выразительно глянул на Джека и пошел вслед за женой.
За день до свадьбы Джулия согласилась помочь сестре Дайаны, главной подружке невесты, и взяла на себя часть организационных хлопот. Она посетила цветочный магазин и еще раз скрупулезно проверила заказ на цветы. Затем побывала в церкви, которую уже подготовили к завтрашнему торжеству. Следующим пунктом проверки у Джулии значился ресторан «Кинфолкс».
Если бы выбор доверили ей, она подыскала бы иное место для обеда, следовавшего за репетицией церемонии бракосочетания. Однако для жениха и невесты «Кинфолкс» имел особое значение, и Джулия, уважая чувства отца и Дайаны, оставила собственное мнение при себе.
Разговор с владельцем и управляющим был недолгим. Оба заверили Джулию, что к вечеру все будет готово. Она уже уходила, когда вдруг нос к носу столкнулась с Деб Ланди – бывшей подругой отца. Та была вместе со свой дочерью Натали.
Завидев приближающуюся Деб, Джулия нацепила искусственную улыбку.
–Привет, Джул. Целую вечность тебя не видела.
–Привет, Деб. Как поживаешь?
–Лучше не придумаешь. Натали приехала на уик-энд. Мы с ней болтались по магазинам.
В подтверждение своих слов Деб приподняла несколько пластиковых мешков с покупками.
Беспокойный взгляд Джулии переместился с высокой светловолосой женщины на ее дочь, стоявшую чуть поодаль с кислой миной на лице. На обеих была дорогая одежда и босоножки ручной работы. Обе сжимали в руках сумочки от «Луи Вуиттона».
В отличие от матери, волосы Натали были рыжими, что прекрасно сочеталось с ее зелеными глазами. Природа не обделила ее привлекательностью. Когда-то Натали была подругой Джулии. В общежитии Университета Святого Иосифа они жили в одной комнате. Дружба оборвалась, когда Джулия застала Натали в постели со своим тогдашним парнем Саймоном. Ничуть не смутившись, Натали предложила ей быть третьей.
–Вообще-то, Натали собиралась поехать на эти выходные в Хэмптонс. Ее приятель приглашал,– сказала Деб.– Ты ведь его помнишь? Саймон Тэлбот, сын сенатора.
–Помню,– коротко ответила Джулия.
Усилием воли она заставила себя воздержаться от дальнейших слов о Саймоне. Она понимала, что Деб разыгрывает дурацкий спектакль. Мать Натали прекрасно знала об отношениях Джулии и Саймона. Знала она и о его нападении на Джулию два года назад. К сожалению, арест не повлек заслуженного наказания. Защита и обвинение сумели договориться, и Саймон отделался общественными работами.
Словно не замечая, что Джулии неприятна эта тема, Деб продолжала:
–Миссис Тэлбот заболела, и поездку в Хэмптонс пришлось отменить. Но я рада, что у Натали появилось время побывать в родном доме. Я почти не вижу ее. Она вплотную занимается избирательной кампанией сенатора Тэлбота. Ты же знаешь: он баллотируется в президенты. У Натали очень ответственная работа.
–Мои поздравления,– сказала Джулия, стараясь говорить без презрения в голосе.
Натали подчеркнуто не замечала Джулию.
–Мама, нам пора.
Джулия с любопытством поглядывала на бывшую подругу. Их последняя встреча – точнее, столкновение – произошла в этом же ресторане. Тогда Натали попыталась шантажировать ее отрывком из видео, снятого Саймоном. Клип сильно компрометировал Джулию. Натали требовала у нее отказаться от обвинений в адрес Саймона, угрожая в противном случае забросить этот клип в Интернет.
Сама себе удивляясь, Джулия не дрогнула перед шантажом. Более того, она пригрозила Натали, что обратится в «Вашингтон пост» и расскажет, как Саймон подослал свою новую подружку, чтобы шантажировать ее. Вряд ли такой поворот событий понравится сенатору Тэлботу.
Пару лет назад Натали усомнилась в способности Джулии осуществить угрозу. Должно быть, потом она изменила свое мнение. Видео так и не появилось ни в Интернете, ни в других местах. Похоже, Саймон отказался от мести.
Какое-то время Джулия задавалась вопросом: почему Саймон и Натали затихли? Потом перестала, решив, что ей повезло и лучше не искушать судьбу.
Увидев сегодня Натали, Джулия подумала, что та снова поведет себя грубо и агрессивно. Ее бы не удивили намеки и замаскированные угрозы. Однако Натали была чем-то взбудоражена. Она топталась на месте, поглядывая на дверь. Казалось, Натали кого-то боится.
Ни в зале, ни снаружи Джулия не заметила никаких угрожающих признаков. Почему же Натали так нервничает? И куда делись ее непременные спутники – самодовольство и чувство превосходства? Они исчезли каким-то волшебным образом.
Видимо, Деб не считала встречу законченной и потому махнула дочери, требуя обождать еще немного.
–Была рада тебя видеть, Джул. Слышала, твой отец снова женится.
–Да. Завтра.
–Вот уж не думала, что его угораздит жениться. Должно быть, почувствовал старость.
Эти слова удивили Джулию. Деб была ровесницей ее отца. Возможно, даже старше на один-два года. Но пикироваться с бывшей подругой Тома ей не хотелось.
–Идем!– Натали буквально потащила мать к выходу.
Джулия проводила их взглядом, чувствуя, что что-то упустила. Что-то важное.
–Неужели у тебя еще остались силы?– спросила Джулию Рейчел, когда они два дня спустя сидели на кухне.– У меня – ни капли. Позавчера этот обед после репетиции. Вчера – свадебное торжество допоздна.– Рейчел устало опустила голову на разделочный стол.
Джулия обдирала листья с кукурузных початков, собираясь варить их на обед.
–Как хорошо, что я днем вздремнула,– со смехом отозвалась она.
–Конечно хорошо,– закатывая глаза, согласилась Рейчел.– Габриель сказал, что он тоже поспал. Он в жизни не спал днем. Вряд ли ему вообще удается заснуть в постели с тобой.
У Джулии мгновенно покраснели щеки. Она еще усерднее стала обдирать листья с початков, переменив тему разговора.
–Свадьба была просто потрясающая. Никогда не думала, что буду танцевать с отцом на его свадьбе.
–Джул, а я вот думаю, что у меня просто не будет сил праздновать сегодня твой день рождения. Наверное, я плохая подруга, но мне ужасно хочется спать.– Она широко зевнула.
–А почему бы и тебе не вздремнуть?– предложила Джулия.
–Пробовала. Эрон увязался следом. Вместо сна – очередная попытка сделать ребенка.
–И как успехи?– хмыкнув, спросила Джулия.
Рейчел драматично распласталась на столе:
–Мне нужен отпуск.
–От попыток сделать ребенка?
–Да, черт побери,– простонала Рейчел и закрыла глаза.– Мы без передышки занимаемся сексом, а я не беременею.– Она переменила позу, подложив под голову руку.– Мне действительно нужен отдых. Можно, я к вам приеду на несколько дней? Обещаю, я не буду вам мешать.
–Я думала, ты хочешь ребенка.
–Хочу, но какой ценой? У нас с Эроном избыток секса. Я и представить не могла, что секса может быть слишком много. Теперь представляю. Я начинаю чувствовать себя машиной.
–Боже милосердный. Какие признания случайно достигли моих ушей?– спросил Габриель, вошедший с заднего крыльца.
–Ничего особенного ты не услышал. Просто твоя сестра ухайдакалась за эти два дня. Рейчел, ты мне здесь все равно не помощница. Иди к себе и поспи. Придешь к десерту.
–Отпускаешь?
Початком, словно жезлом, Джулия махнула в сторону лестницы:
–Иди!
Рейчел не пришлось уговаривать. Она буквально понеслась наверх. Габриель проводил ее взглядом:
–Скажи мне, что у нас так не будет.
–У нас так не будет.– Джулия поцеловала мужа в висок.
–Обещаешь?
–Обещаю.
–Ты убедила меня вернуть способность к зачатию и не загадывать на будущее. И ты почти убедила меня, что прошлое моих родственников не имеет значения.
–Никакого, дорогой. Верь мне.
Габриель отобрал у нее початок.
–Нам не стоит особо тешить себя надеждами,– сказал он, сжимая ей руки.– Вазэктомию я делал почти десять лет назад.
–Я согласна и на приемных детей. Но вначале давай попробуем завести своих. Просто попытаемся. И не будем драматизировать ситуацию, как Рейчел с Эроном.
Габриель засмеялся и обнял ее. Джулия прижалась к нему и вдруг широко зевнула.
–Как ты насчет того, чтобы еще поспать?– заботливо предложил он.
–У меня куча дел.
–Чепуха. Никто не умирает с голода. Ричард читает на заднем крыльце, а Эрон храпит под телевизор. У нас сегодня будет поздний обед.
–Я уступила нашу комнату Рейчел.
–Тогда ложись на диван в кабинете.– Габриель поцеловал ее в лоб.– Ты эти дни крутилась как заведенная. И на репетиции, и на свадьбе. Можно и вздремнуть. Тем более что вдвоем у нас с тобой сна не получилось,– подмигнув, добавил он.
Джулия наградила его благодарным поцелуем и ушла. Габриель тем временем достал из портфеля небольшую книжку в кожаном переплете и вышел на заднее крыльцо.
–Какой сегодня замечательный день,– сказал Ричард, закрывая детективный роман.
–Да,– согласился Габриель, усаживаясь в плетеное кресло рядом со своим приемным отцом.
–А ты что читаешь?– спросил Ричард.
Габриель показал ему книжку, на обложке которой было вытиснено золотом «Дневник».
–Дневник моей матери.
Мужчины переглянулись.
–Я кое-что в нем нашел. Подарок от Грейс.– Габриель вынул и развернул два тетрадных листка.
–И что это?
–Имена, адреса, номера телефонов. Один – моего отца. Второй – Джин Эмерсон, жившей на Стейтен-Айленде. Так звали мою бабушку со стороны матери.
–