Искупление страстью — страница 52 из 60

Мисс Кэмпбелл придется несладко. Я уничтожу ее.

– Согласен. – Декан потеребил платок, пытаясь смягчить удар. – Но это не первая жалоба на тебя, Дер. Мисс Родригес до сих пор пускает слухи, что ты виновен в исчезновении из кампуса ее однокурсницы.

Я скрипнул зубами. Подруга Лорел, Кармен Родригес, казалась незначительной мухой, но действовала на нервы. Сегодня же подключу все связи в клубе и добуду доказательства деятельности Лорел. Куда она там сбежала? В Бразилию?

– А теперь это… – продолжил декан. – Извини, не могу подвергать Берроуз нападкам журналистов. Мои предки слишком трудились над созданием имиджа университета…

– Я понял, – перебил его сбивчивую речь. Гастингс отлично жил на пожертвования богатых семей, потомков первых студентов Берроуза. Руку даю на отсечение, дело не в том, что декан сам чтил традиции. Я предложил компромисс: – На мой взгляд, произошло недоразумение, но, дабы избежать дальнейших слухов, я уйду из класса той первокурсницы. Мы не будем пересекаться в университете.

– Дерек, ты не понял. – Гастингс снова протер лоб платком. – Подай в отставку. Добровольно. Иначе мне придется привлечь к делу профсоюз…

Я выругался. Если начнутся официальные разбирательства, с вероятностью девяносто девять процентов я больше никогда не получу работу в образовании.

– Нет, не могу, – ответил я с нажимом. – Скоро конец семестра – я не брошу своих студентов посреди программы, я и так пошел на уступки, отказавшись от класса первокурсников. Может, ты и думаешь, что я здесь только чтобы трахать первокурсниц, но, поверь, мне дороги студенты. Я уйду после декабря, не раньше.

– Но…

– Несмотря на свой уход, я пожертвую Берроузу сумму на год вперед.

Шестеренки в голове декана закрутились. Он стыдливо помял свой платок и кивнул. Едва заметно. Стыдясь своих желаний.

Ну и придурок. Я своих желаний не стыдился.

Астрид Дэвис

Дерек вихрем влетел в квартиру. Я едва узнала его: волосы растрепаны, пальто распахнуто, портфель с документами расстегнут. Биббо начал прыгать на хозяина, и Дерек прорычал:

– Убери. От меня. Собаку.

– Что-то случилось? – я подхватила Биббо на руки.

– Я ухожу из Берроуза. Завтра мой последний рабочий день.

– Что?! Почему?

– Этот ублюдок… – Дерек скинул пальто и швырнул портфель в сторону. Биббо спрятал мордочку в моем кардигане, а Дерек бушевал: – Невероятно! Деньги не помогли переубедить лживую задницу декана! Сперва он согласился, но в итоге… К черту! – Дерек пнул шкаф, я вздрогнула. Заметив мой испуг, Ричардсон сделал пару глубоких вдохов. – Плевать, – сказал он. – Главное я уже получил. – Он попытался улыбнуться. – Тебя.

Но я не могла отделаться от мысли, что разрушила его жизнь. Каким образом нас обнаружили? Что теперь будет? Почему в отношениях с Лорел у него получилось сохранить работу? Лорел… Я впилась ногтями в ладони.

– Лорел донесла декану? Увидела нас, разозлилась и…

– Нет, – перебил Дерек. Он окончательно вернул самообладание, разулся и забрал из моих рук собаку. Зарываясь пальцами в мягкую шерстку, Дерек передразнил веселый тон и южный акцент Лорел: – Ах, загадочная, исчезнувшая девушка! Ей нравится быть «легендой Берроуза».

– Тогда кто рассказал о нас?

– Она из твоего коттеджа.

Оставив наедине с ворохом мыслей, Дерек поставил Биббо на пол и ушел в спальню. Я бросилась следом. Из коттеджа… Моника? Нет, она занята любовью с Нейтом и не видит проблемы в моей связи с профессором. Кто…

– Тейлор?!

– Я тоже так подумал. Нет. Мисс Кэмпбелл волнуется за свой табель успеваемости и помалкивает. Жалобу подала мисс Ллойд.

– Джуди?

– Она считает, ты в опасности. – Дерек рассмеялся. – Ты ей все рассказала, верно? Еще в самом начале. О моих проверках, звонках? – Он нахмурился, расстегивая рубашку. – Я не злюсь, Астрид. Но могла бы предупредить, чтобы я не выглядел…

– Я ничего не говорила. Никому. – Помотав головой, я судорожно вспоминала, где и как могла произойти утечка информации. – Джуди любит лезть в чужие дела. Она была в коттедже, когда ты помог мне после вечеринки в братстве, и она… она… – Я приложила ладонь к губам.

– Она что, Астрид?

– Она была в своей комнате, когда ты приехал за мной.

– Мне казалось, там была только мисс Кэмпбелл… Неважно. – Дерек сбросил рубашку и надел футболку. – Не бери в голову. Давно пора было покончить с Берроузом. – Он подошел и заключил мое лицо в ладони.

– Ты… уедешь? – в горле встал ком. Я всматривалась в черты прекрасного, уже любимого лица, и меня душили слезы.

– Нет. Пока что останусь преподавать в Сент-Поле.

Я расслабилась и сразу напряглась. «Пока что». Надеюсь, он дождется конца моей учебы, а идеальным вариантом станет, если мы вместе переедем в Нью-Йорк. Но нужно решить текущую проблему. Какого. Хрена. Джуди?!

– Совсем забыла! – Я хлопнула себя по лбу. – Мне надо съездить в кампус, обещала Монике пару своих платьев, – придумала я на лету. – Можно завтра после лекций я снова схожу на твой урок в клуб?

Дерек недоверчиво скривил губы. Он не поверил в мою причину для поездки в кампус? Или не хотел видеть в клубе?

– Прошу, Дерек! – Я накрыла его ладони своими. – Хочу снова посмотреть на то, что для тебя важно. Хочу понять. Над отношениями работают двое, это твои слова.

– Договорились, – согласился он. – Позвони мне, когда закончишь в кампусе, я заеду за тобой. Пусть все думают что хотят. Терять мне нечего.



Конечно же, не Моника была целью моего визита. Я надеялась, она подыграет и, при необходимости, прикроет меня. Я взяла два платья и оставила их в гостиной с запиской: «Не скучай. Всегда рядом. Целую, Асти».

Набрав побольше воздуха в легкие, я выдохнула и постучала в комнату Джуди. Пора, черт возьми, разобраться, что она творит. Мы терпели ее нападки на футболистов и беспочвенные обвинения, но из-за ее домыслов карьера Дерека оказалась под угрозой!

– Кто там? – сонно спросила Джуди.

– Астрид.

Джуди открыла дверь, и я сделала шаг назад, изумленная ее внешним видом: застиранный и мешковатый свитер, волосы растрепанные, грязные и неаккуратно торчат из пучка, а круглые очки свисают с носа.

– Что случилось? – позабыв о причине визита, спросила я.

– Прости, Астрид, – бесцветным голосом отозвалась соседка. – Тейлор рассказала о твоих ушибах, и я помню, как профессор Ричардсон требовал от тебя пойти с ним. Когда ты заявишь на него, я стану свидетелем, обещаю!

– Стоп.

Я протиснулась в комнату Джуди и закашляла из-за спертого воздуха. Казалось, помещение проветривали десяток лет назад… И убирали тоже. Вещи валялись в хаотичном порядке: одежда неаккуратно выглядывала из комода, постель не заправлена, книги покрыты пылью.

– Джуди… – только и смогла выдавить я. – Что с тобой?

Она производила впечатление умной и самодостаточной девушки. Я ожидала увидеть в ее комнате идеальный порядок, а не берлогу холостяка.

– Почему ты его защищаешь?! – крикнула Джуди обвинительным тоном. – Он – мужчина! Он… он… – Джуди села на кровать и закрыла лицо руками. Ее плечи содрогались от рыданий.

Я застыла. Эмоции… боль… Ее собственная боль.

– Кто он? – прямо спросила я.

– Не понимаю, о чем ты, – шмыгнула носом Джуди. – Я считаю, что все сделала правильно. Ты мне спасибо скажешь…

– Кто тебя бил?

Джуди осеклась. Она, как рыба, то открывала, то закрывала рот.

В Луксоне царили насилие и замалчивание. Маленький город, избавленный от больших проблем. Из-за шерифа Дэвиса никто из соседских парней не смел меня трогать, и сейчас я испытала к Томасу вымученную благодарность. Шериф позволил мне расти нормальной, но я была готова к своей участи. А Джуди… Она разбита, раздавлена.

– Кто?.. – мой голос сорвался. Я видела девочек из своей школы: их находили с перерезанными венами после вечеринок, и никто не считал себя виновным. Все шептались… только шептались. Я встряхнула Джуди: – Из-за кого в твоем сердце поселилась ненависть?

Она всхлипнула. Я знала, что вскрываю давнюю рану: ковыряю ножом без наркоза. Но если я могу помочь, то сделаю это.

– Футболист, – прошептала Джуди. – Старшеклассник. Он изнасиловал меня. – Джуди замотала головой. – Никто не поверит.

Вся злость пропала, словно сдулся воздушный шарик. Причина, из-за которой все молчат, так прозаична: власть. Глядя на подобие своего отражения, на сломленную девушку, я осознала:

– Молчание наделяет их властью.

Джуди посмотрела на меня опухшими глазами. В них плескались океан боли и море страхов. Я крепко обняла ее и сказала:

– Сестра профессора Ричардсона психотерапевт. Если тебе нужно с кем-то поговорить, – Джуди стиснула мои плечи, – могу дать ее контакт.

Соседка всхлипнула.

– С-спасибо, Астрид.

Она терялась в моих объятиях или, напротив, заново находила себя? Я погладила Джуди по спине, а в голове блуждали мысли. Почему она никому не рассказала? Почему предпочла лелеять боль и страдать? Почему… Я прикусила язык. Тот же стыд охватывал и меня, когда я представляла, что придется объяснить Дереку, откуда те синяки и ссадины.

Дерек Ричардсон

– Учитель, проверь узлы, – шепнула через плечо Шерил.

Твою мать, действительно. Впервые я забыл перестраховаться, прежде чем продемонстрировать ученикам сделанную работу.

Присутствие в зале Астрид перетягивало все мое внимание. Урок я вел на автомате, рассказывая отскакивающую от зубов информацию. Сегодня мы изучали теусиро шибари, и я не мог не вспоминать, какое удовольствие вчера получил, связывая свою Нижнюю. И сколько ужаса увидел на ее лице.

– Два пальца проходят, все отлично! – обратился я к залу и тихо ответил Шерил: – Благодарю.

– Всегда пожалуйста, сэр.

Я повернул Шерил к зрителям и показал связку. Прожекторы слепили, но я сфокусировался и нашел Астрид. Она смотрела на сцену не отрываясь, и мой член запульсировал, наслаждаясь ее покорным видом. Мое внимание перехватил ее сосед с грязными волосами: он пялился на мою Сабу, и лишь огромная сила воли не позволила мне прервать урок. Разберусь позже.