Я спотыкнулась и посмотрела на него.
— Округлилась? Она… Най, герцогиня беременна? — тихо спросила я.
Он весело засмеялся.
— Кушают их сиятельства хорошо, никакой беременности, что ты так занервничала? Все-таки ревнуешь? — Герцог стал серьезным. — Правда, любимая, никакой беременности.
— А может, ты просто хочешь, чтобы ее ничего не нервировало, пока она вынашивает твоего наследника? — прохладно спросила я. — Тогда почему бы и мне моего малыша не выносить в тишине и покое?
— Она не беременна, а ты никуда от меня не уедешь, — жестко отчеканил Найяр, уже по-хозяйски прижимая меня к себе. — Мне тебе жизнью поклясться?
— Ты мало ценишь свою жизнь. Мной клянись, — потребовала я и удостоилась гневного взгляда.
— Клянусь всем, что для меня ценно, от герцогини у меня не будет наследников, от этой герцогини. Только ты станешь матерью моих детей. Успокоилась?
Я немного расслабилась и кивнула. Най что-то проворчал себе под нос.
— Будь любезен говорить более отчетливо, — усмехнулась я.
— Не понимаю я тебя, мое сокровище, — тут же отозвался герцог. — Я тебе не дорог, ты хочешь бежать от меня, но стоит тебе заподозрить меня в том, что я близок с другой женщиной, как выпускаешь когти и шипишь, как разъяренная кошка. А то, как после фрейлины чуть глаза не выцарапала, так это стало одним из моих любимых воспоминаний. И после этого ты продолжаешь уверять, что не ревнуешь.
Он насмешливо посмотрел на меня. Я задрала нос и отвернулась под его тихий смех.
— Ты же мой мужчина, не так ли? — наконец, заговорила я.
— Твой, — кивнул герцог, следя за мной с улыбкой.
— Вот и нечего по чужим опочивальням шастать, — голос приобрел угрожающий оттенок, и его сиятельство расплылся в широкой ухмылке. — А то неизвестно, где шляешься, а потом ко мне лезешь, — закончила я.
— Зар-раза, — рыкнул Найяр.
— Какая есть, другой ты не хочешь, — усмехнулась я и вошла в распахнутые прислугой двери.
— Не хочу, — совершенно серьезно подтвердил мой любовник, придерживая меня под локоть, пока мы поднимались по лестнице. — А если бы ты чувствовала ко мне хоть половину того, что чувствую к тебе я, то даже этих интрижек в пьяном угаре бы не было.
Я смерила его скептическим взглядом, герцог не смутился. Мы поднялись наверх, прошли до уже совместных покоев, и Най отправил Габи, сказав, что сам позаботится обо мне. Девушка присела в книксене и покинула нас. Я тут же направилась в умывальню, чтобы привести себя в порядок. Все же после дороги и нашей близости в беседке, ощущения были не из приятных. Герцог вскоре присоединился ко мне.
— Я хочу просто помыться, — запротестовала я, когда он подошел ко мне.
— Не поверишь, я тоже, — заверил меня Найяр. — Я пообещал Габи, что позабочусь о тебе. Как я завтра взгляну ей в глаза, если оставлю тебя без внимания, — совершенно невинный взгляд мне сразу не понравился, и я поспешила сказать:
— Если сейчас будешь держать себя в руках, обещаю побаловать тебя на ложе.
Герцог взглянул на меня исподлобья и проворчал:
— Ла-адно.
Я облегченно вздохнула и выгнала его из умывальни. Когда я вышла, Найяра в покоях не было. Ужин уже стоял на столе, и я села ужинать, не дожидаясь его сиятельство. Он появился, когда я уже заканчивала трапезу. Най был сосредоточен и немного хмур. Он бросил на меня быстрый взгляд, и рука с бокалом с водой дрогнула.
— Что случилось? — спросила я.
— Все хорошо, — ответил герцог, усаживаясь напротив меня.
Я отметила, что волосы его сиятельства влажные, значит, успел уже помыться где-то в соседних покоях. Но вот сосредоточенный взгляд мне совершенно не нравился. Сердце замерло, а потом быстро понеслось, оглушая своим стуком.
— Ру, — выдохнула я.
Найяр поднял на меня взгляд и недовольно поморщился.
— На твоем благоверном свет клином не сошелся. Бегает пока, — ответил он, и я немного расслабилась. — Вспышка оспы в Ледоке. Пока единичные случаи, но ты знаешь, как эта зараза распространяется. Хорошо, что мы туда не поехали.
Ледок — северная провинция, с одной стороны ограничена морем, с другой Вирнейскими скалами, дальше Таргар.
— Уже приняты меры? — спросила я.
— Конечно, — кивнул герцог, отпивая вино из кубка.
— Стой, Най, там же герцогиня! — воскликнула я. — Все-таки ее придется вернуть во дворец.
— Ее уже перевозят в другой замок, подальше. До нее зараза не дойдет. Я распорядился, с ней три лекаря, постоянный надзор. Так что дражайшая в безопасности, — усмехнулся он. — Нечего ей в столице делать. Так и тебе спокойней, и мне не нужно вздрагивать, когда я слышу громкие голоса и быстрые шаги. — Я изумленно вскинула брови. — Да, я боюсь опять услышать это отвратительное: «Тарганна Сафи умирает». — Немного нервно ответил Най.
— Как-то странно ты боишься, — усмехнулась я. — После последней попытки меня отравить будет два года, а ты вдруг разнервничался или… — я внимательно посмотрела на него. — Ты что-то узнал?
— Она тебе угрожала, ты же была недовольна моим бездействием, — герцог ответил мне таким же внимательным взглядом. И все же…
— Найяр, но если твоя жена будет в удалении, ты не сможешь выполнять свои супружеские обязанности, и как будешь требовать развода на основании пяти бездетных лет? — спросила я, немного помолчав.
Он снова отпил вина и откинулся на спинку стула.
— Сокровище мое, может, ты не будешь забивать голову по поводу всякой ерунды и позволишь мне самому решить проблемы с собственной женой? — немного раздраженно спросил герцог.
— Но с моим мужем ты тоже хочешь разобраться без моего участия, — проворчала я.
— Это государственная измена, Сафи, — герцог сурово взглянул на меня. — Я и так пустил тебя во внутренние и внешние дела герцогства, можно я с изменниками буду разбираться сам?
— Проклятье, — зло выдохнула я и встала из-за стола. — Изгнание тоже наказание.
— Хватит! — рявкнул Найяр и ударил по столу сжатым кулаком. После глубоко вздохнул и уже мягче попросил. — Сокровище мое, давай не будем ругаться из-за наших супругов, мы только помирились.
Промолчав, я ушла в опочивальню и легла, ожидая, когда герцог присоединится ко мне. Данное в умывальне обещание выполнять уже не хотелось, но я понимала, что придется. Оголодавший Най не даст мне отвертеться, а заставить меня из гарпии превратиться в ласковую кошку он умеет отлично. Так что смысла шипеть нет, все равно победит Найяр, и это иногда сильно раздражало.
Герцог пришел вскоре после меня, он разделся и лег, не спеша потребовать исполнения обещания.
— Сафи, — позвал он, когда я уже начала проваливаться в сон.
— Что? — отозвалась я.
— Ты ведь всегда будешь со мной? — спросил Най немного напряженно. — Ты не бросишь свои начинания?
— Почему я должна их бросать? — я тут же обернулась к нему и внимательно посмотрела в глаза.
— Мы так часто стали ругаться, — ответил герцог, как-то неуверенно улыбнувшись.
— Как обычно, — я пожала плечами. — Что тебя тревожит?
— Просто хочу, чтобы ты и дальше оставалась рядом со мной, не просто телом на ложе, — ответил он.
— Быть просто телом мне неинтересно, — усмехнулась я.
— Вот и отлично, — улыбнулся Найяр и навис надо мной. — Кто-то мне обещал упоительную ночь.
— Кто-то об этом мог бы и благородно забыть, — вздохнула я.
— Ты здесь видишь кого-то благородного? — изумился его сиятельство. — Таргарский Дракон и Таргарская Ведьма, отличная парочка.
— Очень мило, — фыркнула я.
Най лег на спину и перетащил меня на себя.
— Иди сюда, ведьма, буду катать тебя на драконе, — осклабился герцог.
— Хам, — усмехнулась я и закатила глаза. — Полетели, что ли.
— Держись крепче, ведьмочка, — прошептал он, и увлек меня в головокружительный «полет»…
Выехали мы достаточно рано. Я отчаянно зевала, катание на драконе затянулось. И даже когда сей чешуйчатый хищник угомонился, Найяр еще долго терзал меня поцелуями и признаниями, никак не давая уплыть в сон. Я даже рассердилась на эту вдруг вспыхнувшую нежность, которая захлестнула его с головой, заодно прихватив и меня. Так что утром я была больше похожа на варенный овощ. Хэрб, встретив меня возле покоев, тут же окотил своего герцога ледяным взглядом, получил в ответ не менее холодный взгляд и поплелся за нами.
До столицы я ехала в карете, но незадолго до городских ворот Найяр вдруг вздумал пересадить меня на лошадь.
— Зачем? — удивилась я.
— А почему ты должна прятаться? — в ответ удивился герцог. — Правящая чета возвращается в свою столицу, что такого, что ты примешь почести вместе со мной? Я хочу, чтобы тебе кланялись, пусть привыкают.
— Ох, Най, — вздохнула я, но на лошадь пересела. — А послы?
— А что послы? Разве после нашего путешествия по герцогству для кого-то осталось тайной, что никуда я тебя отвозить не собираюсь? Думаешь, до них не дошли слухи? — он посмотрел на меня так, что я сразу почувствовала себя наивной девчонкой.
В город мы въезжали в окружении охраны. Найяр на жеребце неизменно черной масти, и я на белоснежной кобылице, которая все путешествие скакала налегке из-за моего нежелания ехать в седле. Я не смотрела по сторонам, взгляды горожан я и так прекрасно знала, потому глядела прямо перед собой. Найяр тоже не сильно-то оглядывался по сторонам. Он держал меня за руку, словно подчеркивая, что отпускать никуда не собирается, и я отогнала всякие мысли о разговорах, которые сегодня заполнят столицу, а после и весь Таргар.
О возвращении герцога уже знали, потому на воротах нас встречал сам тарг Грэир. Он скользнул по мне неприязненным взглядом, после хмурым по герцогу и согнулся в поклоне. К дворцу мы подъезжали, окруженные склоненными спинами и реверансами придворных. Встречать нас вышел дядя Найяра. Он кивнул мне и поспешил к его сиятельству, спеша рассказать обо всем, что происходило во дворце.
— Отдыхай, сокровище мое, — улыбнулся Най. — У нас будет тяжелый вечер, наберись сил.