Искушение для затворницы — страница 16 из 22

– То есть ты рассчитываешь на настоящий брак. Э-э-э… мы должны будем заниматься любовью?

Она в предвкушении покраснела.

– Может, мы слишком разные, но, признай – в постели мы с тобой просто огонь.

Хотелось бы Ферн, чтобы одного этого было достаточно, но…

– Кто даст гарантию, что так будет всегда? – возразила она, скрещивая на груди руки. – Что, если огонь угаснет?

– Может, проверим, не угас ли он уже?

Зафир шагнул к ней.

– Нет.

Ферн отступила, пытаясь сдержать возбуждение.

– Я не в состоянии защититься от тебя, притяжение слишком сильно. Брак – это самое ответственное решение в жизни человека.

– Так ты не хочешь со мной спать? – не унимался Зафир.

– Мне нужно подумать! – прокричала она, наконец-то вычислив, какая дверь ведет в уборную, и ринулась туда.

Там Ферн нашла убежище, но не пришла ни к каким окончательным выводам, пока не вышла и не обнаружила, что Зафир беседует с привлекательной брюнеткой. Женщина улыбалась ему, кивала и кокетливо хлопала густо накрашенными ресницами.

В Ферн пробудился зеленый бородавчатый монстр с острыми зубами. «Он мой», – подумала она и в ту же секунду поняла, что пропала. Ее мутило при мысли, что Зафир будет проводить ночи с другой женщиной. Единственный способ гарантировать, что он не займется любовью с другой, – самой лечь с ним в постель.

– А вот и мы, – сказал Зафир, указывая на Ферн, после чего супермодель повернулась на высоких каблуках и окинула Ферн насмешливым взглядом. – Ферн, познакомься, это Вивьенн Кэллоуэй, стилист Аминеи.

– Очень рада работать с вами. Прошу, называйте меня просто Вивьенн, – сказала она, протягивая Ферн руку.

У нее был плоский живот, узкие бедра, шелковистые волосы, как из рекламы шампуня, и идеальные, ослепительно белые зубы.

– Можно просто Ферн? Мы с Аминеей на «ты». Она велела мне отшлифовать вас по максимуму.

– Аминея? – повторила Ферн, опасливо косясь на Зафира.

– Я созвонился с ней, пока загружал твои вещи в машину.

У Ферн подкосились ноги.

– Что она сказала?..

– Что тебя нужно сегодня приодеть, – беззаботно ответил Зафир. – Обычно мы наряжаемся к ужину.

– Она предложила голубое платье из собственного гардероба. Глядя на тебя, Ферн, я готова с ней согласиться: оно подчеркнет цвет глаз. Давай примерим и посмотрим, нужно ли его подгонять.

Через несколько минут Ферн стояла в нежно-голубом кружевном наряде с рукавами три четверти и красивым воротом, подчеркивающим пышную грудь. Вивьенн также привезла с собой целый мешок обуви всех размеров и фасонов.

– Обувь для беременных трудно подобрать, но, если тебе удобно вот в этих, они подойдут, – сказала она, протягивая Ферн пару серебристых балеток. – А теперь полежи, отдохни, а я подгоню платье и подготовлю все необходимое, чтобы сделать прическу и макияж.

Ферн страшно устала, да и нужно было отвлечься от происходящего. Только сегодня она проснулась в квартире мисс Айви, поработала несколько часов, села в автобус и по дороге размышляла, хватит ли вчерашней курицы, чтобы сделать бутерброд на обед. За последние несколько часов вся ее жизнь перевернулась, и ей необходим был покой.

Хоть она и не собиралась засыпать, но усталость взяла свое, и она проснулась только от щелчка выключателя на лампе.

Вивьенн улыбнулась:

– Я дала тебе поспать подольше. Отдых – лучший помощник красоты. Но пора одеваться.

Ферн позволила себя накрасить и причесать, затем уединилась и переоделась в новый комплект белья из бледно-голубого кружева. Когда все было готово, она уставилась на незнакомку в зеркале.

Ее глаза от удивления сделались круглыми, а веснушки вдруг стали незаметными под легким слоем пудры. На губах блеск натурального оттенка, волосы подвязаны голубой ленточкой. Выглядела она так же скромно, как и всегда, но более женственно и мило.

По пути в гостиную, она чувствовала волнение и с трепетом ожидала реакцию Зафира.

На нем были черные брюки и белая рубашка с галстуком-бабочкой, и, когда Ферн вошла, он накинул на плечи белый смокинг. Застегивая пуговицы, он одновременно осматривал ее с ног до головы, оценивающе вглядываясь в каждую деталь.

– Нет? – смущенно спросила Ферн.

Вивьенн в это время укладывала вещи обратно в пакеты и коробки.

– Честно? – спросил Зафир.

– Да.

– Не прячь веснушки. И мне больше нравится видеть тебя с распущенными волосами. Но в остальном ты просто прелестна.

Зафир шагнул к ней и поцеловал в щеку. Он показал Ферн, что у него в руках, его упрямое выражение лица смягчилось, и теперь в нем читалась мольба:

– Наденешь? Пожалуйста…

Это было кольцо.

– О…

– Оно принадлежало моей бабушке-англичанке. Моя первая жена носила кольцо бабушки со стороны отца.

Еще одна фамильная реликвия из глубины лет, когда ювелирам еще доставало романтичности, чтобы инкрустировать в белое золото синий сапфир и окружить его бриллиантами в форме цветка. Пара зеленых камешков с обеих сторон исполняла роль листиков. Кольцо выглядело элегантно и дорого.

Ферн протянул ладонь:

– Зафир, ты уверен?..

Тогда он сам взял ее ладонь, задержал в своей и сказал:

– Я, как и ты, не знаю, что готовит нам будущее, Ферн. Но сейчас – да, я уверен, что хочу именно этого. Я уверен, что хочу тебя. А ты меня?

Она не могла лгать. Притворство всегда давалось ей с трудом, а теперь, когда он стоял так близко и смотрел на нее так, будто она действительно для него что-то значила, не могла лукавить.

– И я тебя, – прошептала она.

Когда Зафир надевал кольцо на палец Ферн, у нее побежали мурашки. Может, он и прав. Может, у них все и получится.

Глава 8

Зафир не привык испытывать неуверенность. Ему хотелось обрадоваться тому, что Ферн приняла его кольцо, но то, как она говорила о своей беспомощности перед ним, особенно физической… Неужели она решила, что он станет ее принуждать?

Зафира беспокоило ее нежелание близости – но не потому, что он был высокомерен или считал себя вправе претендовать на нее. Он на самом деле переживал странные чувства. Еще до того, как он узнал о ее беременности, ему нестерпимо хотелось вернуть ее в свою жизнь. Заняться любовью еще хоть один раз.

Зафир не всегда понимал, что с ним происходит, но много месяцев внутри его бушевал шторм, который утих на время, когда Ферн сидела рядом с ним в машине. И вот волнение охватило его с новой силой, когда она схватилась за его локоть, и на ее пальце блеснуло кольцо.

У Ферн были сомнения насчет возобновления близости с Зафиром, и он не мог винить ее в этом. Он уже обещал ей, что она не потеряет из-за него работу и не забеременеет, и нарушил это обещание. Если Ферн предпочтет ночевать в разных комнатах, пока не научится доверять ему, он должен быть готов принять ее условия, хотя и будет нелегко.

– Выше нос, – сказал Зафир, чтобы она не грустила в присутствии его родных. – Ни ты, ни я не будем оправдываться за то, что зачали ребенка вне брака.

– Постараемся… Я рассматривала рисунок на паркете. Этот дом великолепен!

По сравнению с дворцом в К’Амаре это была конура, но Зафир промолчал. Если бы слуги ненароком услышали подобную ремарку, то подсыпали бы ему в еду мышьяк. Но Ферн заставила его посмотреть на вещи иначе.

– Я думаю, ты будешь мне прекрасной женой, Ферн, – сказал он, когда они подходили к дверям музыкального зала. – Благодаря тебе я вспоминаю, что нельзя принимать радости жизни как само собой разумеющийся факт.

Мистер Пибоди открыл дверь, чтобы выйти из зала с пустым подносом, но пропустил Зафира и Ферн вперед.

От волнения она крепче вцепилась в Зафира. Он окинул взором старинную мебель и шелковые коврики, и веселые огоньки в белом камине, и золотисто-зеленые гардины, защищавшие дом от ненастной ночи. Это был самый счастливый уголок в его детстве, ибо здесь вся семья собиралась вместе.

Два человека, ожидавшие их в чопорном молчании, были явно не рады. Уже одно то, что Зафир привел в дом женщину, было странно, так он еще и разместил ее в своих личных покоях, а это уж совсем за гранью приличия. Недаром мать хотела поговорить с Зафиром сразу по его прибытии. Она всегда первая предчувствовала скандал и, несмотря на собственную небезупречную репутацию, всегда первой старалась восстановить мир.

Дед Зафира сидел в любимом кресле. На нем был темный костюм, оттенявший золотую цепочку карманных часов. Мать Зафира надела длинную черную бархатную юбку и накрахмаленную белую блузку, и лишь пышный бант на воротнике немного смягчал ее строгий облик. Она не сломалась, когда умер отец Зафира. Скорее наоборот – стала еще жестче.

Увидев молодых людей на пороге, дедушка ничуть не удивился, хотя Зафир и его спутница явились в дом без предупреждения.

– У меня, кажется, дежавю, – риторически произнес дедушка.

Мать Зафира метнула взгляд на своего отца и снова бросила на сына холодный взгляд.

– Хорошо бы узнавать некоторые новости не от прислуги, – заявила она.

– Тебе сказали, что я обручен? Откуда они узнали, если Ферн приняла мое предложение всего пару минут назад? Дедушка, мама, познакомьтесь с моей невестой, Ферн Дэвенпорт.

– Называйте нас Уильям и Патриция. – Мать Зафира изобразила улыбку гостеприимной хозяйки. – Вижу, моя дочь все же ответила на звонок сообщением. Мне сказали, ей нездоровится.

Патриция скользнула взглядом по платью Ферн.

– Теперь припоминаю, откуда мне знакома фамилия Дэвенпорт, – добавила она снисходительно.

– Ваши внучки говорили обо мне? – спросила Ферн и покраснела. – Я скучаю по ним. Надеюсь, у них все хорошо?

Мать Зафира замялась:

– Я не так долго с ними разговаривала, но да, все в порядке. Они теперь берут уроки танцев.

– Вы знакомы с девочками? – спросил дедушка Зафира. – Простите меня, что я не удосужился встать – подагра, знаете ли.

Зафир придвинул к Ферн кресло и жестом пригласил сесть. Она благодарно улыбнулась и присела, а затем ответила на вопрос деда: