Ничего я не поняла. Я так растеряна, что мой мозг уподобился коробке конфетти – множество разных кусочков в ограниченном пространстве, но связи между ними нет никакой. Однако я не могу этого сказать и потому просто киваю:
– Да. Поняла.
– Отлично. А теперь иди на поле и покажи моему отцу, что может сделать одна-единственная горгулья.
Глава 112. В полдень правосудие свершится само собой
Я подхожу к игровому полю, ища внутри себя платиновую нить и чувствуя, что душа у меня уходит в пятки. Когда вместе со мной на поле была моя команда, я могла превращаться в горгулью без проблем, теперь же, когда я тут одна и все пялятся на меня, делать это неловко.
Но другого выбора у меня нет. И я превращаюсь в горгулью на глазах у тех, кто хочет на это смотреть.
То есть у всех. Ведь все желают поглазеть на новое магическое существо.
Это всего лишь еще одно унижение в длинной череде унижений, которые я претерпела от сверхъестественных существ за последние пять месяцев, и я не позволю ему лишить меня силы духа. Тем более что любопытные взгляды тех, кто хочет посмотреть, как я превращаюсь в горгулью, словно у них есть на это полное право, – это самая мелкая из моих проблем. А самая большая – это придумать, как мне обойтись без Джексона рядом со мной и Хадсона в моей голове.
Я приближаюсь к воротам, ведущим на поле, чувствуя, что все глазеют на меня. Мне становится все более неуютно, и я понимаю, как привыкла рассчитывать на Джексона – и на Хадсона – за то время, которое я провела в Кэтмире.
Джексон вел себя так, словно Кэтмир принадлежит ему, так что мне было нетрудно смириться с назойливыми взглядами окружающих и принимать их как должное. А Хадсону просто было плевать на всех остальных, так что и мне было плевать, что они на меня смотрят и что-то там обо мне думают.
Но теперь я сама по себе. Рядом нет Джексона, чтобы поддерживать меня, нет Хадсона, чтобы дерзить и одновременно шокировать и смешить меня. Я одна, а против меня целая толпа, и все они хотят, чтобы я потерпела поражение.
Однако я не доставлю им такого удовольствия.
Закрыв глаза, я делаю глубокий вдох и на мгновение – только на мгновение – притворяюсь перед самой собой, что все будет хорошо. Что я уйду с этого поля целой и невредимой. Это приятная картина, и я выпускаю ее образ во вселенную надо мной.
Я расправляю плечи и иду в центр поля, где король и команда Коула выстроились на одной из линий, которые теперь выкрашены не лиловым, а кроваво-красным. Это так похоже на короля – изменить эту деталь… а также несколько других. Сердце начинает бешено колотиться, а купол стадиона – давит на меня.
Когда проводился турнир Лударес, день был солнечный, ясный, развевались флаги, зрители громко подбадривали игроков и на трибунах продавали восхитительные пирожные. Сегодня утром все совершенно иначе. Погода пасмурная, мрачная… а может быть, все дело в злокозненности, которой веет от короля. Как бы то ни было, жутко видеть темные тени, надвигающиеся со всех сторон. Наверняка именно этого и хочет Сайрус.
По спине бегают мурашки, по арене, купол которой сегодня открыт, гуляет холодный ветер, и сердце мое сдавливает страх. Он ослабляет меня, заставляет осознать, насколько невыполнимую задачу я поставила перед собой. И насколько я уже устала.
Мне хочется развернуться и убежать, хочется оказаться сейчас где угодно, только не здесь, делать что угодно, только не это.
Это чувство настолько сокрушительно, что оно буквально душит меня, и я отчаянно пытаюсь его обуздать. Но оно только нарастает и нарастает, пока мне не становится трудно думать, трудно дышать. Когда я наконец нахожу в себе силы напрячься и попытаться взять его под контроль, я не могу не гадать, исходит ли эта сумрачность, эта подавленность из меня самой, или Сайрус сделал что-то с ареной, чтобы вызвать у меня это чувство.
Мысль о том, что он или какой-то другой член Круга манипулирует моими эмоциями, – выводит меня из себя. Ну нет, я им не уступлю. Они воображают, будто могут делать все, что хотят, что могут смести со своего пути любого.
Но меня они не сметут. Ни за что.
К тому же если их затея сработает со мной, то я стану не единственной их жертвой. Если я дрогну, если не продемонстрирую им, что они не могут распоряжаться жизнями всех, кто им неугоден, то они наверняка будут поступать так и с другими. Наверняка я не единственная, кого они считают угрозой для своей власти, не единственное сверхъестественное существо, которое король ненавидит только потому, что оно такое, какое есть. Если я не положу этому конец сейчас, он, несомненно, бросит в свою темницу еще больше людей.
Поэтому я не разворачиваюсь и не бегу. Я даже не сбавляю шаг, направляясь к центру поля, и не обращаю внимания на безнадежность и тоску, которые ощущаю повсюду вокруг меня. Очень может быть, что сегодня я погибну, но я паду в бою. Сейчас это единственное, что я могу себе обещать. И этого достаточно для того, чтобы я подошла к королю и к остальным членам Круга, которые полукругом стоят за Сайрусом, пока он раззадоривает публику.
К кроваво-красной линии, на которой мне придется стоять совсем одной.
Не стану врать – это наводит на меня жуть.
Но, с другой стороны, с момента моего приезда в эту школу все здесь наводило на меня жуть, так что не пора ли начать принимать это как данность?
– Как мило с твоей стороны присоединиться к нам, Грейс, – ехидно изрекает Сайрус. – А мы уже думали, что ты не придешь.
– Извините, меня задержали, – говорю я ему, пристально глядя на Коула, который стоит прямо напротив меня.
Наши взгляды встречаются, и от злорадства, которое ясно читается в его глазах, мне хочется закричать. Но это также придает мне сил, чтобы не отвести взгляд. Потому что я ни за что не доставлю этому уроду удовольствие увидеть, как глубоко он ранил меня.
Сайрус окидывает меня взглядом с насквозь фальшивым выражением участия на лице, предназначенным для публики на трибунах.
– Ты в порядке, Грейс? Судя по твоему виду, у тебя выдалось тяжелое утро.
– Все нормально.
Мой ответ звучит пренебрежительно, и на мгновение в глазах Сайруса что-то мелькает. Удивление? Ярость? Досада? Не знаю и, если честно, не хочу знать. Будь что будет, пусть это идет так, как должно идти, а все остальное – это просто показуха, на анализ которой у меня нет сил… и участвовать в которой я не хочу.
– Ученики и учителя Кэтмира, добро пожаловать на это редчайшее событие – одна из ваших бросила нам вызов, требуя включения в Круг. И это не просто рядовая ученица, а первая ученица-горгулья, которую когда-либо видел Кэтмир. Это поистине волнительный и знаменательный день.
Раздаются приветственные крики, но в них слышится злорадство, которого я не ожидала после того, как эти же самые зрители болели за меня и мою команду всего несколько дней назад. Возможно, все это только игра моего воображения, и мне чудится то, чего нет, потому что я психую.
Я чувствую себя одинокой на этом стадионе, хотя, когда я была здесь в прошлый раз, все поддерживали меня. Теперь же у меня такое чувство, словно ни одна душа на этих трибунах не болеет за меня, одинокую горгулью.
Джексон, Флинт и Иден выбыли из строя и ждут помощи.
Мэйси пытается привести к ним эту помощь.
Мекай и Гвен в лазарете.
Даже мой дядя Финн мало что мог сделать, помимо ободряющих аплодисментов, когда я вышла на арену.
А Хадсон, вероятно, находится сейчас за пределами стадиона и старается не привлекать к себе внимания, поскольку в настоящее время он смертен. И я его не виню. Сейчас у меня есть и моя собственная сила, и та, которую дал мне он, а мне все равно хочется оказаться вне этой арены и этого стадиона… где угодно, но только не здесь.
Однако чего я совсем не хочу, так это провести остаток дней в темнице, молясь о том, чтобы Сайрус не прикончил меня. Сейчас никто, кроме меня, не может этого сделать, никто, кроме меня, не может бросить вызов власти Сайруса и Далилы. Никто, кроме меня, не может исполнить то, что должно быть исполнено.
Так что неважно, чего я хочу. Важна только победа, ведь только победив, я смогу остановить зло.
Сайрус опять поворачивается к зрителям на трибунах, раскинув руки, словно зазывала на карнавале, и принимается пудрить им мозги, говоря со своим благозвучным британским акцентом.
– Мы восьмеро, – он оборачивается и смотрит на членов Круга, стоящих за ним, – чрезвычайно рады, что можем проверить, достойна ли она войти в состав Круга. И я знаю, что некоторые из вас, вероятно, удивляются тому, как такое могло произойти, как девушка, лишь недавно оказавшаяся в вашей школе, да и в нашем мире вообще, могла получить подобную привилегию. Как Грейс Фостер хватило дерзости, чтобы считать себя достойной вами управлять?
На стадионе воцаряется гробовая тишина – зловещая тишина, – и все глаза сейчас устремлены на меня. Я снова чувствую, что здесь что-то не так. Дело как будто не только в том, что все они в диком восторге от перспективы узреть мое поражение.
Да, я знаю, что Джексон больше не является моей парой. По-видимому, знают об этом и Круг, и вся команда Коула. Ведь Сайрус так и не спросил меня, куда подевался мой партнер. Но вряд ли они успели объявить об этом всему стадиону.
Тогда почему же они вдруг так возненавидели меня? Откуда этот зловещий, давящий сумрак? Что именно настроило всех зрителей против меня? Разве Сайрус может играть на их чувствах, если эти чувства внушил им не он сам?
– И вы правы, – продолжает он, глядя на неловко перешептывающихся зрителей. – Вполне естественно, что вы задаете себе эти вопросы. И, разумеется, их задает себе каждый из членов Круга.
Он пытается изобразить искренний смех, но эта попытка вызывает у меня только отвращение. Впрочем, почти все в этом типе вызывает отвращение. Не представляю себе, каким образом он смог стать отцом таких героических сыновей.
– Но, кажется вам это странным или нет, правила есть правила. Вызов есть вызов, и мы, члены Круга, стремимся всегда поступать справедливо. Правила включения гласят, что любой член клана, не представленного в Круге, может бросить нам вызов, потребовав включения в его состав. И сейчас, в этот пасмурный и хмурый день, мы ожидаем, что Грейс – хотя она явилась сюда очень поздно – докажет, что она достойна войти в Круг. – Он опять разражается смехом. – Но все это неважно. Мы не можем ожидать, чтобы чужаки знали все правила, не так ли? В обычных обстоятельствах члены Круга вышли бы на бой сами или выбрали бойцов из числа воинов своих армий, но ваш директор, Финн Фостер, справедливо указал, что мы находимся на территории школы и должны руководствоваться ее уставом. А потому вместо того, чтобы призвать наших генералов или с сочувствием наблюдать за скорым поражением Грейс, если в Испытании примет участие кто-то из членов Круга, мы решили набрать бойцов из числа учеников.