1
Используемые здесь английские переводы трех латинских источников выпущены в издании классиков Лёба: перевод Ad Herennium выполнен Х. Каплан; De oratore – Э. У. Саттоном и Х. Рэкэмом; Institutio oratoria Квинтилиана – Х. Э. Батлером. Приводя цитаты по этим переводам, я иногда изменяла их, чтобы передать буквальный смысл и, в частности, чтобы воспроизвести подлинные термины мнемоники, а не пользоваться их перифразами.
Лучшее из известных мне сочинений об искусстве памяти в эпоху античности – это труд Хельги Хайду (H. Hajdu, Das mnemotechnische Schrifttum des Mittelalters, Vienna, 1936). Я кратко передала его содержание в статье «Цицероново искусство памяти» в: Medioevo e Rinascimento, Studi in onore di Bruno Nardi, Florence, 1955, II, pp. 871 ff. В целом этому предмету не уделялось должного внимания.
2
Cicero, De Oratore, II, lxxxvi, 351–354.
3
Quintilianus, Institutio oratoria, XI, ii, 17–22.
4
De oratore, II, lxxxvii, 357.
5
Об авторстве Ad Herennium и других связанных с этим трактатом проблемах см. превосходное введение Х. Каплан в издании Лёба (1954).
6
Раздел о памяти в: Ad Herennium, III, xvi–xxiv.
7
Cicero, De inventione, I, vii, 9 (перевод основан на выполненном Х. М. Хаббеллом в издании Лёба, но более точно воспроизводит технические термины res и verba).
8
Ad Herennium, III, xxii.
9
Ibid., III, xxiii, 39.
10
Ad Herennium, III, xx, 33. По поводу перевода medico testiculos arietinos tenentem как «на безымянном пальце держащий бараньи яички» см. примечание переводчика в издании Лёба, р. 214. Digitus medicinalis – название безымянного пальца левой руки. Средневековые интерпретаторы, не понимая слова medico, вводили в эту сцену врача; см. ниже, с. 94.
11
De oratore, II, lxxxvii, 355.
12
Ad Herennium, III, xxi, 34. См. примечания переводчика на с. 216–217 в издании Лёба.
13
Издание Лёба, примечание переводчика, с. 217.
14
Ad Herennium, loc. cit.
15
Ibid., III, xxiii, 38.
16
По свидетельству Плутарха, Цицерон ввел в Риме скоропись; имя его вольноотпущенника Тирона стало ассоциироваться с так называемыми «Тироновыми знаками». См.: The Oxford Classical Dictionary, art. Tachygraphy; H. J. M. Milne, Greek Shorthand Manuals, London, 1934, introduction. Между появлением в латинском мире греческой мнемоники (что нашло свое отражение в Ad Herennium) и введением примерно в то же время скорописи может существовать какая-то связь.
17
Ad Herennium, III, xxiv, 40.
18
Marcus Annaeus Seneca, Controversiarum Libri, Lib. I, Предисл., 2.
19
Augustinus, De anima, lib. IV, cap. vii.
20
Ad Herennium, III, iii.
21
De oratore, I, xxxiv, 157.
22
Ibid., II, lxxiv, 299–300.
23
De oratore, II, lxxxvii, 358.
24
Ibid., loc. cit.
25
Ibid., II, lxxxviii, 359.
26
De oratore, II, lxxxviii, 360.
27
De inventione, II, iii, 160 (пер. Х. М. Хаббелла в издании Лёба).
28
См. ниже, гл. III.
29
Institutio oratoria, III, iii, 4.
30
Institutio oratoria, XI, ii, 17–22.
31
Institutio oratoria, XI, ii, 23–26.
32
Institutio oratoria, XI, ii, 32–33.
33
Квинтилиан (Institutio oratoria, XI, ii, 14–16) говорит, что греческие источники расходятся в том, действительно ли пир происходил «в Фарсале, на что, по-видимому, в одном месте указывает сам Симонид и как записано у Аполлодора, Эратосфена, Евфориона и Еврипила Ларисского, или же в Кранноне, как сказано у Аполласа Каллимаха, которому вторит Цицерон».
34
Все упоминания о Симониде в античной литературе собраны в Lyra Graeca, изданной в переводах Дж. М. Эдмондса, Loeb Classical Library, Vol. II (1924), pp. 246 ff.
35
Plutarch, Glory of Athens, 3; см. также: R. W. Lee, Ut pictura poesis: The Humanistic Theory of Painting, Art Bulletin, XXII (1940), p. 197.
36
См. ниже, с. 328.
37
Цитируется по переводу в: Lyra Graeca, II, p. 249. См.: F. Jacoby, Die Fragmente der Griechischen Historiker, Berlin, 1929, II, p. 1000, а также Fragmente, Kommentar, Berlin, 1930, II, p. 694.
38
H. Diels, Die Fragmente der Vorsokratiker, Berlin, 1922, II, p. 345. См.: H. Gomperz, Sophistik und Rhetorik, Berlin, 1912, p. 149, где дан перевод на немецкий.
39
См.: Gomperz, pp. 179 ff.
40
Greater Hippias («Гиппий больший»), 285d–286a; Lesser Hippias («Гиппий меньший»), 368d.
41
Diogenes Laertius, Life of Aristotle («Жизнь Аристотеля»), в его Lives of the Philosophers («О жизни, учениях и изречениях великих философов»), V. 26. Трактатом, упомянутым в приводимом там перечне аристотелевских трудов, является, возможно, дошедший до нас De memoria et reminiscentia.
42
Aristotle, Topica, 163b 24–30 (перевод А. У. Пикард-Кембриджа в: Works of Aristotle, ed. W. D. Ross, Oxford, 1928, Vol. I).
43
Aristotle, De insomniis, 458b 20–22 (перевод У. С. Хетта, в издании Лёба, где содержатся также De anima, Parva naturalia etc., 1935).
44
Aristotle, De anima, 427b 18–20 (перевод Хетта).
45
Ibid., 431a 17.
46
Ibid., 431b 2.
47
Ibid., 432а 9.
48
Уже цитировано выше.
49
Aristotle, De memoria et reminiscentia, 449b 31 (перевод У. С. Хетта в цитируемом издании Лёба, как часть Parva Naturalia).
50
Aristotle, De memoria et reminiscentia, 450a 30.
51
Ibid., 450b 1–10.
52
Ibid., 451b 18–20.
53
См.: W. D. Ross, Aristotle, London, 1949, p. 144; также примечания Росса к этому отрывку в его издании: Parva Naturalia, Oxford, 1955, p. 245.
54
De mem. et rem., 452a 8–16.
55
Обсуждение этого места у Аристотеля см. в примечании Росса к его изданию Parva Naturalia, p. 246.
56
De mem. et rem., 452а 15–25. О возможных уточнениях касательно этого не совсем понятного буквенного ряда, который в рукописях приводится во множестве вариантов, см. примечание Росса в его издании Parva Naturalia, pp. 247–248.
57
Institutio oratoria, XI, ii, 4.
58
Plato, Theaetetus, 191c–d.
59
Plato, Phaedo, 75b–d.
60
Plato, Phaedrus, 249e–250d.
61
См. ниже, с. 185.
62
Phaedrus, 274c–275.
63
См.: J. A. Notopoulos, Mnemosyne in Oral Literature, Transactions and Proceedings of the American Philological Association, LXIX (1938), p. 476.
64
Курциус (E. R. Curtius, European Literature in the Latin Middle Ages, London, 1953, p. 304) указывает на этот отрывок как на «типично греческое» пренебрежительное отношение к письму и книгам в сравнении с подлинно глубокой мудростью.
65
См. ниже, с. 345.
66
См. выше, с. 41.
67
Основной источник сведений о жизни Метродора – Плутархово жизнеописание Лукулла.
68
Strabo, Geographica, XIII, i, 55 (цитируется по переводу в издании Лёба).
69
L. A. Post, Ancient Memory Systems, Classical Weekly, New York, XV (1932), p. 109.
70
Pliny, Natural History, VII, cap. 24.
71
Philostratus and Eunapius, The Lives of the Sophists (Life of Dionisius of Miletus), Loeb Classical Library, pp. 91–93, перевод У. С. Райта.
72
Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, I, 14, перевод Ч. П. Холлза.
73
Ibid., III, 16, 41.
74
Об Ars Notoria см.: Lynn Thorndike, History of Magic and Experimental science, II, chap. 49.
75
См. ниже, с. 265.
76
Institutio oratoria, XI, ii, 7.
77
Cicero, Tusculan Disputations, I, xxiv, 59 (приведено в переводе в издании Лёба).
78
Ibid., I, xxv, 62–64.
79
Ibid., I, xxv, 65.
80
Augustine, Confessions, X, 8 (перевод Пьюзи).
81
Ibid., X, 9.
82
Augustine, Confessions, X, 17.
83
Ibid., X, 25–26.
84
Augustine, De Trinitate, IX, 6, xi.
85
Confessiones, III, 4.
86
F. Marx, введение к изданию: Ad Herennium, Leipzig, 1894, S. 1; Х. Каплан, введение к изданию Лёба, p. xxxiv.
87
Apologia adversus libros Rufini I, 16; In Abdiam Prophetam (Migne, Pat. lat., XXIII, 409; XXV, 1098).
88
Martianus Capella, De nuptiis Philologiae et Mercurii, ed. A. Dick, Leipzig, 1925, pp. 268–270.
89
См.: Curtius, European Literature in the Latin Middle Ages, p. 36.
90
W. S. Howell, The Rhetoric of Charlemagne and Alcuin (латинский текст, перевод на английский и предисловие), Princeton and Oxford, 1941, pp. 136–139.
91
См.: Ibid. Предисловие Хауэлла, pp. 22 ff.
92
«Ибо многие рекомендуют для запоминания наблюдение мест и образов, которые не кажутся мне сколько-нибудь полезными» (Carolus Halm, Rhetores Latini, Leipzig, 1863, p. 440).
93
Alkuin, Rhetoric, ed. cit., p. 146.
94
См. Предисловия Маркса и Каплан к изданиям Ad Herennium. Замечательное исследование распространения Ad Herennium проводит в своей неопубликованной диссертации Гроссер (D. E. Grosser, Studies in the influence of the Rhetorica ad Herennium and Cicero’s De Inventione, Ph. D. thesis, Cornell University, 1953). Мне предоставилась счастливая возможность ознакомиться с этой диссертацией по микрофильму, за что я выражаю здесь свою благодарность.
95
Marx, op. cit., pp. 51 ff. Традиция связывания Ad Herennium с De inventione в рукописях прослеживается в диссертации Гроссера, упомянутой в предыдущем примечании.
96
Курциус (op. cit., p. 153) сравнивает обозначение обеих риторик как «старой» и «новой» с подобными соответствиями между Digestium vetus и novus, Metaphysica vetus et nova Аристотеля, с Ветхим и Новым Заветами.
97
Dante, Monarchia, II, cap. 5, где он цитирует De inv., I, 38, 68; см. также: Marx, op. cit., p. 53.
98
Он был известен Люпусу Феррьерскому в IX веке, см.: С. H. Beeson, Lupus of Ferrieres as Scribe and Text Critic, Mediaeval Academy of America, 1930, pp. 1 ff.
99
О судьбе трактата De oratore см.: J. E. Sandys, History of Classical Scholarship, I, pp. 648 ff.; R. Sabbadini, Storia e critica di testi latini, pp. 101 ff.
100
Об истории передачи текстов Квинтилиана см.: Sandys, op. cit., I, pp. 655 ff.; Priscilla S. Boskoff, Quintilian in the Late Middle Ages, Speculum, XXVII (1952), pp. 71 ff.
101
Одним из них был, возможно, Иоанн Солсберийский, очень хорошо знавший классиков и знакомый с De oratore Цицерона и Квинтилиановой Institutio (см.: H. Liebeschutz, Medieval Humanism in the Life and Writings of John Salisbury, London, Warburg Institute, 1950, pp. 88 ff.). В Metalogicon (Lib. I, cap. XI) Иоанн говорит об «искусстве» и воспроизводит некоторые места, встречающиеся в классических источниках, во фрагментах, знакомящих нас с искусной памятью (он цитирует De oratore и, возможно, Ad Herennium), но не упоминает о местах и образах и не приводит их правил. Далее в одной из глав (Lib. IV, cap. XII) он пишет, что память есть часть благоразумия (цитируя, конечно, De inventione), но ничего не говорит об искусной памяти. Подход Иоанна Солсберийского, на мой взгляд, отличен от средневековой традиции толкования Ad Herennium и более близок к тому, что позднее говорил об искусстве памяти Луллий. Луллиева книга Liber ad memoriam confirmandam (о которой см. ниже, с. 250 и далее), по-видимому, повторяет некоторые термины из Metalogicon.
102
E. N. Kantorowicz, An «Autobiography» of Guido Faba, Mediaeval and Renaissance Studies, Warburg Institute, I (1943), pp. 261–262.
103
Boncompagno, Rhetorica Novissima, ed. A. Gaudentio, Bibliotheca Iuridica Medii Aevi, II, Bologna, 1891, p. 225.
104
Ibid., p. 275.
105
Ibid., pp. 275–276.
106
Ibid., p. 227.
107
Boncompagno, Rhetorica Novissima, p. 278.
108
Ibid., p. 279.
109
См.: R. Davidsohn, Firenze ai tempi di Dante, Florence, 1929, p. 44.
110
См. ниже, с. 130–132, 149–154, 158–159, 166 (ил. 7).
111
Albertus Magnus, De bono in Opera omnia, ed. H. Kühle, C. Feckes, B. Geyer, W. Kuebel, Monasterii Westfalorum in aedibus Aschendorff, XXVII (1951), pp. 82 ff.
112
Ibid., p. 245.
113
Albertus Magnus, De bono, pp. 245–246.
114
Ibid., pp. 246–252.
115
Ibid., пункт 3, p. 246.
116
Ibid., пункт 8, p. 247.
117
Ibid., заключение, пункт 8, p. 250.
118
Ibid., заключение, пункт 7, p. 250.
119
Ibid., пункт 10, p. 247.
120
Ibid., заключение, пункт 10, p. 251.
121
De bono, пункт 11, p. 247.
122
Ibid., пункт 15, p. 247.
123
Ibid., заключение, пункт 15, p. 251.
124
Ibid., пункт 12, p. 247.
125
Ibid., заключение, пункт 12, p. 251.
126
Ibid., пункт 13, p. 247.
127
Ibid., заключение, пункт 13, p. 251.
128
Этот пример приводится Альбертом при рассмотрении intentiones в его сочинении De anima.
129
Это мой собственный вывод, такого примера у Альберта нет.
130
De bono, пункт 16, pp. 247–248.
131
Ibid., заключение, пункты 16 и 18, p. 251.
132
Ibid., пункт 17, p. 248.
133
Альберт пользовался текстом, в котором itionem – в стихотворной строке, которую следовало запомнить, – было прочитано как ultionem (месть) и где вместо: in altero loco Aesopum et Cimbrum subornari ut ad Iphigeniam in Agamemnonem et Menelaum – hoc erit «Atridae parant» («в другом месте переодеть Эзопа и Кимбера, как для «Ифигении», в Агамемнона и Менелая, – это и будет „Атриды готовятся“») стояло: in altero loco Aesopum et Cimbrum subornari vagantem Iphigeniam, hoc erit „Atridae parant” («в другом месте переодеть Эзопа и Кимбера и странствующую Ифигению, это будет „Атриды готовятся“»). Примечание Маркса в его издании Ad Herennium свидетельствует о том, что некоторые манускрипты приводили такое прочтение.
134
De bono, заключение, пункт 17, p. 251; ср.: Метафизика, 982b 18–19.
135
Ibid., пункт 20, p. 248.
136
De bono, заключение, пункт 20, p. 252.
137
Ibid., p. 249. Это первые слова заключения.
138
Albertus Magnus, De memoria et reminiscentia, Opera omnia, ed. Borgnet, IX, pp. 97 ff.
139
О способностях души, выделяемых Альбертом, см.: M. W. Bundi, The Theory of Imagination in Classical and Mediaeval Thought, University of Illinois Studies, XII (1927), pp. 187 ff.
140
Borgnet, IX, p. 108.
141
Оба этих правила верно цитируются Альбертом в De bono, ed. cit., p. 247.
142
О меланхолии как темпераменте, благоприятствующем хорошей памяти, см.: E. Panofsky, F. Saxl, Saturn and Melancholy, Nelson, 1964, pp. 69, 337. Стандартное определение дано Альбертом в De bono (ed. cit., p 240): «Память хороша, когда содержится в сухости и холоде, потому меланхоликов называют обладателями наилучшей памяти». См. также выше, с. 85, где приведены слова Бонкомпаньо о памяти и меланхолии.
143
Borgnet, IX, p. 117. Об Альберте Великом и «вдохновенной» меланхолии в Problemata псевдо-Аристотеля см.: Saturn and Melancholy, pp. 69 ff.
144
E. K. Rand, Cicero in the Courtroom of St. Thomas Aquinas, Milwaukee, 1946, pp. 72–73.
145
Thomas Aquinas, In Aristotelis libros De sensu et sensato, De memoria et reminiscentia commentarium, ed. R. M. Spiazzi, Turin-Rome, 1949, pp. 85 ff.
146
Ibid., p. 87.
147
Ibid., p. 91.
148
Ibid., p. 92. Этот комментарий следует сопоставить с толкованием психологии в комментарии Аквината к трактату «О душе». Аквинат пользовался латинским переводом Аристотеля, выполненным Вильемом из Мёрбеке, где слова Аристотеля приводятся в таком виде: Numquam sine phantasmata intelligit anima («душа никогда не познаёт без участия образов») или intelligere non est sine phantasmata («нет понимания без помощи образов»).
149
Ibid., p. 93.
150
De mem. et rem. comment, p. 107. Сразу после этого Аквинат дает толкование слов Аристотеля о переходе от молока к белому, к воздуху, к осени (см. выше, с. 55) как иллюстрирующих законы ассоциации.
151
Rand, op. cit., p. 26.
152
Summa Theologiae, II, II, quaestio XLVIII, De partibus Prudentiae.
153
Quaestio XLIX, De singulis Prudentiae partibus: articulus I, Utrum memoria sit pars Prudentiae.
154
Ad Herennium, III, xix, 31. См. выше, с. 20.
155
Summa Theologiae, I, I, quaestio I, articulus 9.
156
E. Panofsky, Gothic Architecture and Scholasticism, Latrobe, Pennsylvania, 1951, p. 45.
157
Jacopo Ragone, Artificialis memoriae regulae, написана в 1434 году. Цитируется по рукописи из Британского музея, Ad. 10, 438, folio 2 verso.
158
Jacobus Publicius, Oratoriae artis epitome, Venice, 1482 & 1485; ed. 1485, sig. G 4 recto.
159
J.Romberch, Congestorium artificiose memorie, Venice, 1533, p. 8.
160
Ibid., p. 16 etc.
161
T. Garzoni, Piazza universale, Venice, 1578, Рассуждение LX.
162
F. Gesualdo, Plutosofia, Padua, 1592, p. 16.
163
Johannes Paepp, Artificiosae memoriae fundamenta ex Aristotele, Cicerone, Thomae Aquinatae, aliisque praestantissimis doctoribus, Lyons, 1619.
164
Lambert Schenkel, Gazophylacium, Strasburg, 1610, pp. 5, 38 etc.; французская версия: Le Magazin de Sciences, Paris, 1623, pp. 180 etc.
165
W. Fulwood, The Castel of Memorie, London, 1562, sig. Gv, 3 recto.
166
Gregor von Feinaigle, The New Art of Memory, 3-rd ed., London, 1813, p. 206.
167
Например: H. Hajdu, Das Mnemotechnische Schrifttum des Mittelalters, Vienna-Amsterdam-Leipzig, 1936, pp. 68 ff.; Paolo Rossi, Clavis Universalis, Milan-Naples, 1960, pp. 12 ff. Росси рассматривает суждения Альберта и Фомы о памяти, содержащиеся в их «Суммах» и комментариях к Аристотелю. Эта работа по своему уровню превосходит все прочие, однако в ней ничего не говорится об imagines agentes и не ставится вопрос об их интерпретации в средние века.
168
Такие сборники для нужд проповедников составлялись в большом количестве; см.: J. T. Welter, L’exemplum dans la litérature religieuse et didactique du Moyen Age, Paris-Toulouse, 1927.
169
См.: G. R. Owst, Preaching in Mediaeval England, Cambridge, 1926.
170
См.: A. Dondaine, La vie et les oeuvres de Jean de San Gimignano, Archivum Fratrum Praedicatorum, II (1939), p. 164. Это сочинение, пользовавшееся огромной популярностью, было написано не ранее 1298 и, по всей видимости, не позднее 1314 года (см.: ibid., pp. 160 ff.).
171
Giovanni di San Giminiano, Summa de exemplis ac similitudinibus rerum, Lib. VI, cap. xlii.
172
Я пользовалась миланским изданием 1808 года. Первое издание было опубликовано во Флоренции в 1585 году. Издание 1734 года, вышедшее во Флоренции под редакцией Д. М. Манни из Academia della Crusca, оказало влияние на последующие издания. См. прим. 20 к этой главе.
173
Быть может, в то же самое время, что и Summa Сан Джиминьяно, во всяком случае, не позднее ее.
174
Bartolomeo da San Concordio, Ammaestramenti degli antichi, IX, viii (ed. cit., pp. 85–86).
175
J. I. 47 et Pal. 54 из Национальной библиотеки во Флоренции. Ср.: Rossi, Clavis Universalis, pp. 16–17, 271–275.
176
Первым, кто напечатал Trattato della memoria artificiale вместе с Ammaestramenti, был Манни в своем издании 1734 года. Все последующие издатели повторяли его ошибку, приписывая книгу перу Бартоломео; во всех позднейших изданиях она напечатана сразу после Ammaestramenti (в миланском издании 1808 года – на с. 346–356).
177
Обе «Риторики» (De inventione и Ad Herennium) были среди самых первых классических работ, переведенных на итальянский. Свободный перевод частей «Первой Риторики» (De inventione) был сделан учителем Данте, Брунетто Латини. А один из вариантов «Второй Риторики» (Ad Herennium) был создан между 1254 и 1266 годами Гвидотто Болонским и выпущен под названием Fiore di Rettorica. В этом варианте раздел о памяти опущен. Но другой перевод, также вышедший под названием Fiore di Rettorica и сделанный примерно в то же время Боно Джамбони, включает и интересующий нас раздел, помещенный, однако, в конце книги. Об итальянских переводах «Риторик» см.: F. Maggini, I primi volgarizzamenti dai classici latini, Florence, 1952.
178
Это мое предположение. Известно, однако, что болонская школа оказала влияние на ранние переводы «Риторик». См.: Maggini, op. cit., p. I.
179
Ее можно найти в ватиканском манускрипте XV века (Barb. Lat. 3929, f. 52), причем в одном из позднейших примечаний она ошибочно приписывается Брунетто Латини.
В связи с Брунетто Латини и переводами «Риторик» возникло много путаницы. Факты говорят о том, что он сделал свободное переложение De inventione, но не переводил Ad Herennium. Однако, бесспорно, он был осведомлен об искусстве памяти, на которое ссылается в третьей книге Tresor: «memore artificiel que l’en aquiert par ensegnement des sages» (искусная память, которая приобретается с помощью мудрых наставлений) (B. Latini, Li Livres dou Tresor, ed. F. J. Carmody, Berkeley, 1948, p. 321).
180
Такое объединение обнаружено только в двух кодексах, оба они относятся к XV веку. Самая ранняя рукопись Ammaestramenti (Bibl. Naz., II, II, 319, датировано 1342 годом) не содержит Trattato.
181
См. выше, с. 96.
182
A. Matteo de’Corsini, Rosaio della vita, ed. F. Polidori, Florence, 1845.
183
Ars memorie artificialis, использовавшееся для запоминания Rosaio della vita, опубликовано Паоло Росси: Clavis universalis, pp. 272–275.
184
Rossi, Clavis, p. 272.
185
Содержание Pal. 54 и J. 1. 47 (которые идентичны за исключением нескольких трудов св. Бернара, добавленных в конце J. 1. 47) включает:
(1) Rosaio della vita;
(2) Trattato della memoria artificiale (тот самый перевод раздела из Ad Herennium, выполненный Боно Джамбони);
(3) Жизнеописание Джакопоне да Тоди;
(4) Ammaestramenti degli antichi;
(5) Ars memorie artificiali, начинающееся словами «Poi che hauiamo fornito il libro di leggere resta di potere tenere a mente» («Мы предоставили книгу для прочтения, теперь остается сохранить ее в уме») с нижеследующей рекомендацией использовать Rosaio в качестве книги для запоминания.
В других кодексах Rosaio della vita появляется вместе с одним из трактатов о памяти или с обоими сразу, но без Ammaestramenti (см., например: Riccardiana 1157 и 1159).
Другое сочинение, которое можно счесть предназначенным для запоминания, – это этический раздел Trésor Брунетто Латини. Весьма интересный том, озаглавленный Ethica d’Aristotele, ridotta, in compendio da ser Brunetto Latini и опубликованный в Лионе Жаном де Турном в 1568 году, был перепечатан с утерянной рукописи. Он включает восемь частей, среди которых (1) Ethica, представляющая собой этический раздел Trésor в итальянском переводе; (4) фрагмент, где представлена попытка составить памятные образы для пороков, о которых идет речь в Ethica; (7) Fiore di Rettorica, то есть выполненный Боно Джамбони перевод Ad Herennium с весьма неполным разделом о памяти, помещенным в конце.
186
По иконографии этой картины см.: N. Rubinstein, Political Ideas in Sienese Art, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, XXI (1958), pp. 198–227.
187
См. выше, с. 86.
188
См. ниже, с. 148–154, 158–159, 166 (ил. 7).
189
Johannes Romberch, Congestorium artificiose memorie, Venice, 1533, p. 18.
190
L. Dolce, Dialogo nel quale si ragiona del modo di accrescere et conservar la memoria (первое издание 1562 года), Venice, 1586, p. 15 verso.
191
Это можно вывести из подобий для благоразумия, приведенных в Summa Сан Джиминьяно. Я надеюсь опубликовать исследование этого труда в качестве путеводителя по образам «Божественной комедии».
192
Beryl Smalley, English Friars and Antiquity in the Early Fourteenth Century, Oxford, 1960.
193
Smalley, op. cit., pp. 114–115.
194
J. Ridevall, Fulgentius Metaforalis, ed. H. Liebeschütz, Leipzig, 1926. Ср.: J. Seznec, The Survival of the Pagan Gods, trans. B. Sessions, Bollingen Series, 1953, pp. 94–95.
195
Хотя сочинение Райдвола впоследствии неоднократно иллюстрировалось (см.: Seznec, ил. 30), это не было предусмотрено изначально (см.: Smalley, op. cit., pp. 121–123).
196
См. выше, 95.
197
Smalley, p. 165.
198
Ibid., pp. 174, 178–180.
199
F. Saxl, A Spiritual Encyclopaedia of the Later Middle Ages, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, V (1942), p. 102, ил. 23a.
200
Smalley, pp. 173–174.
201
Ibid., p. 172.
202
Венская национальная библиотека, ms. 2639, f. 33 recto и verso. К вопросу об этих миниатюрах, следующих утерянной фреске из Падуи, см.: Julius von Schlosser, Giusto’s Fresken in Padua und die Vorläufen der Stanza della Segnatura, Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses, XVII (1896), pp. 19 ff. Вероятно, они иллюстрируют мнемоническую поэму о добродетелях и свободных искусствах, известную по рукописи из Шантийи (см.: L. Dorez, La canzone delle virtu e delle scienze, Bergamo, 1894). Имеется еще одна ее копия в Национальной библиотеке Флоренции, II, I, 27.
203
Шлоссер указывает (Schlosser, p. 20), что надписи на фигурах характеризуют части добродетелей так, как они определены в Summa.
204
См. ниже, с. 164.
205
Romberch, Congestorium, pp. 27 verso – 28.
206
Ibid., pp. 19 verso – 20.
207
Gesualdo, Plutosofia, p. 14.
208
Garzoni, Piazza universale, Рассуждение LX.
209
H. C. Agrippa, De vanitate scientiarum, 1530, cap. X «De arte memorativa».
210
Lambert Schenkel, Gazophylacium, Strasburg, 1610, p. 27.
211
В примечании Диодати к статье «Mémoire» по изданию Lucca, 1767, X, p. 263. См.: Rossi, Clavis, p. 294.
212
F. Petrarca, Rerum memorandarum libri, ed. G. Billanovich, Florence, 1943, Introduction, pp. cxxiv–cxxx.
213
F. Petrarca, Rerum memorandarum libri, p. 44.
214
Ibid., p. 45.
215
Ibid., p. 60.
216
Хотя из всех произведений Петрарки Rerum memorandarum libri легче всего соотнести с искусством памяти, возможно, что и другие его труды допускают такую интерпретацию.
217
Основные современные работы, в которых можно найти материал по трактатам о памяти, – это: H. Hajdu, Das Mnemotechnische Schrifttum des Mittelalters, Vienna, 1936; Ludwig Volkmann, Ars Memorativa, Jahrburch der Kunsthistorischen Sammlungen in Wien, N. F. Sonderheft 30, Vienna, 1929, pp. III–203 (единственная книга по этой теме, оснащенная иллюстрациями); Paolo Rossi, Immagini e memoria locale nei secoli XIV e XV, Rivista critica di storia della philosophia, Facs. II (1958), pp. 149–191, и La costruzione delle immagini nei trattai di memoria artificiale del Rinascimento in Umanesimo e Simbolismo, ed. E. Castelli, Padua, 1958, pp. 161–178 (в качестве приложения к обеим этим статьям публикуются рукописи трактатов Ars Memorativa); Paolo Rossi, Clavis universalis, Milan, 1960 (также воспроизводит рукописи трактатов Ars memorativa в приложении и в виде текстовых цитат).
218
British Museum, Sloane 3744, ff. 7 verso – 9 recto; Fitzwilliam Museum, Cambridge, McClean Ms. 169, ff. 254–256.
219
Трактат Лодовико да Пирано был напечатан с предисловием Баччо Цилиотто, Frate Lodovico da Pirano e le sue regulare memoriae della societa istriana di archeologia e storia patria, XLIX, (1937), pp. 189–224. Цилиотто напечатал этот трактат по версии из Marciana, VI, 274, в которой не было любопытных диаграмм, где изображены ряды башен для «приумножения мест», приведенные в других рукописях трактата, например в: Marciana, XIV, 292, ff. 182 ff., и в ватиканской рукописи: Lat. 5347, ff. I ff. Только Marciana VI, 274 называет автором Лодовико да Пирано. Ср.: F. Tocco, Le opere latine di Giordano Bruno, Florence, 1889, pp. 28 ff; Rossi, Clavis, pp. 31–32.
Еще один трактат, в котором упоминается Демокрит, написан Лукой Брагой в 1447 году в Падуе, копия его хранится в Британском музее: Additional 10, 438 ff. Брага, однако, упоминает также Симонида и Фому Аквинского.
220
Существует греческий перевод посвященного памяти раздела Ad Herennium, выполненный, вероятно, Максимом Планудом (начало XIV века) или Феодором Газой (XV век). См. предисловие Каплан к изданию Ad Herennium Лёба, p. xxvi.
221
Правила мест и образов из трактата «pater reuerende» цитируются у Росси, Clavis, pp. 22–23. В правилах образов подчеркивается, что образы должны быть связаны со знакомыми людьми. Росси не дает перечня предметов памяти, типичный пример которых мы можем, однако, найти в трактате Пирано, который напечатан Цилиотто в цитированной статье. К рукописи, упомянутой в примечании у Росси (Clavis, p. 22), можно прибавить несколько других, в которых также содержится обращение «Pater reuerende».
222
Boncompagno, Rhetorica Novissima, ed. A. Gaudentio, Bibliotheca Iuridica Medii Aevi, II, Bologna, 1891, pp. 277–278.
223
О трактате Рагоне см.: Rossi, Clavis, pp. 19–20 и статью M. P. Sheridan, Jacopo Ragone and his Rules for Artificial Memory in Manuscripta (published by St. Louis University Library), 1960, pp. 131 ff. В копии трактата Рагоне, которая хранится в Британском музее (Additional, 10, 438), есть изображение палаццо, предназначенного для создания памятных мест.
224
Marciana, XIV, 292, ff. 195 recto – 209 recto.
225
Marciana, VI, 238, ff. I ff. «De memoria artificiali». Этот важный и интересный трактат, возможно, следует датировать более ранним временем, чем его копия XV века. Автор подчеркивает, что искусство следует применять ради благочестивых медитаций и духовных утешений; он будет использовать в своем искусстве только «благочестивые образы» и «священные истории», а не мифологические сюжеты или vana phantasmata («бесплодные фантазмы») (f. I recto ff.). По-видимому, изображения святых и их атрибутов он рассматривает как образы памяти, которые следует с благоговением запоминать в памятных loci (f. 7 verso).
226
Ibid., f. I recto ff.
227
Vienna National Library, Codex 5395; см.: Volkmann, article cit., pp. 124–131, ил. 115–124.
228
Volkmann, article cit., p. 128, ил. 123.
229
Ibid., ил. 113. Помимо того, что дама эта (допустим) необычайно прекрасна и увенчана короной, ее образ строится в соответствии с еще одним правилом, поскольку он должен напоминать людей, знакомых адепту искусства. Лицо этого памятного образа, говорит автор трактата, следует запоминать по его сходству с лицом «Маргариты, Доротеи, Аполлонии, Лючии, Анастасии, Агнессы, Бенигны, Беатрисы или вообще какой-либо девицы, знакомой тебе, как Анна, Марта, Мария, Елизавета и т. д.». Ibid., p. 130. Одна из мужских фигур помечена как «брат Оттелл», и можно предположить, что это обитатель монастыря, чье имя один из его собратьев использует в своей системе памяти!
230
Ibid., ил. 119.
231
Второе издание, Венеция, 1485.
232
Изд. Venice, 1485, Sig. G 8 recto, ср.: Rossi, Clavis, p. 38.
233
B. M. Additional 28, 805; ср.: Volkmann, pp. 145 ff.
234
Одна из диаграмм английского монаха (приведена у Фолькмана, ил. 145), вероятно, носит магический характер.
235
Среди них – издания в Болонье, 1492; Кёльне, 1506, 1608; Венеции, 1526, 1533; Вене, 1541, 1600; Виченце, 1600.
236
Английский перевод выполнен Робертом Коплендом, The Art of Memory that is otherwise called the Phoenix, London, circa 1548. См. ниже, с. 336.
237
Gregor Reisch, Margarita philosophica, первое издание 1496 года, множество позднейших изданий. Искусство памяти Петра Равеннского есть в Lib. III, Tract. II, cap. XXIII.
238
Ср.: Rossi, Clavis, p. 27, note. К рукописным копиям труда Петра Равеннского, которые упоминает Росси, можно прибавить Vat. Lat. 5347, f. 60, и в Париже, Lat. 8747, f. 1.
239
Petrus Tommai (Петр Равеннский), Phoenix, Venice, 1491, sigs. b iii – b iv.
240
Ibid., sig. c iii recto.
241
Например: Jodocus Weczdorff, Ars memorandi nova secretissima, circa 1600, и Nicolas Simon aus Weida, Ludus artificialis oblivionis, Leipzig, 1510. Фронтиспис и диаграммы из этих сугубо магических работ представлены у Фолькмана, ил. 168–171.
242
Я пользуюсь венецианским изданием 1533 года. Ромберх, возможно, более удобен для изучения в итальянском переводе Лодовико Дольче, о котором см. ниже, с. 215 и выше, с. 131.
243
Romberch, pp. 2 verso, 12 verso, 14 recto, 20 recto, 26 verso etc.
244
Romberch, pp. 17 recto ff., 31 recto ff.
245
Ibid., p. 18 recto и verso. См. выше, с. 130.
246
Ibid., pp. 25 recto ff.
247
Ibid., p. 33 verso.
248
Romberch, p. 35 recto.
249
Ibid., p. 28 verso.
250
Ibid., pp. 39 verso ff.
251
Boncompagno, Rhetorica novissima, ed. cit., p. 278, «De alphabeto imaginario».
252
«Предметный» алфавит Публиция, на котором основаны алфавиты Ромберха, воспроизводится Фолькманом, ил. 146.
253
Volkmann, ил. 146–147, 150–151, 179–188, 198. Еще один совет – создавать предметные образы для чисел; примеры из Ромберха, Росселия, Порты приведены Фолькманом, ил. 183–185, 188, 194.
254
Cosmas Rosselius, Thesaurus artificiosae memoriae, Venice, 1579, p. 119 verso.
255
Petrus Tommai (Петр Равеннский), Phoenix, ed. cit., sig. c i recto.
256
Romberch, pp. 82 verso – 83 recto.
257
Если бы Ромберх оставался верен собственному «птичьему» алфавиту, птицей, обозначающей букву А был бы Anser («гусь») (см. ил. 6c), но в тексте (p. 83 recto) сказано, что в руках у Грамматики Aquila.
258
Romberch, p. 84 recto.
259
Ibid., p. 81 recto.
260
Rosselius, Thesaurus, p. 2 verso.
261
Ibid., p. 33 recto.
262
Ibid., p. 22 recto
263
Венский кодекс 5393, цитируется у Фолькмана, p. 130.
264
Установлено, что автор этой работы, Франческо Колонна, был доминиканцем; см.: T. Casella и G. Pozzi, Francesco Colonna, Biografia e Opere, 1959, I, pp. 10 ff.
265
De vanitate scientiarum, cap. X.
266
Raphael Regius, Ducenta problemata in totidem institutionis oratoriae Quintiliani depravationes, Venice, 1491. В эту книгу включена статья Utrum ars rhetorica ad Herennium Ciceroni falso inscribatur («Справедливо ли искусство риторики для Геренния приписывается Цицерону»). Ср. предисловие Маркса к его изданию Ad Herennium, p. lxi. Часто автором называли Корнифиция, однако сейчас принято считать, что это не так; см. предисловие Каплан к изданию Лёба, pp. ix ff.
267
L.Valla, Opera, ed. Bale, 1540, p. 510; см. также: Marx, loc. cit.; Caplan, loc. cit.
268
См. выше, с. 80.
269
Romberch, pp. 26 verso, 44 recto etc.
270
Rosselius, предисловие, p. I verso etc.
271
G. Bruno, Opere latine, II (i), p. 251.
272
Literary Remains of Albrecht Dürer, ed. W. M. Conway, Cambrige, 1899, pp. 54–55 (письмо датировано сентябрем 1506 года). За это указание я благодарна О. Курцу.
273
Erasmus, De ratione studii, 1512 (в издании Фробена, Opera, 1540, I, p. 466). Ср.: Hajdu, p. 116; Rossi, Clavis, p. 3. Не приходится и говорить о том, что Эразм был против каких бы то ни было магических интерпретаций памяти, от которых он предостерегает своего крестника в «Беседе об Ars notoria»; см.: Colloquies of Erasmus, transl. by C. R. Thompson, Chicago University Press, pp. 458–461.
274
F. Melanchton, Rhetorica elementa, Venice, 1534, p. 4 verso. Ср.: Rossi, Clavis, p. 89.
275
Искусство памяти вступает теперь в ту фазу своего развития, где на нем сказываются оккультные влияния Ренессанса. История герметико-каббалистической ренессансной традиции, от Марсилио Фичино и Пико делла Мирандолы до выступления Бруно, уже прослежена в первых десяти главах моей книги Giordano Bruno and Hermetic Tradition, London-Chicago, 1964. И хотя имя Камилло в этой книге не упоминается, она все же раскрывает основу тех воззрений, которые выражены в его Театре Памяти. В дальнейшем эту работу мы будем обозначать сокращенно: G. B. and H. T.
Более полную трактовку магии Фичино и ее оснований в Гермесовой книге Asclepius можно найти в: D. P. Walker, Spiritual and Demonic Magic from Ficino to Campanella, Warburg Institute, London, 1958, в дальнейшем – Walker, Magic.
Наилучшее современное издание герметических трактатов, используемых Камилло, – A. D. Nock, A. J. Festugiere, Corpus Hermeticum, Paris, 1945, 1954, 4 vols. (с переводом на французский).
276
Так сказано в статье «Дельминио, Джулио Камилло» в Enciclopedia italiana, и это отнюдь не преувеличение.
277
В XVIII веке вышло два мемуара о Камилло, это: F. Altani de Salvadoro, Memorie intorno alla vita ed opere di G. Camillo Delminio, в Nuova raccolta d’opuscoli scientifici e filologici, ed. A. Galogiera, F. Mandelli, Venice, 1755–1784, Vol. XXII и G. G. Liruti, Notizie delle vite ed opere… da’ letterati del Friuli, Venice, 1760, Vol. III, p. 69; см. также: Tiraboschi, Storia della letteratura italiana, VII, pp. 1513 ff.
278
E. Garin в Testi umanistici sulla retorica, Rome–Milan, 1953, pp. 32–35; R. Bernheimer, Theatrum Mundi, Art Bulletin, XXVIII (1956), pp. 225–231. Walker, Magic, 1958, pp. 141–142; F. Secret, Les cheminements de la Kabbale a la Renaissance; le Theatre du Monde de Giulio Camillo Delminio et son influence, Rivista critica di storia della filosofia, XIV (1959), pp. 418–436 (см. также книгу того же автора Les Kabbalistes Chrétiens de la Renaissance, Paris, 1964, pp. 186, 291, 302, 310, 314, 318); Paolo Rossi, Studi sul lullismo e sull’arte della memoria: I teatri del mondo e il lullismo di Giordano Bruno, Rivista critica di storia della filosofia, XIV (1959), pp. 28–59: Paolo Rossi, Clavis universalis, Milan, 1960, pp. 96–100.
279
Liruti, p. 120.
280
Erasmus, Epistolae, ed. P. S. Allen and oth., IX, p. 479.
281
Erasmus, Epistolae, X, pp. 29–30.
282
Краткий обзор возможных переездов Камилло дан в примечаниях к сочинениям Эразма, Epist., IX, p. 479.
283
R. C. Christie, Etienne Dolet, London, 1880, p. 142.
284
См. примечание к переписке Эразма, IX, p. 142. Цитаты Кузена из сообщений Виглия о Театре см. в: Cognati opera, Bale, 1562, I, pp. 217–218, 302–304, 317–319. См. также: Secret, article cited, p. 420.
285
Liruti, p. 129.
286
Betussi, Il Raverta, Venice, 1544; ed. G. Zohta, Bari, 1912, p. 133.
287
См. ниже, с. 204.
288
G. Muzio, Lettere, Florence, 1590, pp. 66 ff.; ср.: Liruti, pp. 94 ff.
289
Epist., X, p. 226.
290
Muzio, Lettere, pp. 67 ff.; ср.: Liruti, loc. cit.
291
Bartolomeo Taegio, La Villa, 1559, p. 71.
292
Tirabosci, VII (4), p. 1523.
293
Автор предисловия, Л. Доминики, указывает, что он публикует это описание Театра «non potendosi anchora scoprire la macchina intera di si superbo edificio» («еше не будучи в состоянии постичь весь механизм этого восхитительного строения»).
294
G. Camillo, Tutte le opere, Venice, 1552; предисловие Лодовико Дольче. Между 1554 и 1584 годами Tutte le opere по крайней мере еще девять раз издавались в Венеции, см.: C. W. E. Leigh, Catalogue of the Christie Collection, Manchester University Press, 1915, pp. 97–80.
295
Liruti, p. 126.
296
J. M. Toscanus, Peplus italie, Paris, 1578, p. 85.
297
См.: G. B. and H. T., pp. 84 ff.
298
Muzio, Lettere, p. 73; Liruti, p. 104; Tirabosci, vol. cit., p. 1522.
299
В этой главе постраничные ссылки на L’idea del Theatro мы будем давать по флорентийскому изданию. «Идея Театра» также напечатана во всех изданиях Tutte le opere.
300
L’idea del Theatro, p. 14.
301
Vitruvius, De architectura, Lib. V, cap. 6. На плане камилловского Театра центральный проход был шире остальных. Камилло не говорит, что так и должно быть, но в античном театре это было предусмотрено. Л. Б. Альберти в своей книге De re aedificatoria (Lib. VIII, cap. 7) более широкий центральный проход называет via regia.
302
См. ниже, с. 225.
303
L’idea del Theatro, p. 9.
304
L’idea del Theatro, pp. 10–11.
305
Ibid., p. 11.
306
Ibid., p. 17; см.: Гомер, Илиада, I, 423–425. Возможно, Камилло имеет в виду Макробиеву интерпретацию мифа, согласно которой боги, отправившиеся во главе с Юпитером на пир к Океану, – это планеты. См.: Macrobius, Commentary on the Dream of Scipio, trans. Stahl, Columbia, 1952, p. 218.
307
L’idea del Theatro, p. 29. Ср.: Гомер, Одиссея, XIII, 102 и далее. Истолкование пещеры нимф как смешения стихий заимствовано у Порфирия, De antro nympharum.
308
L’idea del Theatro, p. 53.
309
Гесиод, Шлем Геркулеса, 230.
310
L’idea del Theatro, p. 62.
311
Ibid., p. 67.
312
Ibid., p. 68.
313
Ibid., p. 76.
314
Ibid., p. 79 (в тексте неверно указано 71).
315
L’idea del Theatro, p. 81.
316
Гомер, Илиада, 18 и далее. В древности этот образ истолковывался как аллегория четырех стихий; два камня, привязанных к ногам Юноны, – это две тяжелые стихии, земля и вода; сама Юнона – воздух; Юпитер – находящийся на самом верху огненный воздух, или эфир. См.: F. Buffiere, Les mythes d’Homere et la pensée grecque, Paris, 1956, p. 43.
317
О сатурнианских ассоциациях и знаках см.: Saturn and Melancholy, by R. Klibansky, E. Panofsky, F. Saxl, London, 1964.
318
Этот символ времени связан с Сераписом и описан у Макробия. См.: E. Panofsky, Signum Triciput: Ein Hellenistisches Kultsymbol in der Kunst der Renaissance in Hercules am Scheidewege, Berlin, 1930, pp. 1–35.
319
L’idea del Theatro, pp. 11–12.
320
См. ниже, с. 310.
321
См.: G. B. and H. T., pp. 6 ff.
322
L’idea del Theatro, p. 10. Этот отрывок цитирует Фичино (Ficino, Opera, Bale, 1576, p. 1837).
323
Цитируется по переводу в: G. B. and H. T., p. 23.
324
L’idea del Theatro, p. 53.
325
Ibid., loc. cit.
326
Цитата из Corpus Hermeticum XII («О всеобщем разуме») в L’idea del Theatro, p. 51.
327
Предположительно, он совершает гностическое восхождение через сферы к своему божественному истоку. По Макробию, в своем нисхождении души проходят через созвездие Рака, где пьют из чаши забвения, забывая о высшем мире, и возвращаются в высший мир через созвездие Козерога. См. план Театра, ряд Сатурна, ярус Сестер Горгон: «Девушка поднимается через Козерога»; также ряд Луны, ярус Сестер Горгон: «Девушка пьет из кубка Бахуса».
328
L’idea del Theatro, p. 13.
329
Secret, article cit., p. 422; а также: Egidio da Viterbo, Scechina e Libellus de litteris hebraicis, ed. F. Secret, Rome, 1959, I, Introduction, p. 13. Кругу кардинала Витербоского, проявлявшего немалый интерес к каббалистическим штудиям, принадлежали также Франческо Джорджи, автор сочинения De harmonia mundi, и Анний Витербоский.
330
L’idea del Theatro, p. 56–57; ср.: Zohar, I, 206a; II, 141b; III, 70b; также: G. G. Scholem, Major Trends in Jewish Mysticism, Jerusalem, 1941, pp. 236–237.
331
Camillo, Tutte le opere, Venice, 1552, pp. 42–43.
332
Pico della Mirandola, De hominis Dignitate, ed. E. Garin, Florence, 1942, pp. 157, 159.
333
L’idea del Theatro, pp. 8–9.
334
О магии Фичино см.: Walker, Magic, pp. 30 ff.; Yates, G. B. and H. T., pp. 62 ff.
335
Ficino, Opera, ed. cit., pp. 965–975. См. также: De lumine, ibid., pp. 976–986; G. B. and H. T., pp. 120, 153.
336
L’idea del Theatro, p. 39. Образ «Петуха и Льва» мог быть навеян сочинением Прокла De sacra et magia, где сказано, что из этих двух солярных тварей петух более солярен, поскольку поет гимн восходящему солнцу. Ср.: Walker, Magic, p. 73, note 2. Возможно, в образе петуха содержится аллюзия на французского короля. Ср. высказывания Бруно о солнечном французском петухе в: G. B. and H. T., p. 202.
337
См.: G. B. and H. T., p. 154.
338
Ibid., pp. 155, 208–211.
339
L’idea del Theatro, p. 38, цитата из Corpus Hermeticum, XII.
340
Ср.: G. B. and H. T., pp. 241–243. Бруно цитирует тот же отрывок из Corpus Hermeticum, XII, когда приводит аргументы в пользу вращения Земли в Cena de le ceneri.
341
См.: G. B. and H. T., pp. 7 ff.
342
L’idea del Theatro, pp. 20–21.
343
См.: G. B. and H. T., pp. 49 ff.
344
См.: Walker, Magic, pp. 1–24 and passim.
345
См.: G. B. and H. T., p. 75.
346
Giulio Camillo, Discorso in materia del suo Teatro in Tutte le opere, ed. cit., p. 33.
347
Цитируется в: G. B. and H. T., p. 37.
348
Pietro Passi, Della magic’arte, ouero della Magia Naturale, Venice, p. 21. Ср.: Secret, article cit., pp. 429–430. Хотелось бы узнать, не является ли эксцентричный немецкий скульптор XVIII века, Ф. К. Мессершмидт, сочетавший строгий религиозный культ Гермеса Трисмегиста с глубоким изучением одной «старой итальянской книги» (см.: R. and M. Wittkower, Born under Saturn, London, 1963, pp. 126 ff.), продолжателем традиции, идущей от упомянутых венецианских академий.
349
Ficino, Opera, ed. cit., p. 616; P. O. Kristeller, Supplementum Ficinianum, 1937, I, p. 39.
350
См.: G. B. and H. T., pp. 73 ff.
351
О различных толкованиях образа Трех Граций у Фичино см.: E. H. Gombrich, Botticelli’s Mythologies: A Study in the Neoplatonic Symbolism of his Circle, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, VIII (1945), pp. 32 ff.
352
Pico della Mirandola, De hominis dignitate, ed. cit., p. 102.
353
О топосах театра см.: E. R. Curtius, European Literature in the Latin Middle Ages, London, 1953, pp. 138 ff.
354
Как указывает на это Сикрет (Secret, art. cit., p. 427).
355
Altani di Salvarolo, p. 266.
356
L. Dolce, Dialogo nel quale si ragiona del modo di accrescere et conservare la memoria («Диалог, в котором обсуждается способ упрочения и сохранения памяти»), 1562 (1575, 1586).
357
См. выше, с. 131.
358
Dolce, Dialogo, p. 86 recto.
359
См. выше, с. 49.
360
Rosselius, Thesaurus, p. 113 recto.
361
Еще одно издание: Виченца, 1600.
362
Латинское стихотворение Камилло, посвященное Бембо, в котором упоминается Театр, можно найти в парижской рукописи: Lat. 8139, item 20. Об упоминании о Камилло и Бембо см.: Luriti, pp. 79, 81.
363
См.: Erasmus, Epistolae, IX, 368, 391, 398, 406, 442; X, 54, 98, 125, 130 etc.; см. также: Christie, Etienne Dolet, pp. 194 ff.
364
Liruti, p. 78.
365
Об академии Паолини, «Гебдомадах» и упоминании в них Театра Камилло см.: Walker, Magic, pp. 126–144, 183–185.
366
Ibid., p. 126.
367
F. Paolini, Hebdomades, Venice, 1589, pp. 313–314. За сведениями об этих семи ангелах и их силах Паолини отсылает к книге Тритемия De septem secundeis («О семи вторичных (интеллигенциях)»), представляющей собой трактат по «практической Каббале», то есть колдовству.
368
Walker, Magic, pp. 139–140. Уокер указывает, что интерес Паолини к семи формам прекрасной речи имеет отношение к Гермогену (греческому автору трудов по риторике первого столетия нашей эры), который, видимо, связан с мистикой «седмицы». Камилло тоже проявлял интерес к Гермогену; см.: Discorso di M. Giulio Camillo sopra Hermogene in Tutte le opere, ed. cit., II, pp. 77 ff. Паолини замечает, что Скалигер был убежден в истинности семи форм и демонстрировал их quasi in Theatrum (Hebdomades, p. 24). Неизвестно, о какой работе Скалигера тут может идти речь, но это замечание указывает, что Паолини причислял оппонента Эразма к мистической школе риторики и памяти – школе «Семерок».
369
Hebdomades, p. 27; цитируется L’Idea del Theatro, p. 14; ср.: Walker, Magic, p. 141.
370
Предисловие Патрици к Discorso Камилло (Tutte le opere, ed. cit., II, p. 74). Патрици также восхваляет Камилло в своей собственной Retorica (1562). О Камилло и Патрици см.: E. Garin, Testi umanistici sulla retorica, Rome-Milan, 1953, pp. 32–35.
371
Orlando furioso, XLVI, 12.
372
Torquato Tasso, La Cavaletta overo de la poesia toscana (Dialoghi, ed. E. Raimondi, Florence, 1958, II, pp. 661–663).
373
G. Ruscelli, Imprese illustri, Venice, 1572, pp. 209 ff. Рушелли утверждает, что был знаком с Камилло (Trattato del modo di comporre in versi nella lingua italiana, Venice, 1594, p. 14). Другим учеником Камилло был Алессандро Фарра; его Settenario della humana riduttione, Venice, 1571, содержит дискуссию о философских аспектах impresae.
374
Achilles Bocchius, Symbolicarum quaestionum… libri quinque, Bologna, 1555, p. CXXXVIII. Многие из символов посвящены Камилло. «Иероглифическая монада» Джона Ди (Monas Hieroglyphica, Antwerp, 1564) представляет собой составной образ семи планет, основанный на знаке Меркурия и воспринимаемый, по-видимому, той же областью ума, что и Боккиев символ Меркурия с семиствольным светильником. Позднее Якоб Бёме будет в том же герметическом духе размышлять о семи формах своей духовной алхимии.
375
Vitruvius, De architectura, Lib. V, cap. 6.
376
Vitruvius, De architectura cum commentariis Danielis Barbari, Venice, 1567, p. 188.
377
См.: R. Wittkower, Architectural Principles in the Age of Humanism, London, Warburg Institute, 1949, p. 59.
378
См.: H. Leclerc, Les origines italliennes de l’architecture theatrale moderne, Paris, 1946, pp. 51 ff.; R. Klein, H. Zerner, Vitruve et le theatre de la Renaissance itallienne in Le Lieu theatral a la Renaissance, ed. J. Jacquot, Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1964, pp. 49–60.
379
The Art of Ramon Lull: An Approach to it through Lull’s Theory of the Elements, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, XVII (1964), pp. 115–173; Ramon Lull and John Scotus Erigena, ibid., XXIII (1960), pp. 1–44. Ниже эти статьи будут обозначаться как: The Art of R. L. и R. L. and S. E.
380
См.: The Art of R. L., p. 162; также: T. et J. Carreras y Artau, Historia de la filosofia española, Madrid, 1939, 1943, I, pp. 543 ff. Определение трех способностей души в отношении Троицы Августин дает в трактате «О Троице».
381
По крайней мере три раза обращался Луллий к Великому Совету доминиканского ордена с предложением о рассмотрении его Искусства; см.: E. A. Press, Ramon Lull, A Biography, London, 1929, pp. 153, 159, 192, 203.
382
Сам Луллий никогда не употреблял слово «идея» по отношению к божественным Именам или Достоинствам, однако у Скота творящие Имена отождествляются с идеями Платона. См.: R. L. and S. E., p. 7.
383
См.: R. L. and S. E., pp. 6 ff.
384
См.: G. G. Sholem, Major Trends in Jewish Mysticism, Jerusalem, 1941. Испанская Каббала времен Луллия своим основанием имеет десять Сфирот и двадцать две буквы еврейского алфавита. Сфирот – это «десять наиболее часто прилагаемых к Богу Имен, в своей совокупности составляющих его единое великое Имя” (Sholem, p. 210). Они суть «творящие Имена, которые Бог открыл миру» (Ibid., p. 212). Еврейский алфавит – другая основа Каббалы – тоже содержит в себе Имена Бога. Современник Луллия, испанский иудей Авраам Абулафия, использовал в каббалистической науке комбинации букв иврита. Каждая буква сочеталась с каждой другой в бесконечном ряду перестановок и комбинаций, что могло бы показаться бессмысленным, но только не для Абулафии, приверженца каббалистического учения о божественном языке как о субстанции реальности.
385
См.: M. Asin Palacios, Abenmassara y su escuela, Madrid, 1914, а также El Islam Christianizado, Madrid, 1931.
386
History of Magic and Experimental Science, II, p. 865. Изображения различных видов космологических rotae можно найти в книге: H. Bober, An illustrated mediaeval school-book of Bede’s De natura rerum, Journal of the Walters Art Gallery, XIX–XX (1956–1957), pp. 65–97.
387
См.: The Art of R. L., pp. 118 ff.
388
Ibid., pp. 115 ff.
389
Ibid., pp. 158–159.
390
См.: R. L. and S. E. В этой статье мне не удалось установить, по каким именно каналам Луллию стала известна система Скота, но можно предположить, что одним из посредников здесь был Гонорий Августодунский.
391
Триадичные или коррелятивные структуры Искусства были исследованы Р. Д. Ф. Принг-Миллом, см.: R. D. F. Pring-Mill, The Trinitarian World Picture of Ramon Lull, Romanistisches Jahrbuch, VII (1955–1956), pp. 229–256. Коррелятивная структура представлена и в системе Скота, см.: R. L. and S. E., pp. 23 ff.
392
Arbre de ciencia in R. Lull, Obres essentials, Barselona, 1957, I, p. 829 (Каталонская версия этого труда доступнее, чем латинская, поскольку она опубликована в Obres essentials); цитируется в: The Art of R. L., pp. 150–151.
393
Libri contemplationis in Deum in R. Lull, Opera omnia, Mainz, 1721–1742, X, p. 530.
394
Arbre de ciencia in Obres essentials, I, p. 619.
395
Трилогия не публиковалась. Рукопись De memoria, которую читала я: Paris, B. N., Lat., 16116. Еще несколько цитат из этого труда приводит Паоло Росси в своей книге: The Legacy of Ramon Lull in Sixteenth-Century Thought, Medieval and Renaissance Studies, Warburg Institute, V (1961), pp. 199–202. В виде «дерева» оформлена еще одна работа, содержащая рассуждения о памяти: Arbre de filosofia desiderat (ed. Palma, Obres, XVII (1933), ed. S. Galmes, pp. 399–507). Об этой своей работе Луллий тоже говорит как о некоем проекте ars memorativa; и здесь искусство памяти тоже состоит в запоминании процедур Искусства. Ср.: Carreras y Artau, I, pp. 534–539; Rossi, Clavis universalis, pp. 64 ff.
396
См.: The Art of R. L., pp. 151–154.
397
См.: R. L. and S. E., pp. 39–40; E. Colomer, Nikolaus von Kues und Raimund Lull, Berlin, 1961.
398
См.: The Art of R. L., pp. 118–132.
399
Доказательство того, что луллизм был популярен в окружении Фичино, приводится в книге: J. Ruysschaert, Nouvelles recherches au sujet de la bibliotheque de Pier Leoni, medecin de Laurent le Magnifique, Academie Royale de Belgique, Bulletin de la Classe des Lettres et des Sciences Morales et Politiques, 5-e série, XLVI (1960), pp. 37–65. Похоже, что в библиотеке врача Лоренцо Медичи имелось много рукописей Луллия.
400
Сочинение Бруно Medicina Lulliana (op. lat., III, pp. 569–633) основывается на Liber de regionibus sanitatis et infirmitatis Луллия; оттуда Бруно перенял и принцип вращающихся фигур. См.: The Art of R. L., p. 167. В предисловии к De lampade combinatoria lulliana (op. lat., II. ii, p. 234) Бруно обвиняет Парацельса в том, что тот выдает медицину Луллия за свою.
401
Pico della Mirandola, Opera omnia, Bale, 1572, p. 180; ср.: G. Scholem, Zur Geschichte der Anfänge der christlichen Kabbala in Essays presented to L. Baeck, London, 1954, p. 164; Yates, G. B. and H. T., pp. 94–96.
402
См.: Carreras y Artau, II, p. 201.
403
См.: P. O. Kristeller, Giovanni Pico della Mirandola and his Sources, L’Opera e il Pensiero di Giovanni Pico della Mirandola, Istituto Nazionale di Strudi sul Rinascimento, Florence, 1965, I, p. 75; M. Batllori, Pico e il lullismo italiano, ibid., II, p. 9.
404
Об алхимии псевдо-Луллия см.: F. Sherwood Taylor, The Alchemists, London, 1951, pp. 110 ff.
405
См.: The Art of R. L., pp. 131–132; R. L. and S. E., pp. 40–41.
406
На титульном листе книги In Rhetoricen Isagoge, первое издание которой вышло в Париже в 1515 году, ее авторство приписывается «божественному и светоносному отшельнику Раймунду Луллию». В действительности ее автором был Ремигий Руф, ученик Бернарда де Лавинеты, преподававшего луллизм в Сорбонне. См.: Carreras y Artau, II, pp. 214 ff.; Rossi, The Legacy of Ramon Lull in Sixteenth-Century Thought, pp. 192–194. В конце работы приводится пример речи, мистическим образом скрывающей в себе весь универсум и энциклопедию всех наук.
407
Известны пять манускриптов Liber ad memoriam confirmandam: два в Мюнхене (Clm. 10593, f. 1–4; и ibid., f. 218–221), один в Риме (Vat. lat. 5347, f. 68–74), один в Милане, (Ambrosiana, I, 153 inf. f. 35–40) и один в Париже (B. N. Lat. 17820, f. 437–444). Здесь мне хотелось бы выразить благодарность Ф. Штегмюллеру за предоставленные фотокопии мюнхенской и ватиканской рукописей.
Liber ad memoriam confirmandam была опубликована Паоло Росси в качестве приложения к его Clavis universalis, pp. 261–270. Текст Росси не вполне отвечает необходимым требованиям, поскольку им были использованы только три из известных рукописей. И все же благодаря проделанной им работе текст сделался доступным. Это сочинение Росси обсуждает в Clavis universalis, pp. 70–74, а также в The Legacy of R. L., pp. 203–206.
О возможных отголосках «Металогикона» Иоанна Солсберийского в Liber ad memoriam confirmandam см. выше, с. 81, прим. 4.
408
Все пять рукописей дают прочтение: in monasterio sancti Dominici, что и было принято Росси (Clavis, p. 267). Известно, однако, что Луллий останавливался не в доминиканском монастыре в Пизе, а в цистерцианском монастыре Сан-Доннино. В самых ранних рукописях трудов, написанных Луллием в Пизе, место их написания обозначено как S. Donnino; позднее у переписчиков оно исказилось до Dominici. См.: J. Tarré, Los codices lulianos de la Biblioteca Nacional de Paris, Analecta Sacra Tarraconensia, XIV (1941), p. 162. (Возможностью привести эту ссылку я обязана Дж. Хилгарту.)
409
Venio igitur… ad memoriam quae quidem secundum Antiquos in capite de memoria alia est naturalis alia est artificialis. В четырех из пяти рукописей значится: in capite de memoria («в разделе о памяти»), так что эту отсылку не нужно давать в подстрочном примечании в качестве варианта, обнаруженного только в парижской рукописи (Rossi, Clavis, pp. 264 and 268, note 126).
410
Rossi, Clavis, p. 265.
411
…ut habetur in libro de memoria et reminiscentia per saepissimam reiterationem firmiter confirmatur (Rossi, ibid., loc. cit.). Особое указание на De memoria et reminiscentia дается в четырех рукописях; только в одной (Амбросиевой) оно опущено. Пояснения Росси по этому поводу в The Legacy of R. L. довольно запутанны.
412
См. выше, с. 108.
413
См. выше, с. 120 и далее.
414
Vida coetania in R. Lull, Obres essencials, I, p. 43. История эта приводится в английском переводе Пирсом: Peers, Ramon Lull, pp. 236–238. Она относится к более раннему периоду жизни Луллия, чем его пребывание в Пизе.
415
Bernardus de Lavinheta, Explanatio compendiosaque applicatio artis Raymundi Lulli, Lyons, 1523; цитируется по второму изданию: B. de Lavinheta, Opera omnia quibus tradidit Artis Raymundi Lullii compendiosam explicationem, ed. H. Alsted, Cologne, 1612, pp. 653–656. См.: Carreras y Artau, II, pp. 210 ff.; C. Vasoli, Umanesimo e Simbologia nei primi scritti Lulliani e mnemotecnici del Bruno in Umanesimo e simbolismo, ed. E. Castelli, Padua, 1958, pp. 258–260; Rossi, The Legacy of R. L., pp. 207–210.
416
В начале трактата читатель получает указание: «Обратись к пятому предмету, обозначенному буквами B C D в книге о семи планетах (in libro septan planetarum), где мы рассуждаем о чудесных вещах, и ты сможешь овладеть знанием о всякой природной сущности». В последнем параграфе читатель еще дважды отсылается к книге о семи планетах, дающей ключ ко всей памяти (Rossi, Clavis, pp. 262, 266, 267). Три ссылки на Liber septan planetarum присутствуют во всех пяти рукописях.
Росси предположил (The Legacy of R. L., pp. 207–210), что, хотя Liber ad memoriam confirmandam является аутентичным произведением Луллия, в ее рукописных копиях, ни одна из которых не была выполнена раньше XVI века, могли появиться произвольные добавления. Хотя такая возможность и должна учитываться, мне все же представляется маловероятным, чтобы добавления были сделаны именно в виде ссылок на книгу о семи планетах. Отсылки к своим же книгам – характерная особенность трудов Луллия. Весьма необычно для Луллия ссылаться на книги других авторов: особые ссылки на Ad Herennium и De memoria et reminiscentia, даже несколько удивляют. Поэтому довольно сомнительно, чтобы эти характерные отсылки были добавлены в XVI веке, например, кем-нибудь из окружения Лавинеты. И даже если они действительно были позднейшими вставками, это не меняет тона всей работы, с ее явными цитатами из Ad Herennium и Аристотеля.
417
Ivo Salzinger, Revelatio Secretorum Artis in R. Lull, Opera omnia, Mainz, 1721–1742, I, p. 154. В интерпретации Зальцингера, «пятый предмет» – это небеса (coelum). В майнцское издание (которое так и не было завершено) не вошли ни Tractatus de Astronomia, ни Liber ad memoriam confirmandam, однако Зальцингер цитирует большие отрывки из этих работ в своем «Раскрытии» и, по-видимому, считает их основополагающими для понимания «секрета».
418
Ни одно из двух этих связанных между собой сочинений не было напечатано во времена Ренессанса. Доступны были лишь рукописные копии Луллиевых трудов. Лавинета цитирует Liber ad memoriam confirmandam. И практически весь Tractatus de Astronomia, включая то место, где объясняется, почему существует именно семь планет, приводится в книге: G. Provanus, Defensio astronomiae, Milan, 1507 (см.: R. L. and S. E., p. 30, note). Таким образом, Tractatus de Astronomia, возможно, помог окрепнуть мистике «Семерки» (см. выше, с. 221).
419
Эти оригинальные модели, о которых рассказывается в разделе о Фигурах Стихий в Луллиевом ars demonstrativa, исследованы мной в статье: La teoria luliana de los elementos in Estudios Lulianos, IV (1960), pp. 56–62.
420
О внушительной «Фигуре Соломона» Луллий упоминает в работе: Nova Geometria, ed. J. Millas Vallicrosa, Barselona, 1953, pp. 65–66.
421
L’idea del Theatro, p. 18. О сочинении псевдо-Луллия Testament см.: Thorndike, History of Magic and Experimental Science, IV, pp. 25–27.
422
Материал, содержащийся в этой главе и в последующих главах о Бруно, более подробно изложен в моей книге Giordano Bruno and Hermetic Tradition, где анализируется влияние герметизма на Бруно и указывается, что он принадлежит ренессансной оккультной традиции. В примечаниях эта работа кратко обозначена: G. B. and H. T.
423
Первым о влиянии трактатов памяти на Бруно заговорил Феличе Токко. Страницы его книги Le opere latine di Giordano Bruno, Florence, 1889 до сих пор не утратили своей ценности.
424
Documenti della vita di G. B., ed V. Spampanato, Florence, 1993, pp. 42–43.
425
Documenti della vita di G. B., pp. 84–85.
426
Ibid., p. 72.
427
Ibid., p. 77.
428
G. Bruno, Opere latine, изд. Фиорентино и др., Неаполь и Флоренция, 1879–1891, II (i), pp. 1–77.
429
Ibid., vol. cit., pp. 179–257.
430
Ibid., II (ii), pp. 73–217.
431
Ibid., III, pp. 1–258.
432
Ibid., II (iii), pp. 87–322.
433
Ibid., II (i), p. 14. В тексте, вероятно, опечатка: Alulidus следует читать как Lullus.
434
Его имя заставляет вспомнить о «Master Parrot» («Мастере Попугае»); возможно, это намек на то, что классическому искусству стали предпочитать бессмысленное заучивание.
435
Op. lat. II (i), pp. 7–9; ср.: G. B. and H. T., pp. 192 ff.
436
См.: G. B. and H. T., p. 365.
437
В Summa Theologiae, II, II, quaestio 96, articulus I вопрос ставится о том, насколько приемлемо ars notoria, и ответ гласит, что это искусство лживо и поверхностно и потому совершенно неприемлемо.
438
См. выше, с. 102–103.
439
См. выше, с. 98.
440
См.: G. B. and H. T., pp. 251, 272, 379 ff. В своем издании сочинений Фомы Аквинского, опубликованном в 1570 году, кардинал Каетано отстаивает употребление талисманов; см.: Walker, Magic, pp. 214–215, 218–219.
441
См.: G. B. and H. T., p. 347.
442
Торндайк (History of Magic and Experimental Science, VI, pp. 418 ff.), указывает, что на натуральную магию Порты значительное влияние оказало средневековое сочинение Secreta Alberti, автором которого считался Альберт Великий.
443
G. B. Porta, Physiognomiae coelestis libri sex, Naples, 1603.
444
G. B. Porta, De furtivis litterarum notis, Naples, 1563.
445
Это латинская версия книги L’arte del ricordare, которую Порта опубликовал в Неаполе в 1566 году. Высказывалось предположение (Louise G. Clubb, Giambattista Della Porta Dramatist, Princeton, 1965, p. 14), что целью Порты было создание мнемоники для театральных актеров.
446
См. выше, c. 169.
447
См.: Walker, Magic, pp. 96–106.
448
Jacques Gohorry, De Usu & Mysteriis Notarum Liber, Paris, 1550, sigs. CIII verso – CIV recto. Ср.: Walker, p. 98.
449
См. выше, c. 182.
450
О магических заклинаниях в «Цирцее» см.: G. B. and H. T., pp. 200–202.
451
T. Garzoni, Piazza universale, Venice, 1578, глава о «Professori di memoria».
452
Op. lat., II (ii), pp. 62, 333.
453
Documenti, p. 43.
454
Ibid., p. 84.
455
De vinculis in genere (op. lat., III, pp. 669–670). Ср.: G. B. and H. T., p. 266.
456
Op. lat., II (ii), p. 42. В этой книге «об архитектуре искусства Луллия» нет ничего действительно посвященного архитектуре. Она о луллизме, но некоторые фигуры, представленные в ней, необычны для Луллия. Слово «архитектура» в названии работы может означать, что фигуры Луллия Бруно интерпретировал как «места» памяти, которые можно использовать вместо архитектурных строений памяти. Само сочинение смыкается с «Тенями» и «Цирцеей».
457
По-видимому, разрастание четырехбуквенного имени происходило в результате перемножения чисел 4 и 12, но ряд этих множителей никогда не дает тридцати. Об этом у Бруно есть рассуждение в: Spaccio della bestia trionfante (Dialoghi italiani, ed. G. Aquilecchia, 1957, pp. 782–783). Ср.: G. B. and H. T., p. 269.
458
K. Preisendanz, Papyri Graecae Magicae, Berlin, 1931, p. 32.
459
Об этой «тридцатке» упоминает Торндайк, History of Magic and Experimental Science, I, pp. 364–365.
460
Оригинальная рукопись Ди хранится в: Ms. Sloane 3191, ff. 1–13; копия, выполненная Эшмолом (Ashmole): MS. Sloane 3678, ff. 1–13.
461
Об образах деканов см.: G. B. and H. T., pp. 45–48. Там же воспроизводятся (ил. 1) и образы деканов Овна из палаццо Скифанойя.
462
H. C. Agrippa, De occulta philosophia, II, 37. Об изменениях, которые вносит Бруно, подробнее см.: G. B. and H. T., p. 196.
463
De occulta philosophia, II, 37–44. Ср.: G. B. and H. T., p. 96.
464
De occulta philosophia, II, 46; Ср.: G. B. and H. T., loc. cit.
465
L. Reymann, Nativität-Kalender, Nürnberg, 1515; перепечатан в книге: A. Warburg, Gesammelte Schriften, Leipzig, 1932, II, Pl. LXXV.
466
Bruno, Op. lat., II (i), p. 9; ср.: G. B. and H. T., p. 193.
467
См.: G. B. and H. T., p. 197.
468
Op. lat., II (i), p. 9.
469
Ibid., pp. 51–52.
470
Ibid., p. 46.
471
Op. lat., II (i), pp. 77–78.
472
Ibid., p. 132.
473
Ibid., р. 129.
474
Op. lat., II (i), р. 124.
475
Ibid., рр. 124–125.
476
Ibid., р. 126.
477
Op. lat., II (i), loc. cit.
478
Ibid., р. 127.
479
Ibid., loc. cit.
480
Ibid., рр. 127–128.
481
Ibid., р. 128.
482
Op. lat., II (i), loc. cit.
483
Ibid., loc. cit.
484
В «Тенях» есть еще один перечень – тридцати мифологических образов, который начинается с Ликаона и заканчивается Главком (pp. 107–108). Эти фигуры помечены буквами в тридцати разделах круга и тоже должны вращаться на кругах, но их всего только тридцать, а не 150, как в перечнях основной системы. Поэтому я полагаю, что они составляют отдельную систему, подобную системе тридцати статуй из другого сочинения Бруно, «Статуи» (см. ниже, c. 376).
485
О «египетской», или герметической, религии Бруно см.: G. B. and H. T.
486
См. выше, с. 217.
487
«Знаки, notae, символы и печати» – все они наделены этой высшей степенью мощности; за дальнейшими разъяснениями Бруно отсылает к утраченному Clavis magna (op. lat., II (ii), p. 62).
488
В самом начале раздела Ars memoriae сказано, что вечные идеи постигаются «как поток, проходящий сквозь звезды» (Ibid., p. 58). Это выражение сходно с выражением Фичино в его De vita coelitus comparanda.
489
Как это показано на диаграмме, op. lat., II (i), p. 123. Я даже не пыталась отразить эту тонкость на своей схеме.
490
G. B. and H. T., pp. 450 ff.
491
Op. lat., II (i), p. 20. Цитата из Песни песней, II, 3.
492
Ibid., II (i), pp. 22–23.
493
Ibid., pp. 23–24.
494
Ibid., р. 25.
495
Ibid., pp. 25–26.
496
Ibid., р. 27.
497
Ibid., pp. 27–28.
498
Ibid., pp. 28–29.
499
Op. lat., II (i), р. 45.
500
Ibid., р. 46.
501
Ibid., loc. cit.
502
Ibid., р. 47.
503
Ibid., loc. cit.
504
Ibid., pp. 47–48.
505
Ibid., р. 48.
506
Ibid., р. 49.
507
Ibid., pp. 51–52.
508
G. B. and H. T., pp. 193–194.
509
Dialoghi Italiani, ed. cit., p. 329; ср.: G. B. and H. T., p. 248.
510
Dialoghi Italiani, ed. cit., p. 778; ср.: G. B. and H. T., p. 249.
511
Dialoghi Italiani, ed. cit., pp. 1123–1126; ср.: G. B. and H. T., p. 278.
512
См.: G. B. and H. T., pp. 195, 197 etc.
513
См.: W. S. Howell, Logic and Rhetoric in England, 1550–1700, Princeton, 1956, pp. 64 ff.
514
В частности: W. J. Ong, Ramus: Method and Decay of Dialogue, Harvard University Press, 1958; Howel, Logic and Rhetoric, pp. 146 ff.; R. Tuve, Elisabethan and Metaphysical Imagery, Chicago, 1947, pp. 331 ff.; Paolo Rossi, Clavis Universalis, Milan, 1960, pp. 135 ff.; Neal W. Gilbert, Renaissance Concepts of Method, Columbia University Press, 1960, pp. 129 ff.
515
Ong, Ramus, p. 280.
516
Rossi, Clavis, p. 140.
517
P. Ramus, Scholae in liberales artes, Scholae rhetoricae, Lib. XIX (ed. of Bale, 1578, col. 309). Ср.: Квинтилиан, Institutio oratoria, XI, ii, 36.
518
Ramus, pp. 307 ff.
519
Ibid., p. 311.
520
F. Saxl, A Spiritual Encyclopaedia of the Later Middle Ages, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, V (1942), pp. 82 ff.
521
См. выше, с. 163–165, а также ил. 6.
522
См. выше, с. 166.
523
P. Ramus, Dialecticae institutiones, Paris, 1943, p. 57; воспроизведено в: Ong, Ramus, p. 181.
524
Ong, Ramus, p. 194.
525
Dialect. inst., ed. cit., pp. 57 verso – 58 recto.
526
P. Ramus, De religione Christiana, Frankfort, 1577, pp. 114–115.
527
Howell, Logic and Rhetoric, pp. 166 ff.
528
Lull, Liber ad memoriam confirmandam, ed. Rossi in Clavis universalis, p. 262.
529
Вероятно, генезис рамистской эпитомы нужно искать в рукописях Луллия, где схемы даны с чрезвычайно подробным разделением. Примеры подобных таблиц можно найти в компендии луллизма Томаса ле Мьезье (Paris, Bibl. Nat., Lat. 15450, о нем см. мою статью The Art of R. L., p. 172). У луллистов такие таблицы, испещренные фигурными скобками (одна из них хранится в Париже, Lat. 15450 f. 99 verso), весьма похожи на рамистские эпитомы, где тоже используются скобки, например на эпитому логики, приведенную у Онга (Ong, Ramus, p. 202).
530
См. выше, с. 221.
531
См.: Ong, Ramus, pp. 231 ff.
532
О Штурме и Камилло см.: F. Secret, Les cheminements de la Kabbale á la Renaissance; le Théatre du Monde de Giulio Camillo Delminio et son influence, Rivista critica di storia filosofia, XIV (1959), pp. 420–421.
533
Бетусси (Raverta, ed. Zonta, p. 57) проводит связь между Tipocosmia Читолини и Театром Камилло. Другие прямо обвиняют Читолини в краже у Камилло; по этому поводу см.: Liruti, III, pp. 130, 133, 137 ff. Tipocosmia была опубликована в 1516 году в Венеции. Читолини приехал в Англию как изгнанник-протестант с рекомендательным письмом от Штурма. См.: L. Fessia, A. Citolini, esule italiano in Inghilterra, Milan, 1939–1940. Именно Читолини был тем «бедным итальянским дворянином», о котором Бруно говорит, что в Лондоне в толпе ему сломали ногу (см.: G. Bruno, La cena de le ceneri, ed. G. Aquilecchia, Turin, 1955, p. 138).
534
Термином prisca theologia Фичино обозначал проницательность мудрецов древности, таких как Гермес Трисмегист. Такая «изначальная теология» для него – поток мудрости, который нисходит от Гермеса и других, пока наконец не достигает Платона; см.: D. P. Walker, The Prisca Theologia in France. Journal of the Warburg and Courtald Institutes, XVII (1954), pp. 204 ff.; Yates, G. B. and H. T., pp. 14 ff. Подобным образом мыслил и Рамус, но первым диалектиком для него был Прометей, чья мудрость снизошла на Сократа.
535
P. Ramus, Aristotelicae animadversiones, Paris, 1543, pp. 2 recto – 3 verso.
536
Dialect. inst., ed. cit., pp. 37 ff.; ср.: Ong, Ramus, pp. 189 ff.
537
Полное название см. на с. 262. «Печати» опубликованы в: G. Bruno, Op. lat., I (ii), pp. 69–217.
538
См.: G. Aquilecchia, Lo stampatore londinese di Giordano Bruno in Studi di Filologia Italiana, XVIII (1960), pp. 101 ff., G. B. and H. T., p. 205.
539
Bruno, Op. lat., II (i), pp. 211–257.
540
Об этих заклинаниях, восходящих к тем, что Агриппа приводит в De occulta philosophia, см.: G. B. and H. T., pp. 199–202.
541
Biblioteca Nazionale, II, I, 13. На этот манускрипт, метод которого сходен с методом, используемым Бруно в «Печатях», я ссылалась в статье «Цицероново искусство памяти», в: Medioevo e Rinascimento, Studi in onore di Bruno Nardi, Florence, 1955, p. 889. См. Также: Rossi, Clavis universalis, pp. 290–291.
542
Bibl. Naz., f. 5.
543
Bibl. Naz., f. 6.
544
Ibid., f. 16.
545
Ibid., f. 33.
546
Ibid., f. 35.
547
Ibid., f. 40 verso.
548
Ibid., f. 40.
549
Ibid., f. 46.
550
Ibid., f. 47.
551
Ars reminiscendi не включено в издание «Печатей» в Op. lat., II (ii), поскольку уже было опубликовано в «Цирцее», вышедшей в том же издании: Op. lat., II (i), pp. 211–257.
552
Op. lat., II (i), pp. 221 ff.
553
Ibid., p. 224.
554
См. выше, с. 155.
555
Op. lat., II (i), pp. 241–246.
556
Ibid., p. 251. См. выше, c. 170.
557
Op. lat., pp. 229–231.
558
Op. lat., II (i), p. 251.
559
Ibid., II (ii) pp. 79–80, 121–122.
560
Ibid., pp. 80, 121–122.
561
Ibid., pp. 81, 123–124.
562
Ibid., p. 124.
563
Ibid., II (ii), pp. 81–82, 124–127.
564
Ibid., pp. 82, 127–128.
565
Ibid., p. 85.
566
Op. lat., II (ii), p. 134.
567
Ibid., p. 129.
568
Ibid., pp. 83–84, 130–131.
569
См. выше, с. 163.
570
Op. lat., р. 139.
571
Ibid., р. 139.
572
Ibid., pp. 86–87, 140–141.
573
Ibid., pp. 87–88, 141.
574
Ibid., pp. 88, 141–143.
575
Op. lat., II (ii), pp. 90–91, 145–146.
576
Ibid., pp. 92–93, 147.
577
Ibid., pp. 95–96, 148–149.
578
Ibid., pp. 96–97, 150–151.
579
Ibid., pp. 98–99, 151–152.
580
Ibid., pp. 100–106, 153–160.
581
Op. lat., II (ii), р. 133.
582
Ibid.
583
См. выше, c. 47.
584
Intelligere est phantasmata speculari (Op. lat., II (ii), p. 133).
585
См. выше, с. 101.
586
Op. lat., II (ii), p. 135.
587
Ibid., pp. 129–130.
588
См. выше, с. 194 и далее.
589
Op. lat., II (ii), p. 91. Бруно ссылается здесь на De auditu kabbalistico.
590
Op. lat., II (ii), р. 161.
591
Ibid., р. 162.
592
Ibid., р. 163.
593
Ibid., р. 165.
594
Об этом месте у Агриппы и о влиянии его на Бруно см.: G. B. and H. T., pp. 135–136, 239–240.
595
См.: Romberch, Congestorium artificiosae memoriae, pp. 11 ff.; Rosselius, Thesaurus artificiosae memoriae, pp. 138 ff. (там также приводится подобная диаграмма). Еще один трактат, где дана диаграмма душевных способностей, – это Leporeus G., Ars memorativa, Paris, 1520 (воспроизведено в: Volkmann, Ars memorativa, ил. 172).
596
Op. lat., II, (ii), pp. 172 etc.
597
О затруднениях, возникающих здесь у Бруно, см.: G. B. and H. T., pp. 335–336.
598
Op. lat., II (ii), pp. 174 etc. Бруно цитирует здесь Вергилиево mens agitat molem («ум движет материей»).
599
Оно упоминается тут в весьма темных выражениях, ibid., р. 166.
600
Ibid., pp. 167 etc.
601
Bruno, Dialoghi italiani, ed. Aquilechia, p. 969.
602
Op. lat., II (ii), pp. 180 ff.
603
G. B. and H. T., pp. 271 ff.
604
Op. lat., II (ii), pp. 190–191.
605
Op. lat., II (ii), р. 181.
606
Ibid., pp. 195 ff.; ср.: G. B. and H. T., pp. 272–273.
607
Op. lat., II (ii), pp. 199 ff.
608
Цитаты из Хоза и Кэкстонова «Зеркала», а также из Петра Равеннского приводятся по книге: Howell, Logic and Rhetoric in England, pp. 86–90, 95–98.
609
См.: Howell, p. 143. Впервые «Замок памяти» был издан в 1562 году. Эта книга, как и ее оригинал, в целом представляет собой трактат по медицине, в конце содержащий раздел об искусной памяти.
610
См.: G. B. and H. T., pp. 210 ff.; см. также ниже, с. 360 и далее, 403 и далее.
611
О раннем трактате о памяти Томаса Брадвардина см. выше, с. 145. Полагают также, что Роджер Бэкон написал трактат об ars memorativa, но разыскать его до сих пор не удалось.
612
См. выше, с. 133–136.
613
См.: G. B. and H. T., p. 151.
614
Ibid., pp. 148 ff., 187 ff.
615
В частности, копия Ars demonstrativa Луллия, переписанная Ди у Бодли (Digby MS, 197). Некоторые Луллиевы и псевдо-Луллиевы труды перечислены в каталоге библиотеки Ди; см.: J. O. Halliwell, Private Diary of Dr. John Dee and Catalogue of his Library of Manuscripts, London, Camden Society, 1842, pp. 72 ff.
616
Изображение воспроизведено в: G. B. and H. T., ил. 15 (a).
617
См. выше, с. 224, прим. 3.
618
Op. lat., II (ii), p. 160.
619
О связях Бруно с Мовисьером и Генрихом III, а также о его политико-религиозной миссии см.: G. B. and H. T., pp. 203–204, 228–229 ff.
620
Ibid., pp. 205–206, где цитируется само «послание» профессорам Оксфорда.
621
Думаю, лучше не модернизировать написание его имени, а сохранить то, которым пользовался он сам (Dicson).
622
Эта дискуссия упоминается в книге J. L. McIntyre, Giordano Bruno, London, 1903, pp. 35–36; см. также: D. Singer, Bruno: His Life and Thought, New York, 1950, pp. 38–40. Новые сведения о жизни Диксона и интересные замечания об этой дискуссии можно найти в книге: John Durkan, Alexander Dickson and S. T. C. 6823, The Bibliothek, Glasgow University Library, III (1962), pp. 183–190. Указание Деркена на то, что инициалы G. P. принадлежат Уильяму Перкинсу, подтверждается анализом дискуссии в этой главе.
Александр Диксон был уроженцем Эррола, в Шотландии; отсюда имя, каким его называл Бруно: Dicsono Arelio. По упоминаниям о нем, найденным Деркеном в разных государственных бумагах, можно заключить, что он был тайным политическим агентом. Умер Диксон в Шотландии около 1604 года.
623
Вот полные названия всех четырех сочинений в этой дискуссии: Alexander Dicson, De umbra rationis, London, 1583–1584; Heius Scepsius (т. е. А. Диксон), Defensio pro Alexandro Dicsono, printed by Thomas Vautrollier, London, 1584; G. P. Cantabrigiensis, Antidicsonus и Libellus in quo dilucide explicatur impia Dicsoni artificiosa memoria, printed by Henry Middleton, London, 1584; G. P. Cantabrigiensis, Libellus de memoria verissimaque bene recordandi scientia и Admonitiuncula ad A. Dicsonum de Artificiosae Memoriae, quam publice profitetur, vanitate, printed by Robert Waldegrave, London, 1584.
Не последняя из любопытных особенностей дискуссии: направленные против рамистов сочинения Диксона были напечатаны гугенотом Вотрольером, первым в Англии опубликовавшим труды рамистов (см.: Ong, Ramus, p. 301).
624
Dicson, De umbra rationis, pp. 38 ff.
625
Ibid., pp. 54, 62, etc.
626
Ibid., pp. 69 ff.
627
Ibid., p. 61.
628
См. выше, с. 263–264; см. также: G. B. and H. T., pp. 192–193.
629
См. выше, с. 60.
630
Durken, article cit., pp. 184, 185.
631
См. выше, с. 311.
632
De umbra rationis, p. 5.
633
Corpus Hermeticum, ed. Nock-Festugiére, II, pp. 200–209; ср.: G. B. and H. T., pp. 281–231.
634
De umbra rationis, pp. 6–8. Указание на звероподобные формы людей, не переродившихся в герметическом опыте, восходит, вероятно, к бруновской «Цирцее», где магия Цирцеи, по-видимому, истолковывается как нравственно полезная в том отношении, что она выявляет звероподобные характеры людей (см.: G. B. and H. T., p. 202).
635
De umbra rationis, p. 28.
636
Corpus Hermeticum, ed. cit., I, pp. 49–53.
637
De umbra rationis, p. 28.
638
Противопоставление троянцев и греков идет, конечно же, от Вергилия.
639
Corpus Hermeticum, ed. cit., II, p. 232.
640
Шестнадцатый трактат «Герметического корпуса» не вошел в фичиновский перевод на латынь первых четырнадцати трактатов, которым, вероятно, пользовался Диксон. Впервые этот трактат был опубликован Лаццарелли, в 1507 году. Я уже высказывала предположение (G. B. and H. T., pp. 171–172), что Бруно был знаком с ним.
641
О Crater Hermetis Лаццарелли см.: Walker, Magic, pp. 64–72.
642
В разделе об искусстве памяти, который следует за диалогами, Диксон заявляет, что «человека из Хиуса», то есть Симонида Кеосского, ошибочно принимают за создателя искусства, которое на самом деле было принесено из Египта. «И если его оторвать от Египта, оно ни на что не будет годно». С этим искусством, добавляет он, вероятно, были знакомы и друиды (De umbra rationis, р. 37).
643
Antidicsonus (посвящение Томасу Маффету).
644
Ibid., р. 17.
645
Ibid., р. 19.
646
Ibid., р. 20.
647
Ibid., р. 21.
648
Antidicsonus, р. 29.
649
Ibid., pp. 29–30. Ср.: Ramus, Scholae in liberates artes, ed. of Bale, 1578 col. 773 (Scholae dialecticae, lib. XX).
650
Ibid., р. 30. Ср.: Ramus, Scholae, ed. cit., col. 191 (Scholae rhetoricae, lib. I).
651
Ibid., loc. cit. Ср.: Ramus, Scholae, ed. cit., col. 214 (Scholae rhetoricae, lib. III).
652
Antidicsonus, р. 45.
653
См. выше, с. 155.
654
H. Buschius, Aureum reminiscendi… opusculum, Cologne, 1501.
655
Libellus de memoria, pp. 3–4 (посвящение Джону Вернеру).
656
В Admonitiuncula, следующими за Libellus, страницы не пронумерованы. Данный отрывок взят нами из: Admonitiuncula, Sig. C 8 verso.
657
Libellus; Admonitiuncula, Sig. E i.
658
Ср.: Durkan, article cited, р. 183.
659
W. S. Howell, Logic and Rhetoric in England, pp. 206–207.
660
W. Perkins, Prophetica sive de sacra et unica ratione concionandi tractatus, Cambridge, 1592, Sig. F XIII recto.
661
W. Perkins, Works, Cambridge, 1603, p. 811.
662
Ibid., р. 830.
663
W. Perkins, Works, р. 833.
664
Ibid., р. 716.
665
Ibid., р. 841.
666
Ibid., р. 830.
667
Dialoghi italiani, ed. cit., p. 47.
668
G. B. and H. T., pp. 205–211, 235 ff.
669
Dialoghi italiani, ed. cit., pp. 176–177.
670
Как отмечает Д. Зингер, Bruno, p. 39, note.
671
Dialoghi italiani, ed. cit., р. 194.
672
Ibid., р. 201.
673
Ibid., loc. cit.
674
Ibid., pp. 209–210; ср.: G. B. and H. T., p. 210.
675
Ibid., р. 214.
676
Dialoghi italiani, р. 260.
677
Ibid., pp. 227–228.
678
Ibid., р. 232.
679
Ibid., pp. 242 ff.
680
Ibid., pp. 272–274.
681
Ibid., р. 279.
682
Ibid., р. 340.
683
Ibid., pp. 342 ff.
684
Thomas Watson, Compendium memoriae localis; на титуле не указаны ни место, ни дата издания. В S. T. C. высказывается предположение, что эта работа опубликована в 1585 году Вотрольером.
685
Ср.: Howell, Logic, pp. 204 ff.
686
Calendar of State Papers, Scottish, X (1589–1593), p. 626; процитировано у Деркена, article cit., p. 183.
687
Commentationes autem meas his de rebus lucubrates, tuo inprimis nomine armatas apparer volui: quod ita sis ab omni laude illustris, ut Scepsianos impetus totamque Dicsoni scholam efferuescentem in me atque erumpentem facile repellas («И хочу, чтобы мои размышления об этом при свете свечи явились вооруженные прежде всего твоим именем: ибо тем ты заслужил бы всеобщую похвалу, поскольку это ты с такой легкостью рассеял бы усердия скепсийцев и сумел бы противостоять всей этой Диксоновой школе, пробуждающей во мне рвущееся наружу негодование»). Antidicsonus, Letter to Thomas Moufet, Sig. A 3 recto.
688
Sir Philip Sidney, An Apologie for Poetrie, ed. E. S. Shuckburgh, Cambridge University Press, 1905, p. 36.
689
Platt, Jewell House, p. 81.
690
Ibid., р. 82.
691
Ibid., р. 83.
692
См.: J. van Dorsten, Thomas Basson 1555–1613, Leiden, 1961, p. 79.
693
Ibid., р. 65.
694
Ibid., р. 16.
695
Каталог манускриптов в замке Алнвик, в библиотеке девятого графа Нортумберлендского.
696
См.: A. Nowicki, Early Editions of Giordano Bruno in Poland, The Book Collector, XIII (1964), p. 343.
697
Martin del Rio, Disquisitionum Magicarum, Libri Sex, Louvain, 1599–1600, ed. 1679, p. 230.
698
О втором приезде Бруно в Париж см.: G. B. and H. T., pp. 291 ff.
699
Camoeracensis Acrotismus in G. Bruno, Op. lat., I (i), pp. 53 ff. Ср.: G. B. and H. T., pp. 298 ff.
700
Op. lat., I (iv), pp. 137 ff. Книга вышла в Париже, «ex Typographia Petri Cheuillot, in vico S. Ioannes Lateranensis, sub Rosa rubra», и посвящена Пьеро дель Бене, аббату Бельвильскому. О значении этого посвящения см.: G. B. and H. T., pp. 303 ff.
701
Romberch, Congestorium artificiose memorie, pp. 7 verso – 8 recto.
702
Op. lat., I (iv), pp. 137 ff.
703
Ibid., p. 139.
704
Ibid., p. 136.
705
Рукопись Lampas triginta statuarum была переписана учеником Бруно, Иеронимом Беслером, в Падуе в 1591 году и вошла в собрание Норофских манускриптов, которое впервые было издано в 1891 году (Op. lat., III, pp. I ff.). Ср.: G. B. and H. T., pp. 307 ff.
706
Op. lat., III, pp. 16 ff.
707
Ibid., pp. 63–68.
708
Ibid., pp. 68–77.
709
Ibid., pp. 97–102.
710
Ibid., pp. 106–111.
711
Ibid., pp. 151 ff.
712
Ibid., pp. 140–150.
713
Op. lat., III, pp. 8–9.
714
См.: G. B. and H. T., p. 310.
715
Здесь мы можем говорить о любопытном предвосхищении того, как Фрэнсис Бэкон впоследствии будет использовать мифологию в качестве средства выражения антиаристотелевской философии; см.: Paolo Rossi, Francesco Bacone, Bari, 1957, pp. 206 ff.
716
Названия этих работ, De lampade combinatoria lulliana («О светильнике Луллиевой комбинаторики») и De progressu et lampade venatoria logicorum («О способе продвижения и охотничьем светильнике логиков»), очевидно, связаны с заглавием книги Lampas triginta staturum. См.: G. B. and H. T., p. 307.
717
Op. lat., II (i), p. 107. См. выше, с. 288, прим. 3.
718
Op. lat., II (iii), pp. 85 ff. См.: G. B. and H. T., pp. 325 ff.
719
De immenso, innumerabilibus et infigurabilibus («О безмерном, неисчислимых и неизобразимых»); De triplici minimo et mensura («О трояком наименьшем и мере»); De monade numero et figura («О монаде, числе и фигуре»). Образность этих стихотворных произведений имеет слишком сложную связь со «Статуями» и «Образами», чтобы начинать здесь ее исследование.
720
Op. lat., II (iii), p. 95.
721
Ibid., р. 121.
722
Ibid., р. 113.
723
Ibid., р. 188.
724
Op. lat., II (iii), pp. 200 ff.
725
См.: G. B. and H. T., pp. 326 ff.
726
См. выше, с. 321.
727
Citta del Sole был написан Кампанеллой примерно в 1602 году, когда он пребывал в застенках инквизиции в Неаполе. Впервые эта книга была опубликована в латинском ее варианте в 1623 году. О близости «Города Солнца» идеям Бруно см.: G. B. and H. T., pp. 367 ff.
728
См.: Tommaso Campanella, Lettere, ed. V. Spampanato, Bari, 1927, pp. 27, 28, 160, 194; см. также: L. Firro, Lista dell’opere di Tommaso Campanella, Rivista di Filosofia, XXXVIII (1947), pp. 213–229. См.: Rossi, Clavis universalis, p. 126; G. B. and H. T., pp. 394–395.
729
Op. lat., II (iii), p. 103; ср.: G. B. and H. T., p. 335.
730
О Шенкеле см. статью в Biographie universelle, sub. nom., и Encyclopaedia Britannica, статья «Мнемоника»; Hajdu, Das Mnemotechnische Schrifttum des Mittelalters, pp. 122–124; Rossi, Clavis universalis, pp. 128, 154–155, 250 etc.
731
По-видимому, в католических Нидерландах проявляли живой интерес к возрождению искусства памяти, судя по страстной речи, посвященной искусству Симонида, которая в 1560 году была произнесена в Лувене и в 1561 году опубликована под титулом N. Mameranus, Oratio pro memoria et de eloquentia in integrum restituenda («Речь в защиту памяти и о красноречии, возрождаемом в своей полноте»), Brussels, 1561.
732
L. Schenkel, Le Magazin des Sciences, Paris, 1623.
733
Eisagoge, seu introductio facilis in praxim artificiosae memoriae («Изагога, или простое приготовление к употреблению искусной памяти»), Lyons, 1619; Crisis, iani phaosphori, in quo Schenckelius illustratur («Кризис, или светоносные врата, через которые освещается Шенкель»), Lyons, 1619.
734
Упоминания Пеппа о Бруно отмечены у Росси: Clavis universalis, p. 125 (цитата из статьи Н. Бадалони). См. также: Rossi, Note Bruniane, Rivista critica di storia della filosofia, XIV (1959) pp. 197–203.
735
Eisagoge, pp. 36–113; Crisis, pp. 12–13 etc.
736
Schenkelius detectus, p. 21.
737
Crisis, pp. 26–27.
738
См. выше, с. 205. На это указывал и Александр Диксон.
739
См.: G. B. and H. T., pp. 312–313, 320, 345, 411, 414.
740
G. B. and H. T., pp. 274, 414–416.
741
Douglas Knoop, G. P. Jones, The Genesis of Freemasonry, Manchester University Press, 1947, предисловие, p. v.
742
Allgemeine und General Reformation der gantzen weiten Welt. Beneben der Fama Fraternitatis, des Löblichen Ordens des Rosencreutzes, Cassel, 1614. Англ. перевод в: A. E. Waite, The Real History of the Rosicrucians, London, 1887, pp. 75, 77.
743
См. иллюстрации в книге: Bernard E. Jones, Freemasons’ Book of the Royal Arch, London, 1957.
744
Как уже было сказано выше (см. с. 378), я выношу за рамки этой книги дискуссию о латинских поэмах Бруно, которые тоже нужно проверить на предмет их связи с его системами памяти, используя ту версию «Тридцати Печатей», что была опубликована в Германии.
745
См.: G. B. and H. T., pp. 235 ff.
746
На самом деле дом Гревилла располагался в Холборне. Высказывалось предположение, что он мог снимать жилье неподалеку от Уайтхолла, или же Бруно действительно имел в виду дворец. См.: W. Boulting, Giordano Bruno, London, 1914, p. 107.
747
Bruno, Dialoghi italiani, ed. Aquilecchia, pp. 26–27. О том, что именно Флорио и Гвинн заходили за Бруно в посольство, ясно сказано в первоначальном варианте этого отрывка; см.: Bruno, La Cena de le ceneri, ed. Aquilecchia, Turin, 1955, p. 90, note.
748
Dialoghi italiani, pp. 55–56.
749
Ibid., р. 63.
750
Documenti della vita di Giordano Bruno, ed. Spampanato, p. 121.
751
См. выше, с. 319.
752
Dialoghi italiani, р. 26.
753
Dialoghi italiani, р. 69.
754
См. выше, с. 360.
755
См. выше, с. 317.
756
Dialoghi italiani, р. 171.
757
См. мою статью The Emblematic Conceit in Giordano Bruno’s «De gli eroici furori» and in the Elisabethan Sonnet Sequences, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, VI (1943), pp. 101–121; G. B. and H. T., p. 275. Ныне у нас есть новый английский перевод с предисловием: Eroici furori trsl. by P. E. Memmo, University of North Carolina Press, 1964.
758
Dialoghi italiani, р. 1091; ср.: G. B. and H. T., p. 281.
759
G. B. and H. T., p. 218.
760
Romberch, Congestiorum artificiose memorie, p. 25 recto.
761
Dialoghi italiani, р. 561.
762
Ibid., pp. 623–624.
763
G. B. and H. T., pp. 326 ff.
764
G. B. and H. T., pp. 211 ff.
765
Об отголосках Spaccio в речи Бирона о любви в «Бесплодных усилиях любви» Шекспира см.: G. B. and H. T., p. 356.
766
Dialoghi italiani, р. 36.
767
Ibid., р. 70.
768
David Lloyd, Statesmen and Favourites of England since the Reformation, 1665; приводится в: E. K. Chambers, William Shakespeare, Oxford, 1930, II, p. 250.
769
См.: T. W. Baldwin, The Organisation and Personnel of the Shakespearean Company, Princeton, 1927, p. 291, note.
770
О жизни и сочинениях Фладда см. статью в Dictionary of National Biography, а также J. B. Craven, Doctor Robert Fludd, Kirkwall, 1902. На самом деле Фладд был родом из Уэльса.
771
См.: G. B. and H. T., Pl. 7, 8, 10, 16, а также pp. 403 ff.
772
Ibid., pp. 399 ff. Книга, в которой Казобон устанавливает дату написания Hermetica, посвящена Якову I.
773
Robert Fludd, Utriusque Cosmi Maioris Scilicet et Minoris Metaphysica, Physica atque Technica Historia.
Tomus Primus. De Macrocosmi Historia in duos tractatus divisa.
De Metaphysico Macrocosmi et Creaturum illius ortu etc., Oppenheim, Aere Johan-Theodori de Bry. Typis Hieronymi Galleri, 1617.
De Naturae Simia seu Technica Macrocosmi Historia, Oppenheim, Aere Johan-Theodori de Bry. Typis Hieronymi Galleri, 1618.
Tomus Secundus. De Supernaturali, Naturali, Praeternaturali et Contranaturali Microcosmi Historia… Oppenheim, Impensis Johannis Theodori de Bry. Typis Hieronymi Galleri, 1619.
Sectio I. Metaphysica atque Physica… Microcosmi Historia.
Sectio II. Technica Microcosmi Historia.
De praeternaturali utriusque mundi historia, Frankfort, typus Erasmeri Kempferi, sumptibus Johan-Theodori de Bry, 1621. (К этому тому в конце добавлен ответ Фладда Кеплеру, озаглавленный Veritatis proscenium etc.)
Из этого плана полной публикации видно, что первый том (о макрокосме) вышел в двух частях в 1617 и 1618 годах; второй том (о микрокосме) был опубликован в 1619 году (франкфуртская публикация 1621 года стала заключительной частью этого тома).
Издатель всего произведения, Иоганн Теодор де Бри, был сыном Теодора де Бри (умершего в 1598 году), от которого он унаследовал издательское и граверное дело. Иоганн Теодор де Бри указан на титульных страницах первого тома как отвечавший за гравюры («Aere (работа по меди) Johan-Theodori de Bry»), но на титульных страницах второго тома такой пометки нет. Гравированный титульный лист De Naturae Simia (1618) надписан «M. Merian sculp.». Мэтью Мериан был приемным сыном Иоганна Теодора де Бри и работал в его фирме.
774
Robert Fludd, Declaratio brevis Serenissimo et Potentissimo Principe ac Domine Jacobo Magnae Britanniae… Regi («Краткое объяснение яснейшему и могущественнейшему государю и господину Якову, королю Великой Британии»), Британский музей, MS. Royal 12 C ii.
775
William Foster, Hoplocrisma-Spongus: or A Sponge to wipe away the Weapon-Salve («Гоплокризма-Спонгус, или Губка для стирания оружейной мази»), London, 1631. «Оружейная мазь» – средство, о котором с похвалой отзывался Фладд; Фостер же говорил, что она опасна, поскольку связана с магией и изобретена была Парацельсом.
776
Dr’s Fludd Answer unto M. Foster, or The Squesing of Parson Foster’s Sponge ordained for him by the wiping away of the Weapon-Salve («Ответ д-ра Фладда г-ну Фостеру, или Отжимание губки отца Фостера, предназначенной им для оттирания оружейной мази»), London, 1631, p. 11.
777
Ibid., р. 21–22. «Ответ на „Губку“ отца Фостера» (единственная книга, которую Фладд опубликовал в Англии), очевидно, рассматривался как сочинение, имевшее не только местный интерес, но и вошедшее в круг обширных международных дискуссий тех лет, поскольку латинская его версия была опубликована в Гауде в 1638 году (R. Fludd, Responsum ad Hoplocrisma-Spongum M. Fosteri Presbiteri, Gouda, 1638).
778
См.: G. B. and H. T., pp. 442–443.
779
См.: J. B. Craven, Count Michael Maier, Kirkwall, 1910, p. 6.
780
См.: Craven, Doctor Robert Fludd, р. 46.
781
Atalanta fugiens («Бегущая Аталанта») Майера, снабженная замечательными иллюстрациями, была опубликована Иоганном Теодором де Бри в Оппенгейме в 1617 году; то же издательство выпустило в 1618 году его Viatorium hoc est de montibus planetarum («Путеводитель, или По горам планет»).
782
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, pp. 48 ff.
783
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, р. 50.
784
Ibid., loc. cit.
785
Ibid., pp. 50–51.
786
Ibid., р. 51. Похоже, что теснейшим образом связанное с магией искусство памяти, о котором Фладд слышал в Тулузе, – это ars notoria. Возможно, Фладд имеет в виду Жана Бело, сочинения которого по хиромантии, физиогномике и искусству памяти были к тому времени опубликованы во Франции (о Бело см.: Thorndike, History of Magic and Experimental Science, VI, pp. 360–363). Насыщенный магией трактат Бело об искусной памяти, где упомянуты Луллий, Агриппа и Бруно, перепечатан в лионском издании его трудов: Oeuvres, Lyons, 1654, pp. 329 ff. Искусство памяти Ричарда Саундерса (Physiognomie and Chiromancie… whereunto is added the Art of Memory, London, 1653, 1671) базируется на этом сочинении Бело и воспроизводит его ссылки на Бруно. Свою книгу Саундерс посвятил Элиасу Эшмолу.
787
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, pp. 51–52.
788
Ibid., р. 51.
789
Ibid., pp. 54 ff.
790
См. выше, с. 380 и далее.
791
См. выше, с. 322.
792
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, p. 54.
793
Если эту диаграмму, базовую для ars rotunda, сравнить с дизайном титульного листа первого тома Utriusque Cosmi… Historia, то на нем мы видим движение времени, наглядно представленное в виде каната, обвитого вокруг макрокосма и микрокосма, и Время тянет за собой этот канат. Этот рисунок, где микрокосм изображен внутри макрокосма, помогает также понять, почему «круглое» искусство памяти является для микрокосма «естественным».
794
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, p. 55.
795
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, loc. cit.
796
Ibid., р. 63.
797
His pratis oppositae fingantur quinque columnae, quae itidem debent figura & colore distingui; Figure enim duarum extremarum erit circularis & rotunda, mediae autem columna habebit figuram hexagoneam, & quae his intermedia sunt quadratam possidebunt figuram (Ibid., p. 63). Хотя Фладд говорит здесь о «полях» (prata), он имеет в виду пять дверей, играющих роль полей, или мест, памяти.
798
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, loc. cit.
799
Ibid., р. 62.
800
Ibid., loc. cit.
801
Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, р. 65.
802
Ibid., р. 67.
803
Он также приводит ряды наглядных образов для цифр, и это тоже дань старой традиции. Примеры памятных мест с размещенными в них образами для цифр приведены в разделе De Arithmetica Memoriali первого тома книги (Utriusque Cosmi… Historia, I, 2, pp. 153 ff.).
804
См. выше, с. 161 и далее.
805
См. выше, с. 323, 378.
806
Луллий, впрочем, появляется у него как памятный образ, представляющий алхимию (Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, p. 68).
807
Utriusque Cosmi… Historia, I, 2, pp. 718–720. Английский перевод этого фрагмента приведен в статье Курта Йостена (C. H. Josten, Robert Fludd’s theory of geomancy and his experiences at Avignon in the winter of 1601 to 1602, Journal of the Warburg and Courtould Institutes, XXVII (1964), pp. 327–335). В этой статье рассматривается теория геомантии, которую Фладд излагает в Utriusque Cosmi… Historia (II, 2, pp. 37 ff.), где сразу за ней идет трактовка искусства памяти, с которым ее было бы полезно сравнить.
808
Ibid., II, 2, p. 48.
809
John Willis, Mnemonica, sive Ars Reminiscendi: e puris artis naturaeque fontibus hausta… London, 1618. Английский перевод части этого труда был опубликован автором три года спустя (John Willis, The Art of Memory, London, 1621). Полный же английский перевод появился в 1661 году (John Willis, Mnemonica: or The Art of Memory, London, 1621). Обширные выдержки из этого издания приводит Грегор фон Фейнайгль (G. von Feinaigle, The New Art of Memory, London, 1813 (third edition), pp. 249 ff.).
810
Willis, The Art of Memory, перевод 1621 г., pp. 58–60.
811
Willis, The Art of Memory, перевод 1661 г., p. 28.
812
Ibid., р. 30.
813
См. выше, с. 387.
814
Marin Mersenne, Quaestiones celeberrimae in Genesim, Paris, 1623, cols. 1746, 1749. См. также: G. B. and H. T., p. 437.
815
Utriusque Cosmi… Historia, II, pp. 205 ff.
816
См. выше, с. 331. Похожее отрицание представления о различных способностях души есть у Кампанеллы в Del senso delle cose e delle magia (ed. A. Bruers, Bari, 1925, p. 96), где он – в этом и во многих других отношениях близкий к Бруно – говорит, что такое представление «из единой неделимой души делает множество душ». Однако психология Фладда остается вполне ренессансной, поскольку настаивает на первостепенной значимости воображения.
817
См.: G. B. and H. T., pp. 147 ff.
818
E. K. Chambers, Elizabethan Stage, Oxford University Press (первое издание 1923 года, второе, исправленное – 1951 года), II, p. 425.
819
Ibid., loc. cit.
820
Ibid., pp. 208 ff.
821
Основные сведения приведены в книге: Chambers, Elizabethan Stage, II, Book IV «The Play-Houses». Среди многочисленных исследований можно назвать: J. C. Adams, The Globe Playhouse, Harvard, 1942, 1961; Irwin Smith, Shakespeare’s Globe Playhouse, New York, 1956, London, 1963 (основано на реконструкции Адамса); C. W. Hodges, The Globe Restored, London, 1953; A. M. Nagler, Shakespeare’s Stage, Yale, 1958; R. Southern, On Reconstructing a Practicable Elizabethan Playhouse, Shakespeare Survey, XII (1959), pp. 22–34; Glynn Wickham, Early English Stages, II, London, 1963; R. Hosley, Reconstitution du Théâtre du Swan in Le Lieu Théâtral а la Renaissance, ed. J. Jacquot, Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1964, pp. 295–316.
822
Приведены в: Chambers, Elizabethan Stage, II, pp. 436 ff.
823
Фрагменты карт, на которых изображен «Глобус», воспроизведены в: Irwin Smith, Shakespeare’s Globe Playhouse Pl. 2–13.
824
Chambers, Elizabethan Stage, I, pp. 230–231; III, pp. 44, 91, 96; IV, p. 28.
825
Ibid., II, pp. 544–545; III, pp. 27, 38, 72, 108, 141, 144.
826
Irwin Smith, Shakespeare’s Globe Playhouse, Pl. 31.
827
В так называемой «Английской Вагнеровой книге» (English Wagner Book), изданной в 1592 году и весьма ценимой Чэмберсом в качестве источника по истории английского театра, описывается магический театр, который был оснащен столбами и артистической уборной и украшен «небесным сводом, усеянным золотыми крапинами, которые зрители называли звездами. То были словно живые изображения всего величественного воинства прекрасных обитателей неба» (Chambers, Elizabethan Stage, III, p. 72).
828
Chambers, Elizabethan Stage, II, pp. 466, 544–546, 555; III, pp. 30, 75–77, 90, 108, 132, 501.
829
Например, в контракте о строительстве «Фортуны»; Chambers, Elizabethan Stage, II, pp. 437, 544–545.
830
Richard Bernheimer, Another Globe Theatre, Shakespeare Quarterly, IX, (Winter 1958), pp. 19–29. Быть может, мне будет позволено здесь упомянуть, что именно я обратила внимание профессора Бернхаймера на гравюру Фладда, когда в 1955 году он собирал материалы о театре в Варбургском институте. Сама я в то время не имела еще никакого представления о связи этой гравюры с театром «Глобус».
831
Chambers, Elizabethan Stage, II, p. 531.
832
См. выше, c. 425.
833
Chambers, Elizabethan Stage, III, p. 100.
834
Более подробно эта проблема рассматривается в: Irwin Smith, Shakespeare’s Globe Playhouse, pp. 124 ff.
835
См.: John Summerson, Architecture in Britain 1530 to 1830, Pelican History of Art, London, 1953, Pl. 8.
836
Ibid., p. 13.
837
Ibid., Pl. 26.
838
Article cit., p. 25.
839
Chambers, Elizabethan Stage, I, p. 16, note.
840
Почти с полной уверенностью можно сказать, что все пьесы, которые мы имеем в виду, разыгрывались в это время на подмостках «Глобуса», хотя некоторые из них, возможно, были впервые поставлены в других театрах. Кроме того, шекспировская драма, разумется, ставилась при дворе, а с 1608 года и в театре «Черные Братья».
841
Например: Romberch, Congestorium artificiosae memoriae, pp. 29 verso – 30 recto; Bruno, Op. lat., II, ii, p. 87.
842
Sequitur figura vera theatri, см.: Utriusque Cosmi… Historia, II, 2, p. 64.
843
Chambers, Elizabethan Stage, II, pp. 97–98.
844
Wickham, Early English Stages, II, pp. 223, 282, 286, 288, 296, 305, 319.
845
Приведено Чэмберсом, Elizabethan Stage, II, p. 428.
846
Некоторые современные авторы интерпретируют слова Витрувия в том смысле, что треугольники были вписаны в окружность орхестры. Палладио же в своей диаграмме считает, что треугольники вписаны в круг всего театра. Мы придерживаемся диаграммы Палладио, которая могла быть известна строителям «Глобуса».
847
См. выше, c. 225.
848
Опубликован Чэмберсом, Elizabethan Stage, II, pp. 436 ff.
849
Rudolf Wittkower, Architectural Principles in the Age of Humanism, London, Warburg Institute, 1949, p. 15.
850
Теория «постоялых дворов» уже теряет свою актуальность; см.: Wickham, Early English Stages, II, pp. 157 ff.
851
De architectura, Lib. V, cap. V, 7.
852
Chambers, Elizabethan Stage, II, p. 362. См. также приведенную у Чэмберса цитату из «Голландского борделя», где «Глобус», «Надежда» и «Лебедь» упомянуты как «три знаменитых амфитеатра» (ibid., p. 376).
853
Chambers, Elizabethan Stage, II, р. 366.
854
Chambers, Elizabethan Stage, II, pp. 384 ff.
855
Ibid., р. 399. «Театр» связан с «Глобусом» еще и потому, что в нем чаще всего выступали «люди лорда Чемберлена», труппа, в которую входил и Шекспир до постройки «Глобуса».
856
«The Elements of Geometrie of the most ancient Philosopher Euclide of Megara, Faithfully (now first) translated into the Englishe toung, by H. Billingsley, Citizen of London With a very fruitfull Praeface made by M. I. Dee…» Imprinted at London by Iohn Daye (предисловие датировано 3 февраля 1570 года).
857
О цитатах из Пико делла Мирандолы в этом предисловии см.: G. B. and H. T., p. 148.
858
Elements of Geometrie, Preface, sig, c. iiii, recto. Несколько далее Ди советует читателю: «Обратись к Альберту Дюреру, De Symmetria humani Corporis. И посмотри 27 и 28 главу второй книги, De occulta philosophia». В этих книгах «Об оккультной философии» Агриппа приводит Витрувиевы изображения человека, вписанного в квадрат и в круг.
859
Предисловие, sig. d iii, recto.
860
Ibid., sig. d III verso. Ср.: Vitruvius, Lib. V, cap. V.
861
Другим средневековым пережитком, сохранившимся в театре Шекспира, были, возможно, те самые, изображенные на гравюрах Фладда, вспомогательные театры, которые использовались для одновременного указания на различные места действия, по примеру средневековых «дворцов».
Как теперь ясно, шекспировский театр представляет собой одну из самых интересных и значительных линий развития витрувианского театра в эпоху Ренессанса (об этом см.: R. Klein and H. Zerner, Vitruve et le theatre de la Renaissance italienne в: Le Lieu Theatral a la Renaissance, ed. J. Jacquot, Centre National de la Recherche Scientifique, 1964, pp. 49–60).
Я полагаю, из предисловия Ди явствует, что он был знаком с комментарием Даниэле Барбаро к Витрувию – книгой, содержавшей выполненную Палладио реконструкцию римского театра (ил. 9а). Упоминая о том, что Витрувий посвятил свой труд императору Августу, Ди добавляет: «Во дни которого родился наш Небесный Первоучитель» (Preface, sig. d iii recto). В начале своего комментария Барбаро говорит, в частности, о всеобщем мире, наступившем во времена Августа, «когда родился Господь наш, Иисус Христос».
Быть может, небезынтересно будет узнать, что, согласно Энтони Вуду (Athenae Oxonienses, London, 1691, cols. 284–285), Биллингсли в его работе над математическими трудами Евклида помогал монах-августинец по имени Уайтхед, изгнанный при Генрихе VIII из монастыря в Оксфорде и проживавший в доме Биллингсли в Лондоне. Среди членов сложившегося круга был, таким образом, и знаток чисел и их символического значения, знакомый со старой, дореформационной традицией.
862
Приведено Чэмберсом, Elizabethan Stage, II, p. 422.
863
Wittkower, Architectural Principles in the Age of Humanism, p. 27.
864
Ibid., р. 4.
865
См. диаграммы, ibid., р. 3, а также диаграмму с планом Серлио для шестиугольной церкви, ibid., Pl. 6.
866
The Tempest, III, iii; ср.: Irwin Smith, Shakespeare’s Globe Playhouse, p. 140.
867
См. выше, с. 300 и далее.
868
Cornelius Gemma, De arte cyclognomica, Antwerp, 1569.
869
См. выше, с. 378.
870
Recueil général des questions traitées ès Conferences du Bureau d’Adresse, Lyons, 1633–1666, I, p. 7 ff. Об этой академии в «адресном бюро», которым руководил Теофраст Ренодо, см. мою книгу: French Academies of the Sixteenth Century, p. 296.
871
В весьма занимательной книге Нила Гилберта (Neal W. Gilbert, Renaissance Concepts of Method, Columbia, 1960) есть много ценных страниц, где рассматриваются классические источники употребления слов «искусство» и «метод». Однако под «ренессансными представлениями о методе» там понимаются главным образом рамистское и аристотелевское. «Методы», о которых мы будем говорить в этой главе, в книге Гилберта не упоминаются.
Онг, по-видимому, прав (Ramus, Method and the Decay of Dialogue, Cambridge, Mass., 1958, pp. 231 ff.), когда подчеркивает важную роль возобновления интереса к Гермогену в привлечении внимания к слову «метод». К возрождению этого интереса был причастен и Джулио Камилло (см. выше, c. 221, прим. 4; с. 309).
872
О Бэконе и искусстве памяти см.: K. R. Wallace, Francis Bacon on Communication and Rhetoric, North Carolina, 1943, pp. 156–214; W. S. Howell, Logic and Rhetoric in England, Princeton, 1956, p. 206; Paolo Rossi, Francesco Bacone, Bari, 1957, pp. 480 ff.; Clavis universalis, 1960, pp. 142 ff.
873
John Aubrey, Brief Lives, ed. O. L. Dick, London, 1960, p. 14.
874
F. Bacon, Advancement of Learning, II, xv, 2; Works; ed. Spedding, III, pp. 398–399.
875
Novum Organum, II, xxvi; Spedding, I, p. 275.
876
De augmentis scientiarum, V, v; Spedding, I, p. 649.
877
Partis Instaurationis Secundae Delineatio et Argumentum; Spedding, III, p. 552. Cp.: Rossi, Clavis, pp. 489 ff.
878
Advancement, II, x, 2; Spedding, III, p. 370.
879
Sylva Sylvarum, Century X, 956; Spedding, II, p. 659.
880
Descartes, Cogitationes privatae (1619–1621); в: Oeuvres, ed. Adam and Tannery, X, p. 230. Ср.: Rossi, Clavis, pp. 154–155.
881
См. выше, с. 387.
882
Descartes, Oeuvres, ed. cit., X, pp. 200, 201 (отрывки из Studium bonae mentis, circa, ок. 1620, приведены как в «Жизнеописании» Байе).
883
Advancement, II, xvii, 14; Spedding, III, p. 408.
884
Discours de la méthode, part II, Oeuvres, ed. cit., VI, p. 17.
885
Oeuvres, ed. cit., X, pp. 156–157. См. также мою статью: The Art of Ramon Lull, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, XVII (1954), p. 155.
886
J.-H. Alsted, Systema mnemonicum duplex… in quo artis memorativae praecepta plene et methodice traduntur («Двойная мнемоническая система… где в полноте своей методично передаются предписания искусства памяти»), Frankfort, 1610.
887
Systema mnemonicum, pp. 5–21; цитируется у Росси, Clavis, р. 182. Авторитет De auditu kabbalistico, видимо, способствовал распространению слова «метод», которое встречается в предисловии к этому сочинению (De auditu kabbalistico in R. Lull, Opera, Strasburg, 1598, p. 45).
888
См.: Т. and J. Carreras y Artau, Filosofia Cristiana de los siglos XIII al XV, Madrid, 1943, II, p. 244.
889
Одна из его работ озаглавлена Methodus admirandorum mathematicorum novem libris exhibens universam mathesim («Метод восхитительных математиков в девяти книгах, излагающий совокупный матезис»), Herborn, 1623. См.: Carreras y Artau, Filosofia Cristiana, II, p. 239.
890
J.-H. Alsted, Clavis artis Lullianae, Strasburg, 1633, предисловие; см.: Carreras y Artau, Filosofia Cristiana, II, p. 241; Rossi, Clavis, р.180.
891
Artificium perorandi, трактат, написанный Бруно в Виттенберге в 1587 году, был опубликован Альстедом во Франкфурте в 1612-м. См.: Salvestrini-Firpo, Bibliografia di Giordano Bruno, Florence, 1958, numbers 213, 285.
892
Orbis sensualium pictus, Nuremberg, 1658. У Комениуса издавался и другой языковой букварь, Janua linguarum. Комениус был учеником Альстеда.
893
Репродукция приведена в: Allardyce Nicoll, Stuart Masqes and the Renaissance Stage, London, 1937, fig. 113.
894
См.: R. Latta, введение к «Монадологии» Лейбница, Oxford, 1898, p. 1.
895
См.: Rossi, Clavis, p. 186.
896
См. выше, с. 383.
897
J. V. Andreae, Republicae Christianopolitanae Descriptio, Strasburg, 1619; английский перевод: F. E. Held, Christianopolis, an Ideal State of the Seventeenth Century, New York and Oxford, 1916, p. 202. Об Андреэ и Кампанелле см.: G. B. and H. T., pp. 413–414.
898
См.: The Advancement of Learning, II, XVI, 3; Spedding, III, pp. 399–400. Ср.: Rossi, Clavis, pp. 201 ff.
899
О проектах «универсальных языков» в их отношении к искусству памяти см. интересные замечания Росси, Clavis, chap. VII, pp. 201 ff.
900
Sebastian Izquierdo, Pharus Scientiarum ubi quidquid ad cognitionem humanam humanitatis acquisibilem pertinet, Leyden, 1659.
901
Rossi, Clavis, pp. 194–195.
902
A. Kircher, Ars magna sciendi in XII libros digesta, Amsterdam, 1669. Ср.: Rossi, Clavis, p. 196.
903
См.: L. Couturat, La logique de Leibniz, Paris, 1901, pp. 36 ff.; см. также ниже, с. 487–492.
904
См.: L. Couturat, Opuscules et fragments inedits de Leibniz, Hildesheim, 1961, p. 37; Rossi, Clavis, pp. 250–253. Отсылки к мнемоническому искусству содержатся в Phil. VI.19 и Phil. VII. B. III.7 (неопубликованные рукописи Лейбница в Ганновере).
905
Leibniz, Philosophische Schriften, ed. P. Ritter, I (1930), pp. 277–279.
906
В сочинениях Фрея (J. C. Frey, Opera, Paris, 1645–1646) есть раздел о памяти.
907
Leibniz. Philosophische Schriften, I, p. 367.
908
Couturat, Opuscules, p. 281.
909
Leibniz. Philosophische Schriften, p. 166.
910
См. выше, с. 234.
911
Leibniz. Philosophische Schriften, p. 194. Лейбниц ссылается на предисловие Бруно к De Specierum scrutinio, Prague, 1588 (Bruno, Op. lat., II (ii), p. 333).
912
Leibniz. Philosophische Schriften, p. 302, ср.: Rossi, Clavis, pp. 201 ff.
913
Couturat, La Logique de Leibniz, pp. 51 ff.; Rossi, Clavis, pp. 201 ff.
914
Couturat, Logique, pp. 51 ff.; Rossi, Clavis, pp. 201 ff.
915
Couturat, Logique, p. 98; см. также статью о Лейбнице в Enciclopedia Filosofica (Venice, 1957).
916
Couturat, Logique, p. 84.
917
Ibid., p. 85. См. также примечание Кутюра в Opucles, p. 97: Quelle que soit la valeur de cet essai d’une caracteristique nouvelle, il faut, pour le juger equitablement, se rappeler que c’est de cette recherche de signes appropries qu’est ne l’algorithme infinitesimal usite universellement aujourd’hui («Какова бы ни была ценность этой попытки найти новую характеристику, чтобы справедливо судить о ней, необходимо помнить, что именно из этого поиска наиболее подходящих знаков родился повсеместно используемый сегодня алгоритм бесконечно малых»).
918
Leibniz, Opera philosophica, ed. J. E. Erdman, Berlin, 1840, pp. 92–93. Очень похожий отрывок есть в: Philosophische Schriften, ed. C. J. Gerhardt, Berlin, 1880, VII, pp. 204–205. Об интересе Лейбница к lingua Adamica – магическому языку, на котором Адам давал имена творениям Божьим, – см.: Couturat, Logique, p. 77.
919
Leibniz, Sämtliche Schriften und Briefe, ed. Ritter, I, Vol. II, Darmstardt, 1927, pp. 167–169.
920
Introductio ad Encyclopaediam arcanam, см. в: Couturat, Opuscules, pp. 511–512, ср.: Rossi, Clavis, p. 255.
921
См. выше, с. 262.
922
Leibniz, Philosophische Schriften, ed. C. J. Gerhardt, Berlin, 1890, VII, p. 184.
923
Ibid., p. 67 (Initio et specimena scientiae novae generalis).
924
Bruno, Op. lat., II (ii), pp. 204 ff.
925
Couturat, Logique, pp. 131–132, 135–138 etc.
926
Что Лейбниц был розенкрейцером, твердо признаёт, однако, такой замечательный ученый, как Кутюра: On sait que Leibniz s’etait affilie en 1666 a Nurnberg a la societe secrete des Rose-Croix («Мы знаем, что в 1666 году в Нюрнберге Лейбниц примкнул к тайному обществу Розы и Креста», Logic de Leibniz, p. 131, note 3). Лейбниц и сам намекает, что был членом этого общества (Philosophische Schriften, ed. P. Ritter, I, S. 276). Уставные положения задуманного им ордена милосердия (Couturat, Opuscules, pp. 3–4) взяты из Fama розенкрейцеров. Можно привести и другие свидетельства из его работ, но эта тема требует более тщательной проработки.
927
См. выше, с. 377.
928
Leibniz, Monadology, trans. R. Latta, Oxford, 1898, pp. 230, 253, 266 etc.
929
Слева направо, сверху вниз по секторам – сегментам