Запах одеколона и сигаретного дыма касается моих ноздрей, и я теряюсь в догадках, кто из них курит. Я знаю, что Зей этим грешит, но запах исходит не от него.
— Я все еще не могу поверить, что они вообще возобновили игру, — говорит Хантер, протягивая руку за кружкой на кофейном столике. — Прошло столько лет, и они просто решили: эй, давайте сделаем это снова, только заставим наших детей в нее играть… В этом нет никакого смысла.
— Разве? — Зей подает голос. — Мы говорим о наших родителях. Им нравится наблюдать за тем, как мы страдаем. К тому же, это не первый раз, когда они заставляют нас играть в игру, — последние слова он невнятно бормочет, бросая взгляд в мою сторону.
У меня появляется ощущение, что он пытается прочесть меня. Но зачем? Не похоже, что это все как-то связано со мной. Ну, за исключением того факта, что из-за этой игры меня столкнули с моста в ледяную воду…
Ладно, может быть, это действительно как-то связано со мной.
— Какая цель в этой игре? — спрашиваю я, осторожно одергивая рукава куртки и еще раз проверяя, прикрыта ли повязка, поскольку и Джекс, и Хантер сидят достаточно близко, и могут ее заметить.
— Уничтожить друг друга, — как ни в чем не бывало говорит Зей. — Причинить боль. Победить и стать самой могущественной семьей в городе.
— Что ж, звучит увлекательно. — Мой тон сочится сарказмом.
— Знаю-знаю, — бормочет Хантер, и делает глоток чего-то похожего на кофе, но я чувствую исходящий от кружки жгучий запах виски.
Зей начинает подергивать коленом вверх-вниз, уставившись в пол.
— Нам нужно выяснить, кто сбросил Рейвен с моста, и принять ответные меры как можно скорее. Если мы этого не сделаем, то будем казаться слабыми, что не позволительно, если мы хотим победить.
— Ты хочешь победить? — удивленно спрашиваю я. Судя по тому впечатлению, которое у меня сложилось, все они, казалось, ненавидели мир, в котором выросли. С другой стороны, они изо всех сил стараются сделать так, чтобы все в школе их боялись, явно поддерживая свой имидж. — Зей переводит взгляд на меня.
— Пока мы живем здесь, это касается и нас. Потому что в тот момент, когда нам станет все равно, все дерьмо выйдет наружу. — Он откидывается на спинку кресла. — Подобное тому, что случилось с тобой на мосту, будет происходить все чаще и чаще. А потом, вдобавок ко всему, мы получим взбучку от наших отцов за то, что позорим свои фамилии. — Мускулы на его челюсти напрягаются при упоминании об отцах. — Вот почему действительно важно нанести ответный удар как можно скорее. Но для того, чтобы сделать это, мы должны выяснить, кто скинул тебя с моста. — Он смотрит на меня так, словно ожидает, что я тут же дам ему ответ.
— Я хотела бы помочь, но уже говорила, что не видела их лиц.
— Но ты же узнаешь их голоса, верно? — спрашивает он, и я киваю. — Итак, нам просто нужно, чтобы ты сопоставила голос с лицом.
— И как мы это сделаем? — интересно мне. — Я здесь почти никого не знаю.
— Ну, более чем вероятно, что завтра мы встретим их в школе, так что я думаю, будем ко всем приглядываться и держать ухо востро, — говорит он, закатывая рукава своей рубашки. — Знаю, это может быть довольно сложно, но важно, чтобы ты справилась с этим.
— Ага… — это все, что я говорю, потому что не знаю, получится ли у меня. Ведь я даже не могу вспомнить большую часть своего прошлого, так как же мне заставить свой разум связать голос с лицом, когда такого рода вещи явно не моя сильная сторона?
Взгляд Зея пронзает меня насквозь.
— Если только ты не захочешь умыть руки.
— Я уже вовлечена, — напоминаю я ему. — И дело не в этом. — Я прикусываю нижнюю губу. — Я просто волнуюсь, что у меня не получится. Мой мозг плохо работает, когда дело касается воспоминаний.
Мне неловко произносить правду вслух, но эти ребята знают о моем прошлом почти столько же, сколько и я, так что мне не нужно ходить вокруг да около.
— Я уверен, с тобой все будет в порядке, — говорит Джекс, скользя рукой по спинке дивана позади меня. — И если у тебя не выйдет, то это не так уж и важно.
— Хватит с ней нянчиться, — говорит Зей, и в его тоне слышится раздражение. — Это чертовски все осложнит, если она этого не сделает.
— О да, твое неуемное давление как раз то, что поможет ей, — огрызается Джекс в ответ, свирепо глядя на Зея.
— Господи, да что, черт возьми, происходит? — Хантер бубнит себе под нос, поглядывая на двух своих друзей.
Не знаю, что именно его шокирует, но это явно нестандартная ситуация.
— Может быть, ей это нужно, — продолжает тему Зей, скрещивая руки на груди.
Пока Зей и Джекс продолжают спорить друг с другом, Хантер делает глоток своего виски, затем собирается поставить чашку, но я выхватываю ее у него из рук. Хотя алкоголь — не мой выбор в сложных ситуациях, он оказывает немного похожий на дурь эффект.
Хантер переводит взгляд на меня, уголки его губ приподнимаются.
— Ты хочешь пить, милая? В холодильнике есть вода, содовая и еще много всего.
Ухмыляясь ему, я подношу чашку к губам и делаю глоток. Как я и предполагала, обжигающий вкус виски наполняет мой рот. Я проглатываю его, затем делаю еще один глоток, прежде чем вернуть кружку на место.
Любопытство загорается в его глазах, когда он забирает у меня чашку.
— Как ты узнала?
— Я почувствовала запах в ту же секунду, как ты взял ее в руки, — говорю я ему, пожимая плечами.
— Значит, ты девушка, которая пьет виски? — спрашивает он, и в его красивых глазах сверкает веселье.
— Не совсем, — говорю я. — Обычно я девушка, которая вдыхает пары, но вода испортила все, что у меня было с собой, и я оставила остаток своих запасов дома. — Он ставит чашку на стол.
— Ну, просто чтобы все прояснить, обычно я тоже не из тех, кто пьет виски, но это единственное, что есть в данный момент.
— И как же ты обычно расслабляешься? — интересуюсь я у него.
Он поджимает губы и бросает на меня такой взгляд, что я начинаю жалеть, что подняла эту тему.
— Неважно. Мы можем просто покончить с этим? — Джекс ворчит, прерывая момент. Слава Богу, потому что я почти уверена, что все, что Хантер собирался сказать, имело отношение к сексу. И, хотя меня совершенно не беспокоят разговоры о сексе, Хантер не из тех парней, которые сдерживаются.
Я отворачиваюсь от Хантера и смотрю на Джекса.
— Я действительно не против, — говорю я ему, поскольку он, кажется, больше всех беспокоится по этому поводу. — Я надеюсь, что моя память хоть раз меня не подведет. — Выражение его лица смягчается.
— Я уверен, все будет в порядке. — Он проводит рукой по моим волосам. — Просто хочу убедиться, что ты не позволишь Зею давить на тебя.
Он бросает на Зея неприязненный взгляд.
— Ну начинается, — бормочет Зей, качая головой. — Я знал, что так и будет.
— Ничего ты не знал. — Джекс смотрит на него сердито, но потом поворачивается ко мне и выражение его лица смягчается.
— Я могу помочь тебе, если хочешь. Ведь я слышал голос одного из парней, который звонил мне. Завтра утром мы можем вместе побродить по школе и посмотреть, сможем ли мы установить какую-то связь.
— Точно. Я и забыла, что ты тоже их слышал. — Меня охватывает небольшое облегчение. Я не одна.
Я не одна?
Это не может быть правдой, верно?
— Да, давай сделаем это, — говорю я с чуть большей уверенностью, чем раньше.
Он улыбается мне, и это такая теплая улыбка, успокаивающая.
Внезапно у меня в животе возникает странное ощущение порхания бабочек. Это происходит так неожиданно, что я пропускаю вдох и в конце концов прерывисто выдыхаю.
Джекс хмурит брови. Затем он наклоняется и тихо спрашивает.
— Ты в порядке? — Я неуверенно киваю. Даже не знаю, в чем, черт возьми, моя проблема. Ну и что с того, что он тепло улыбнулся мне? В этом нет ничего особенного.
Перестань раздувать из мухи слона, Рейвен.
Джекс выглядит неубежденным, но решает не обращать внимания, поворачиваясь лицом к Зею, хотя его рука продолжает лежать на спинке дивана прямо позади меня.
— Значит, все согласны с планом? — Зей подводит итог с ноткой раздражения в голосе.
Я киваю, в то время как Джекс пожимает плечами.
— Видимо да. Хотя я все еще немного нервничаю из-за всего этого. Черт, они забрали ее средь бела дня. Очевидно, они думают, что мы слабы — кто бы это ни сделал, — это открывает им слишком много возможностей для дальнейших действий.
— Я поддерживаю. — Хантер подносит кружку к губам. — Завтра нам нужно быть начеку… Приглядывайте друг за другом.
Взгляды парней устремляются на меня, и создается ощущение, что в первую очередь он говорит обо мне.
— Я знаю, это не похоже на правду, — чувствую необходимость сказать я, — но я сильная. В прошлый раз они застигли меня врасплох. Я участвовала во многих драках и могу постоять за себя. Отец научил меня драться в юном возрасте, так что… — Я пожимаю плечами, мой желудок немного сжимается при упоминании отца.
— Никто не сомневается в твоей стойкости, милая Рейвен, — уверяет меня Хантер. — Просто хотим убедиться, что ты будешь в безопасности, тем более что именно мы втянули тебя в эту историю. — Он делает небольшую паузу. — И я клянусь, я поднимаю этот вопрос не потому, что считаю тебя слабой, но, думаю Зею нужно начать обучать тебя драться. Раз твой отец уже много чему научил тебя, было бы неплохо немного попрактиковаться.
Я перевожу взгляд на Зея, который смотрит на меня, нахмурившись и скрестив руки на груди. Я не удивлена, что из парней он самый сильный боец, с его инстинктами и всем прочим. Дело даже не в этом. Он более мускулистый, чем Джекс и Хантер, и у него виднеются шрамы на лице и костяшках пальцев, которые напоминают боевые раны. Мне знакомо это, так как у моего отца тоже были такие. Однако…
— Мне нравится эта идея, — говорю я, оглядываясь на Хантера, — но, может быть, было бы лучше, если бы меня учил кто-нибудь другой.
— Ты боишься меня? — спрашивает Зей с вызовом в голосе.