«Сага об Олаве Тихом», «Сага о Магнусе Голоногом», «Сага о сыновьях Магнуса», «Сага о Магнусе Слепом и о Харальде Гилли», «Сага о Хаконе Широкоплечем», «Сага о Магнусе Эрлингссоне»
Введение
В настоящей Главе представлены шесть небольших саг, следующих в сводах королевских саг за «Сагой о Харальде Сигурдарсоне» и посвященных правлению нескольких конунгов из династии Харальда Прекрасноволосого[504].
«Сага об Олаве Тихом» («Óláfs saga kyrra») – это жизнеописание Олава, сына Харальда Сурового Правителя, норвежского конунга с 1066 по 1093 г. Олав Тихий – сын Харальда и Торы Торбергсдоттир[505]. Прозвище его вполне символично: при нем наступает мирный период в истории Норвегии, начинается рост городов, строятся первые каменные церкви, оформляется церковная организация с четырьмя епископствами.
«Сага о Магнусе Голоногом» («Magnúss saga berfœtts») – повествование о времени правления Магнуса, сына Олава Тихого, норвежского конунга с 1093 по 1103 г. При этом конунге сделалась более агрессивной внешняя политика Норвегии, были подчинены Оркнейские острова, велись войны в Ирландии.
«Сага о сыновьях Магнуса» (иначе называемая «Сагой о Сигурде Крестоносце») – «Magnússona saga» («Sigurðar saga Jórsalafara»). Это сага о сыновьях Магнуса Голоногого – Сигурде Крестоносце (1103–1130), Эйстейне (1103–1122) и Олаве (1103–1115). Так начинается сага: «После гибели конунга Магнуса Голоногого его сыновья – Эйстейн, Сигурд и Олав – стали конунгами Норвегии. Эйстейну принадлежала северная часть страны, а Си-гурду – южная. Олаву конунгу было тогда четыре или пять лет. Той третью, которая принадлежала ему, управляли оба его брата»[506]. В саге описан западный путь «из варяг в греки». Сага полна анекдотических историй, а военный поход Сигурда наполнен сказочной фантастикой[507].
«Сага о Магнусе Слепом и Харальде Тилли» («Magnúss saga blinda ok Haralds gilla») – сага, посвященная совместному правлению двух конунгов – Харальда Тилли, сына Магнуса Голоногого, брата Сигурда Крестоносца (1130–1136), и его племянника Магнуса, сына Сигурда Крестоносца (1130–1135). В «Гнилой коже» она называется «Saga Haralds gilla».
«Сага о Хаконе Широкоплечем» («Hákonar saga herðibreiðs») – сага о внуке Харальда Тилли, Хаконе Широкоплечем (1161–1162).
«Сага о Магнусе Эрлингссоне» («Magnúss saga Erlingssonar») – сага о внуке Сигурда Крестоносца, Магнусе Эрлингссоне, правившем с 1162 по 1184 г. Правда, все своды королевских саг доводили свое изложение до 1177 г., с которого начинается рассказ в «Саге о Сверрире»[508]. Поэтому в «Саге о Магнусе Эрлингссоне» правление конунга описано только в 1162–1177 гг. Магнус – сын Эрлинга Кривого и Кристин, дочери Сигурда Крестоносца и Мальмфрид, внучки Владимира Мономаха.
Все эти саги сохранились в нескольких редакциях. Отдельные главы о перечисленных конунгах есть в «Обзоре саг о норвежских конунгах», но сведений о Восточной Европе в этом своде саг нет. В сводах королевских саг «Гнилая кожа» (§ 9.1) и «Круг земной» Снорри Стурлусона (§ 9.3) имеются самостоятельные саги о названных конунгах; в своде королевских саг «Красивая кожа» (§ 9.2) им посвящено некоторое число глав. Есть эти саги и в рукописи «Хульда» (§ 9.4).
Восточноевропейская информация в этих сагах по преимуществу касается генеалогических данных – связей русского княжеского рода с королевскими фамилиями Северной Европы (см. ниже схему 9). В «Саге о Магнусе Голоногом» говорится о поездке Хакона, сына Магнуса Харальдссона, в Бьярмаланд и о его успешной битве. Дважды упоминается Аустрвег («Восточный путь»). Всего выделяется восемь сюжетных мотивов (см. табл. 15).
Ниже последовательно публикуются тексты всех шести саг по «Гнилой коже», «Красивой коже», «Кругу земному» Снорри Стурлусона и по рукописи «Хульда». При этом оговаривается, из какой саги в рамках того или иного свода публикуется фрагмент. Каждый фрагмент (как в оригинале, так и в переводе) обозначен при публикации вынесенным на поля номером сюжетного мотива, а сводный комментарий строится по тематическому признаку с учетом этих семи мотивов.
Таблица 15.
Восточноевропейские сюжетные мотивы в сагах о событиях с 1066 по 1177 г. (в «Гнилой коже», «Красивой коже», «Круге земном» и «Хульде»)
§ 9.1. «Гнилая кожа»
Рукописи, издания, переводы:
См. во Введении разделы «Гнилая кожа», «Хульда», «Книга с Плоского острова».
Текст
Публикуется по изданию: Morkinskinna / Finnur Jónsson (SUGNL. B. LIII). 1932. Bls. 1-284.
[Ól. kyrra]
[…] O. konvngr gipti systor sina Ingigerþi Olafi Sveins s. Dana konvngs. Olafr var konvngr iDanmorc eptir Knvt enn helga broþor siɴ. […] (Bls. 290)
[Magn. berf.]
Nv voro tecnir til konvnga iNoregi Magnvs s. O. konvngs. hann var avstr ilandit. en Þrendir toco til konvngs Hacon s. Magnvs Harallz s. þaɴ er fyrst hafþi fostrat Sveinki Steinars s. astr íVic. en siþan Steigarþorir. oc þesi Hacon var callaþr Þoris fostri. hann var allra manna vinselastr við bøndr. Hacon konvngr hafþi farit til Biarmalandz oc barizc þar oc fecc sigr. […] (Bls. 297)
[Magnússona]
Fra ettom kon. .
. . urþr konvngr var mikill maþr oc stercr scorvnglyndr oc friþr sionom svartr ahár. […] mfriþi d. Harallz Valldamars s. astan or Holmgarþi. Valldamaʀ þesi var s. . ngigerþar d. Olafs sønsca. En moþir Harallz Valldamars s. var Gyþa d. Harallz Goþ. . lmfriþar drotningar var Cristin d. Inga konvngs Steinkels s. Svia konvngs. Avɴor d. Harallz. . Knvtr konvngr lavarðr. þeira borɴ voro þa Valldamaʀ Dana konvngr oc Margret. . oc Katerin. Margreto atti Stigr hvitaleþr. oc var þeira d. Cristin er atti Karll Sørqvis son Svia konvngr. þeira s. var Serqvir konvngr faþir Ioans konvngs. S. konvngr Iorsalafari. oc Malmfriþr drotning atto d. er Cristin het. S. konvngr gat son við frillo siɴne þeiri er Borghilldr het. d. Olafs af Dali. sa het Magnus. hann var allra manna friþastr sionom. hann var vppfødr i barɴøsco norþr i Biarcey meþ Viþkvɴni Ioans s. oc þotti allra maɴna gørviligastr. (Bls. 356–357)
Перевод
[Сага об Олаве Тихом]
[О правлении Олава Тихого.] Конунг Олавi отдал свою сестру Ингигердii в жены Олаву Свейнссонуiii, конунгу данов. Олав был конунгом в Данмарке после Кнута Святогоiv, своего брата. [О сыне Олава Тихого от наложницы – Магнусе.]
[Сага о Магнусе Голоногом]
Теперь был признан конунгом в Нореге Магнус, сын конунга Олаваi. Он был на востоке страны. А тренды объявили конунгом Хакона, сына Магнуса Харальдссона, того что сначала был на воспитании у Свейнки Стейнарссона на востоке в Вике, а затем у Стейгар-Торира. И этого Хакона звали Воспитанником Торираii. Он был более других любим бондами. Хакон ездил [однажды] в Бьярмаландiii, и сражался там, и одержал победу. [Об отношении трендов к Хакону.]
[Сага о Сигурде Крестоносце]
Про род кон[унга Сигурда]
Конунг [Сиг]урдi был высоким человеком и сильным, выдающимся и красивой наружности, с черными волосами. [Следует еще несколько характеристик конунга.] [Он взял в жены Маль]мфридii, дочь Харальда Вальдамарссонаiii, с востока из Хольмгарда. Этот Вальдамарiv был сыном [И]нгигердvi, дочери Олава Свенскогоvii. А матерью Харальда Вальдамарссона была Гюдаviii, дочь Харальда, [сына] Гуд[ини]ix. [Матерью] королевы [Ма]льмфрид была Кристин, дочь конунга Инги Стейнкельссона, конунга свеевx. На другой дочери Харальда, [Ингибьёргxi, женился] конунг Кнут Лавардxii. Их детьми были Вальдамар, конунг дановxiii, и Маргрет, [и Кристинxiv, и] Катеринxv. Маргрету взял в жены Стиг Белая Кожа, и была их дочерью Кристин, которая стала женой Карла Сёрквиссона, конунга свеев. Их сыном был конунг Сёрквир, отец конунга Иоана. У конунга Сигурда Крестоносца и королевы Мальмфрид была дочь, которую звали Кристинxx. Конунг Сигурд родил сына от своей наложницы, которую звали Боргхильд. Его звали Магнус. Он был внешне прекраснее всех людей. Он воспитывался в детстве на севере на [острове] Бьяркей у Видкунна Иоанссона, и считали его самым способным из всех людей.
§ 9.2. «Красивая кожа»
Рукописи, издания, переводы:
См. во Введении раздел «Красивая кожа».
Текст
Публикуется по изданию: Fagrskinna – Nóregs konunga tal / Bjarni Einarsson (ÍF. B. XXIX). 1984. Bls. 55-373.
LXXVII. kapítuli [Ól. kyrra]
Eptir þessa fimm hǫfðingja lifði ekki fleira af ætt Goðina jarls svá at vér kunnum frá segja en dóttir Haralds konungs, Gyða, en sonr Tósta jarls var Skúli konungsfóstri. Gyðu, dóttur Haralds konungs, fekk Valdamarr konungr, sonr Jarizleifs konungs í Hólmgarði ok Ingigerðar, dóttur Óláfs konungs svenska. Sonr Valdamars ok Gyðu var Haraldr konungr, er fekk Kristínar, dóttur Inga konungs Steinkelssonar. Þeira dœtr váru þær Málfríðr ok Ingibjǫrg. Málfríði átti fyrr Sigurðr konungr Jórsalafari, en síðan Eiríkr eimuni Danakonungr Eiríkssonr. Ingibjǫrgu Haraldsdóttur, systur Málfríðar, fekk Knútr lávarðr, bróðir Eiríks eimuna. Þeira bǫrn váru þau Valdamarr konungr ok Kristín ok Katerín ok Margareta. Valdamarr Danakonungr fekk Suffíu, dóttur Valaðs konungs á Púlinalandi ok Rikizu dróttningar. Bǫrn þeira Valdamars konungs ok Suffíu var Knútr konungr ok Valdamarr konungr ok Rikiza dróttning. Margaretu, dóttur Knúts lávarðr, átti Stígr hvítaleðr, faðir þeira Nikuláss ok Kristínar, er átti Karl konungr Sverkissonr. Þeira sonr var Sverkir konungr, faðir Jóans konungs. Móðir Karls konungs var Úlfhildr dróttning, dóttir Hákonar Finnssonar, Hárekssonar ór Þjóttu. Úlfhildi átti fyrst Nikulás Danakonungr, en síðan Ingi Svíakonungr Hallsteinssonr, en síðast Sverkir konungr Kolssonr. Rikizu dróttningu átti Eiríkr konungr í Svíþjóð Knútssonr. (Bls. 295–296)
LXXIX. kapítuli [Ól. kyrra]
[…] Óláfr konungr sat lǫngum austr í Ranríki at einu ríku konungsbúi. Hann gipti systur sína, Ingigerði, Óláfi, syni Sveins (Dana)konungs, er konungr var í Danmǫrku síðan eptir Knút, bróður sinn. […] (Bls. 301)
LXXX. kapítuli [Magn. berf.]
Eptir andlát Óláfs konungs þá var tekinn til konungs í Vík austr Magnús Óláfssonr, en Þrœndir tóku til konungs Hákon, son Magnúss, er var fóstrsonr Steigar-Þóris. Hann var allra manna vinsælastr við bœndr. Hákon hafði farit til Bjarmalands ok barizk þar ok fekk sigr. Á sama ári, er Magnús tók konungdóm, herjaði hann á Dani um Fjóni ok Sjáland ok brenndi Viskardal ok tók þar mikit fé. […] (Bls. 302)
XCIII. kapítuli [Magn. bl.]
[…] Magnús, sonr Sigurðar konungs, fekk Kristínar, dóttur Knúts lávarðar ok Ingibjargar, dóttur Haralds konungs, systur Málfríðar dróttningar, er Sigurðr konungr, faðir hans, átti. […] (Bls. 321)
CXIV. kapítuli [Magn. Erl.]
Valdamarr kom allt til Túnsbergs, ok svá sǫgðu menn, at landsfólkit var svá geyst at þeim, at þá er þeir kómu nær landinu, þá hljópu einn maðr eða tveir saman ok skutu á þá ok þótti konungi þar sýnask í því fullr illvili ok kvazk finna á því, at þeir vildu engum kosti undir ganga ok talði tvá kosti fyrir hgndum, þann annan at snúa aptr til Danmarkar með svá búit eða fara með ránum fyrir landit ok manndrápum ok sagði meir sinn vilja at heija eigi á kristit land ok kvað œrit vítt austr fyrir liggja í Austrvegum at heija á ok fá sér fjár; lýsir málinu ok segir, at hann vill suðr aptr snúa, ok svá gørði hann, fór suðr aptr til Danmarkar, gaf þá heimleyfi leiðangrinum. […] (Bls. 354)
Viðbætur
Hér hefr Arnmœðlingatal
[…] Dóttir Sigurðar konungs ok Málfríðar Haraldsdóttur var Kristín, er átti Erling jarl. […] (Bls. 372)
Перевод
Глава 77 [Сага об Олаве Тихом]
После этих пяти хёвдингов не осталось в живых никого из рода ярла Гудини, насколько мы можем судить, кроме дочери конунга Харальдаix Гюдыviii, а сыном ярла Тости был Скули Воспитатель Конунга. На Гюде, дочери конунга Харальда, женился конунг Вальдамарiv, сын конунга Ярицлейваv в Хольмгарде и Ингигердvi, дочери конунга Олава Свенскогоvii. Сыном Вальдамара и Гюды был конунг Харальдiii, который женился на Кристин, дочери конунга Инги Стейнкельссонаx. Их дочерьми были Мальмфридii и Ингибьёргxi. На Мальмфрид был женат сначала конунг Сигурд Крестоносецi, а затем Эйрик Эймуни Эйрикссон, конунг дановxvi. На Ингибьёрг Харальдсдоттир, сестре Мальмфрид, женился Кнут Лавардxii, брат Эйрика Эймуни. Их детьми были конунг Вальдамарxiii, и Кристинxiv, и Катеринxv и Маргарета. Вальдамар, конунг данов, женился на Суффииxvii, дочери конунга Валада в Пулиналандеxviii и королевы Рикисыxix. Детьми конунга Вальдамара и Суффии были конунг Кнут и конунг Вальдамарxxii, и королева Рикиса. Маргарету, дочь Кнута Лаварда, взял в жены Стиг Белая Кожа, отец Никуласа и Кристин, которая была женой конунга Карла Сверкиссона. Их сыном был конунг Сверкир, отец конунга Иоана. Матерью конунга Карла была королева Ульвхильд, дочь Хакона, сына Финна, сына Харека с Тьоты. Ульвхильд сначала была замужем за Никуласом, конунгом данов, а затем за Инги Халльстейнссоном, конунгом свеев, а последним браком – за конунгом Сверкиром Кольссоном. На королеве Рикисе был женат конунг Эйрик Кнутссон в Свитьод.
Глава 79 [Сага об Олаве Тихом]
[О правлении Олава Тихого.] Конунг Олавi подолгу жил на востоке в Ранрики, в богатом королевском поместье. Он отдал свою сестру Ингигердii в жены Олаву, сыну конунга Свейна, который был конунгом в Данмарке после Кнута, своего брата. [О сыне Олава Тихого от наложницы – Магнусе.]
Глава 80 [Сага о Магнусе Голоногом]
После смерти конунга Олава был признан конунгом в Вике на востоке Магнус Олавссонi, а тренды объявили конунгом Хакона Магнуссона, который был воспитанником Стейгар-Торираii. Он был более других любим бондами. Хакон ездил [однажды] в Бьярмаландiii и сражался там, и одержал победу. В тот же самый год, когда Магнус стал конунгом, он грабил у данов на Фьоне и Сьяланде и сжег Вискардаль, и взял там много добра. [О взаимоотношениях конунгов Магнуса и Хакона.]
Глава 93 [Сага о Магнусе Слепом]
[О правлении Сигурда Крестоносца.] Магнусi, сын конунга Сигурда, взял в жены Кристинii, дочь Кнута Лавардаiii и Ингибьёргiv, дочери конунга Харальдаv, сестры королевы Мальмфридvi, на которой был женат конунг Сигурдvii, его отец. [О смерти Сигурда Крестоносца.]
Глава 114 [Сага о Магнусе Эрлингссоне]
Вальдамарi доплыл до Тунсберга, и люди говорили, что местные жители так плохо к ним относились, что как только они подплывали к берегу, тут же выбегал один человек, или двое вместе, и стреляли в них из лука, и казалось конунгу, что в этом проявляется их полная враждебность. Он сказал, что из этого он делает вывод, что они не подчинятся ни при каких условиях, и заметил, что у них есть две возможности, одна – вернуться с тем что есть назад в Данмарк, другая – отправиться вдоль берега с огнем и мечом. И сказал, что он больше не хочет грабить в крещеной стране, и что на востоке в Аустрвегеii довольно места, чтобы грабить и добывать себе богатство. Он поясняет свои слова и говорит, что хочет повернуть назад на юг; и так он [и] сделал: поплыл назад в Данмарк и распустил по домам свое войско. [Эрлинг Норвежский напал на только что распущенное войско датчан, многих убил и взял много добычи.]
Дополнения [по редакции B]
Здесь начинается родословная Арнмёдлингов
[Излагается родословная знатного норвежского рода Арнмёдлингов, к которому через свою прабабку Тору принадлежал и Сигурд Крестоносец.] Дочерью конунга Сигурдаi и Мальмфрид Харальдсдоттирii была Кристинiii, которая стала женой ярла Эрлинга. […]