Испанская гитара — страница 8 из 27

– Теперь бы сказали, что она сама виновата, – буркнула Света.

– Расстроенная девушка написала отцу о бесчестье, и губернатор, чтобы отомстить, пропустил арабские войска на испанскую землю. Молодой полководец Тарик – его именем назван Гибралтар – одержал ряд побед и взял Толедо.

Журналисты вытягивали шеи, стремясь рассмотреть город впереди. Маша слушала историю вполуха – знала ее по «Театральной рулетке», фильму знакомых независимых кинематографистов.

– Арабы обосновались в Испании надолго, и хотя жители королевства часто восставали против них, захватчики оставались на испанской земле достаточно длительное время, чтобы культуры смешались. Поэтому в архитектуре Толедо вы увидите много восточных мотивов. Знаменитый географ Мухаммед-аль-Идриси писал, что этот город является центром всей Испании и что здесь был найден стол Соломона, сына Давидова, и другие сокровища.

Автобус зарулил на автостоянку, и всех пригласили выгружаться.

– Мы внесли небольшие изменения в план. Сначала быстро осмотрим город, – Регина одарила слушателей профессиональной улыбкой, – а затем отправимся в парадор, где нас накормят обедом. Потом у вас будет свободное время, и если вы пожелаете провести его в Толедо, водитель нашего автобуса отвезет вас туда из парадора.

– А отель не в этой части города? – спросила Карина.

– Нет, на том берегу реки Тахо. Оттуда открывается прекрасный вид на исторический центр… Идемте.

– Придется карабкаться на гору? – тихо поинтересовалась Инна.

– Нет. Для удобства туристов в Толедо есть эскалаторы. – Регина говорила так гордо, будто сама их в гору встроила.

Действительно, подъем не потребовал каких-то особых усилий: по цепочке эскалаторов журналисты поднялись на улицу города, который внезапно оказался… цветным.

Издалека Толедо рисовался песочно-красным – черепица и желтоватые камни стен, но улицы развернулись испанским веером, из тех, что держат в руке пламенные танцовщицы фламенко. За зубчатыми бастионами дома, прятавшиеся в сплетении солнца и теней, бросили в глаза свои яркие краски – синюю, желтую, алую, голубую. Узкие переулки купались в золотистом сиянии: солнце не могло добраться до мостовых и освещало часть окрашенных стен, и потому на камнях лежали разноцветные блики, щедро разбавленные блеском любимого металла королей. С барельефов смотрели выщербленные лица, из горшков на балконах свешивались плети неизвестных Маше растений, и протрусила мимо деловитая собачка, которая без хозяина явно шла по делам. В кафедральном соборе Святой Марии, про который Регина сказала, что это один из главных храмов страны, Маша остановилась перед статуей Богоматери и долго смотрела в ее странно живые глаза. Вокруг вздымалась испанская готика, летели к сводам голоса, и голубь, угнездившийся под куполом, недовольно хлопал крыльями, пытаясь таким образом прогнать вторгшихся в его безмолвные владения чужаков.

Кафедральный собор Святой Марии – великолепный образец испанской готики, главный собор города, один из крупнейших в Испании. Часы работы: с понедельника по субботу с 10.00 до 18.30, в воскресенье и праздничные дни с 14.00 до 18.30. Закрыт 1 января и 25 декабря. Цена билета: взрослый 5.50 EUR, пенсионеры и студенты 4.85 EUR. Бесплатно дети до 14 лет и по средам с 16.30 до 18.30.

По плану у тургруппы имелось три основных объекта для осмотра в городе – этот самый храм, с колокольни которого открывался отличный вид на толпу крыш; крепость Толедский Алькасар, где сначала пировали кастильские короли, а потом храбро сражались с республиканцами военные из гражданской гвардии; и музей Эль Греко с собранием картин знаменитого художника. К тому времени, как добрались до «Вида Толедо», на котором клубились облака, выполненные рукой гениального мастера, журналисты уже с ног валились. Вяземский, неплохо разбиравшийся в живописи, шепнул Маше, что это репродукция – оригинал вообще-то в музее Метрополитен, – однако ей уже было все равно.

Алькасар в Толедо – крепость с видом на весь город, построенная в XVI веке по проекту архитектора Алонсо де Коваррубиаса. Часы работы: с марта по август 9.30–19.00, с сентября по февраль 9.30–18.00. Вход свободный.

Музей Эль Греко – расположен в старом еврейском квартале. Экспозиция включает многие выдающиеся произведения художника, предметы мебели, керамику и прочие артефакты времени, охватывающего период XV–XX веков. Часы работы: вторник – суббота 10.00–14.00, 16.00–18.00.

Цена билета: 3€.

– Мы возвращаемся к автобусу и едем в парадор, – обрадовала всех Регина, и журналисты оживились. После прогулки на свежем воздухе сначала в Аранхуэсе, а потом здесь чертовски хотелось есть. – А затем вы можете распоряжаться своим временем. Сегодня экскурсий больше не будет.

– И слава богу! – простонала Алла.

– Нас еще щадят, леди и джентльмены, – объявил Вяземский, пока шли по улице. – Вот ездили мы однажды в Грецию, там от гида было не так просто отделаться. Подъем в шесть утра, быстрый завтрак и вперед – все осматривать. Хорошо, если в одиннадцать вечера оказывались в номере…

– У нас есть более насыщенные туры, – отозвалась внимательно слушавшая Регина. – Туристы ведь тоже бывают разные, давайте начнем с этого. Кому-то хочется сидеть на высокой точке и любоваться на открывающиеся виды, а кто-то желает осмотреть как можно больше достопримечательностей. Для последних программа составляется так, чтобы они все время находились при деле, иначе расстроятся или потеряются – случалось такое. А мы с вами наслаждаемся пребыванием в парадорах и заодно осматриваем то, что находится рядом с ними.

– Так поехали же и насладимся! – патетически провозгласил Володя под всеобщий смех.

6

Но лучше всякого обмана —

В беседе с умным человеком

Сказать ему простую правду.

Лопе де Вега

Парадор де Толедо стоял на холме Серро-дель-Эмперадор на другом берегу реки Тахо. Здание, сложенное из кирпича и камня, любимого испанцами песочного цвета и простых форм – минимум завитушек, максимум прямых углов, – понравилось Маше. Для журналистов накрыли поздний обед в ресторане, и то, что для группы пренебрегли извечными традициями сиесты, понравилось еще больше. Сиеста, впрочем, скоро должна закончиться, и тогда ресторан наполнится посетителями, желающими выпить вина и съесть хорошо приготовленный шмат мяса, наслаждаясь видами на город. Маша устала, у нее гудели ноги, но любопытство оказалось сильнее: она то и дело поглядывала на охранника Санникова, ожидая, не подаст ли тот знака для продолжения разговора. Павел никакого внимания на Машу не обращал, сосредоточившись на тушеной куропатке.

После обеда все разбрелись по номерам – устраиваться и отдыхать. Часть журналистов сказала, что уже никуда не поедет, Регина объявила, что ужин в девять, и Маша потащила свой чемодан в отведенную комнату. Так как сезон толком еще не начался, во всех парадорах представителям прессы отводили хорошие номера-твин, и каждый жил, как король, в одиночестве. Хотя вот как раз короли в одиночестве не оставались почти никогда, подумала Маша, с удовольствием оглядывая номер, отделанный в оливковых тонах. Короли, просыпаясь, уже видели вокруг себя кучу бесполезного народу – официальный подносчик ночного горшка, официальный сниматель ночной рубашки, официальный подаватель красного королевского камзола и прочие бесполезные личности, которых надо одарить должностями, лишь бы не интриговали! Маша распаковала чемодан, высунулась с балкончика, полюбовалась на долину реки и повалилась на кровать – хоть немного отдохнуть после этого суматошного дня. На потолке прыгали солнечные зайчики, легкий ветерок вздувал полупрозрачные занавески, как паруса. Старый дом (как там Регина сказала? Шестнадцатый век? Семнадцатый? Или она это про Алькасар говорила?..) казался тихим и сонным.

Разбудил Машу стук в дверь. Девушка резко села на кровати, не понимая, где находится. Тени немного сместились, но, посмотрев на экранчик лежавшего рядом мобильника, Маша поняла, что спала недолго – всего-то час. Потерев глаза и лишь затем вспомнив, что, слава богу, ресницы не накрашены, она побрела открывать дверь.

На пороге воздвигся охранник Санников.

– Я решил, что вам нужно немного отдохнуть, а потом мы поговорим, – заявил он. Маша посторонилась, чтобы пропустить его в номер, однако Павел покачал головой. – Давайте поедем в Толедо.

– Автобус уже ушел.

– Я изначально не собирался на нем ехать и заказал такси. Я бы и пешком прошелся, тут всего четыре километра до центра, но вас решил не истязать.

– А почему не на автобусе? – полюбопытствовала Маша и широко зевнула, прикрыв рот ладошкой.

– Нам с вами не нужны лишние свидетели. Если у вас действительно неприятности, лучше говорить без помех – никто не станет лезть с неуместными замечаниями, никто не сможет подслушать.

– Кому из наших коллег понадобится нас подслушивать?!

Он скупо улыбнулся:

– Если уж вы решили, что у вас паранойя, работайте над собой. Жду вас внизу. – И ушел.

Маша быстро умылась холодной водой, переоделась в легкое платьице – к вечеру жара не спала, а, наоборот, усилилась, – все-таки накрасила глаза и спустилась в лобби. Павел ждал ее, сидя в кресле и лениво листая «Times».

– Я думала, вы читаете только специфическую литературу, – пошутила Маша, подойдя к Санникову. Он оглядел ее с головы до ног – ей показалось, что одобрительно, – и сдвинул очки с бритого черепа на нос.

– Какую это?

– Ну… журнал для охранников. «Как защитить своего босса от банды киллеров и получить максимум одно ранение. Десять лучших способов». Что-то в этом духе.

– Не обольщайтесь, я вообще читать не умею.

– И почему я вам не верю? – пробормотала Маша, идя вслед за ним к выходу.

– Потому что вы молодец. Паранойя – отличная вещь. Никому не доверяйте, даже мне.

На этой абсурдной ноте разговор временно притормозил: Маша не нашлась, что ответить.