Испанская прелюдия — страница 23 из 38

– Это люди Агустина, – сказал Мигель. – Они уже три недели здесь зависают.

Разведчики по щербатой лестнице поднялись на второй этаж и прошли в директорский кабинет. Их встретил комендант базы по прозвищу Гектор. Его настоящего имени Мигель не помнил. Он лежал на потертом диване, забросив ногу на ногу, и курил трубку.

Увидев Мигеля, Гектор не торопясь встал, почесал лысину, погладил бороду, улыбнулся редкозубым ртом и сказал:

– Рад вас видеть, товарищи. Присаживайтесь. С какой целью прибыли?

– С целью проинспектировать твои художества, – проговорил Мигель, уселся на стул и протянул Гектору письменный приказ командования. – Говорят, ты сам травку покуриваешь и бойцов этим добром снабжаешь.

Его мало волновал вопрос употребления марихуаны личным составом. Он хотел сразу же указать вальяжному Гектору его место, заставить оправдываться, но не особо преуспел в этом.

– Есть такое дело, – ничуть не смущаясь, подтвердил Гектор, водя глазами по листу бумаги. – Так это для бодрости и поднятия боевого духа.

– Ладно, бог с ней, с этой травой, только не злоупотребляй. Доложи обстановку. – Мигель закурил и приготовился слушать.

– Сейчас на фронте временное затишье, не считая Пособланко. Там наши и франкисты вцепились друг другу в глотки, атаки, контратаки, самолеты летают в обе стороны, но тоже без особого результата. С поставкой оружия и боеприпасов все в порядке. Мы наладили внутренние каналы без пересечения линии фронта. Можешь сам посмотреть, посчитать.

– Верю. Давай дальше, – сказал Мигель, и Гектор продолжил доклад:

– Настроения среди населения половинчатые, но франкисты устроили самый настоящий террор, особенно в Севилье. Они хватают всех несогласных и сажают в тюрьмы, а то и расстреливают. Мы тут создали группу ликвидаторов. Эти ребята особо активных мерзавцев успокаивают. – Гектор чиркнул ладонью по горлу.

Мигель повернулся к Дамиану, сидящему рядом.

– Вот видишь, Деми, ты, оказывается, не одинок. – Он ткнул папиросу в пустую консервную банку, служившую пепельницей, и вновь обратился к Гектору: – У тебя тут группа от Агустина уже месяц находится. Живут как свиньи. Спят кое на чем, крысы пищат, какие-то жуки ползают. Позаботился бы о товарищах.

– Да, тут есть недоработка. Буду исправлять, – согласился Гектор.

Они проговорили еще минут пятнадцать, а потом Мигель спросил:

– У тебя есть приличная машина? Я тебе вместо нее санитарный фургон оставлю.

– А зачем она нам? До первого патруля? А вот за фургон спасибо. На нем можно грузы перевозить. Тебе-то машина зачем нужна?

– По статусу, – ответил Мигель, кивнул в сторону Солейко и продолжил: – У нас Сан Саныч в качестве немецкого дипломата выступает. Негоже ему пешком ходить. А документы у нас качественные, патрули проскочим.

– Ничем не могу помочь, – проговорил Гектор.

– Ладно, сами разберемся. Поспать устроишь? Только, пожалуйста, без крыс. В качестве первого шага для улучшения бытовых удобств. – Мигель с усмешкой глянул на Гектора.

– Так располагайтесь прямо здесь, – ни секунды не раздумывая, предложил тот. – Диван раскладывается, еще раскладушка есть. Почетным гостям – все самое лучшее. В качестве мелкого подхалимажа.

Гектор не был обделен чувством юмора.

– Договорились. Разбуди нас к рассвету.

Вскоре гости погрузились в крепкий сон. На партизанской базе разведчики чувствовали себя в полной безопасности.

Выехали они еще по темноте, за руль посадили одного из охранников. В паре километров от поворота на базу санитарная машина встала на обочине. Мало ли зачем. Там она никому не мешала. Мимо нее часто проезжал различный транспорт, но он не подходил для выполнения миссии, порученной разведчикам.

Когда совсем рассвело, вдали появился шикарный кабриолет с опущенным верхом.

– Вот это то, что нам надо, – сказал Солейко. – Работаем!

Как только автомобиль приблизился к санитарной машине, она неожиданно съехала с обочины и перегородила дорогу. Водитель кабриолета вынужден был затормозить. Солейко и Мигель неторопливым шагом направились к этому авто, а Деми притаился в кустах с карабином, взятым напрокат у Гектора.

– Что за шутки! – вскричал офицер, сидящий на заднем сиденье. – Я полковник…

Договорить он не успел.

– Разом! – скомандовал Солейко.

Оба выхватили пистолеты. Мигель пристрелил франкистов, сидящих спереди, а Солейко тех, которые находились сзади.

– Быстро! – скомандовал он. – Трупы убираем и уматываем, пока тут никого нет.

На помощь подскочили Дамиан и водитель санитарки. Мертвецов оттащили в кювет и забросали травой. Солейко предварительно снял с офицера туго набитый бумагами планшет.

– И правда полковник, – сказал он, взглянув на погоны. – Эх, допросить бы его, да уже поздно. А ты чего стоишь как статуя? – Мигель посмотрел на водителя. – Садись за руль и гони санитарку на базу. Это теперь ваша машина.

Водитель кивнул. Буквально через пару минут санитарный фургон резко развернулся и погнал в обратную сторону.

– А мы в Севилью, – сказал Мигель. – Сан Саныч, давай на заднее сиденье, Деми, на переднее, а я за руль.

Погода стояла отменная. Солнце выползло из-за гор и поплыло к зениту. Над всей Испанией раскинулось безоблачное небо. До Севильи они добрались без особых приключений. Патрули игнорировали машину представительского класса. Лишь на въезде в город один из них рискнул остановить ее.

К кабриолету подошел молоденький офицер, вежливо представился и попросил предъявить документы.

Солейко буркнул что-то на языке, напоминающем немецкий, достал дипломатический паспорт и конверт с сургучной печатью канцелярии генерала Франко.

– Это немецкий дипломат, – сказал Мигель. – Он едет в Севилью с особой, совершенно секретной миссией.

Офицер конверт вскрывать не стал, опасался нарваться на неприятности, но все документы, предъявленные ему, изучил очень внимательно.

– Извините за беспокойство, кабальеро, – сказал он. – Партизаны в последнее время обнаглели, поэтому проверки на дорогах теперь проводятся чаще.

Еще находясь на службе в контрразведке у короля, Мигель развернул сеть платных агентов по всей Испании, в том числе, конечно же, и в Севилье. Здесь кротом у него числился некий Фернандес, державший модную парикмахерскую в самом престижном районе.

Разведчики оставили машину на стоянке, в паре кварталов от этого заведения, вышли на Галле Севилла, центральную улицу города и, не особо торопясь, зашагали по тротуару. Народа тут было немало. Люди сновали в обе стороны, чуть не касаясь друг друга плечами. Мигелю и Деми все это было близко и знакомо, а Солейко с любопытством разглядывал городской пейзаж и прохожих.

Внезапно Мигель резко замедлил ход. Навстречу ему двигался его бывший сослуживец, перешедший на сторону Франко. Этот человек наверняка тоже был в курсе о месте службы своего прежнего коллеги. Их взгляды столкнулись. Это грозило неминуемым провалом разведывательной миссии.

– Вон тот!.. Видишь, в зеленом сюртуке? – обратился Мигель к Дамиану. – Он нас сдаст.

– Понял, работаю, – мгновенно отреагировал Деми. – Идите к машине, я скоро буду.

Дамиан нацепил на лицо безмятежную улыбку и расхлябанной походкой устремился к субъекту, обозначенному Мигелем, не останавливаясь, прошел мимо него. Никто не заметил, как из рукава Деми мгновенно выскочило узкое лезвие. Оно прошило солнечное сплетение этого человека и убралось обратно в рукав. Дамиан по-прежнему улыбался и подмигивал встречным красоткам.

Мужчина в зеленом сюртуке остановился, застыл на пару секунд, потом присел, схватился за живот, свалился на бок и свернулся калачиком. Прохожие сначала аккуратно обтекали его. Потом кто-то наклонился над ним. К нему присоединились еще несколько человек, раздались призывы вызвать санитаров, обратиться в полицию.

Деми усмехнулся, перешел на другую сторону улицы и зашагал в обратном направлении.

Когда он подошел к машине, на него уставились две пары вопросительных и настороженных глаз.

– Все нормально, кабальеро. Бычок скопытился. Зрители аплодируют стоя, – проговорил отставной тореадор.


Хозяин парикмахерской сразу же узнал человека, вошедшего в его заведение, но не подал вида. Мигель немного постоял у двери, а потом двинулся на выход. Парикмахер минуту подождал и устремился вслед за ним. Они встретились в небольшом скверике.

– Нас трое. Мы можем на сутки остановиться у тебя? – с места в карьер спросил Мигель.

– Ты сейчас за кого? – задал встречный вопрос Фернандес.

– Какая тебе разница? Я плачу деньги, ты работаешь, – проговорил Мигель и недобро усмехнулся.

– Да, так оно и есть, – согласился Фернандес, с опаской поглядывая на неожиданного визитера. – Документы у вас в порядке?

– В полном порядке. Ты живешь все там же?

– Там же. Приходите через час. Мне надо закончить с клиентом.

– Придем. Только не чуди, приятель! Ты ведь меня знаешь. – Мигель похлопал Фернандеса по плечу, как старого доброго приятеля, и на этом они расстались.

Неожиданных гостей парикмахер принял в своей квартире с деловым равнодушием, не пытался корчить из себя радушного хозяина. Солейко и Дамиана он пригласил на кухню, откупорил и поставил перед ними бутылку сухого вина, а потом вместе с Мигелем перешел в спальню.

Таковы были правила конспирации. Агент не мог общаться со своим куратором при свидетелях. Мигель и так уже нарушил этот порядок, привел в квартиру Фернандеса посторонних персонажей.

– Кто эти люди? – спросил парикмахер.

– Они тебя считают моим старым приятелем, другом детства, – ушел от прямого ответа Мигель, глядя в глаза агенту. – Не волнуйся, а лучше обрисуй обстановку в городе и провинции. С именами и должностями, естественно.

Фернандес коротко, но емко ответил на этот вопрос, а потом добавил:

– Теперь жизнь стала хуже, чем была при монархии. Все латифундии опять у помещиков. Почти все крестьяне снова превратились в батраков и в арендаторов. Непомерно высокие налоги, малые заработки за тяжелый труд и полное бесправие. По анонимному доносу могут забрать и пытать.