- Тио - папочка Локка. - Аурелия проигнорировала странные слова отца, суть которых она не поняла.
- Ты полна важной информации, не так ли?
Девочка кивнула, вероятно тоже не до конца понимая это.
- Но знаешь, что ты… - Вэл пощекотал пальцами ее грудь, заставляя извиваться, хихикать и хватать его за руку. - Ты - причина того, что Тио и я будем есть наш обед ложками?
Не ножами. Больше никаких мечей.
Странное облегчение пронеслось по телу Хавьеро. Он сказал себе, что не волнуется, победит ли он Вэла, самой попытки будет достаточно. Во всяком случае, он ожидал чувства триумфа, если это сделает. Сейчас удовлетворения не было, только облегчение. Как будто он освободился от чего-то чрезмерно тяжелого и теперь мог свободно дышать.
- Это не суп, - говорила Аурелия Вэлу, держа его лицо в ладонях, серьезно и совершенно не обращая внимания на то, что происходит между мужчинами. - Это капелли д'Анджело.
- Твоя любимая паста.
- И твоя.
- И моя, - согласился он, а затем скрытно от девочки послал Хавьеро гримасу, демонстрирующую легкое отвращение, и мотнул головой в сторону виллы. - Пойдем в мой дом, поедим любимую пасту.
Они пошли к дому, а Аурелия, устроившись между ними и держа обоих за руки, прыгала и раскачивалась, едва касаясь ногами земли.
- Ты знаешь, что такое цветочница, Аурелия? - спросил ее Хавьеро. - Это значит, что мы с тетей Скарлетт хотим купить тебе очень красивое платье и ты будешь держать цветы на нашей свадьбе.
Ее маленькие ножки коснулись земли, и она застыла на месте. Посмотрев на него светло-голубыми глазами, она важно произнесла:
- У меня есть платье цветочницы. Я была ею на свадьбе папы и мамы.
Да поможет ему Бог. Он пришел в нужное место.
Они были достаточно близко к террасе, чтобы Киара подошла к перилам и посмотрела на них сверху вниз. Она обнимала Локка, и рядом с ней появилась Скарлетт.
- Я слышала, что мы собираемся на свадьбу?
- Да. И тебе нужно принять решение, дорогая. Мы едем на ночь или захватим твои краски и останемся на неделю? В любом случае он платит. - Вэл указал на Хавьеро.
Киара покачала головой в нежном раздражении:
- Ты неисправим.
- Нет, - заверил ее Вэл.
Хавьеро пожал плечами, даже не взглянув на брата. Он был очарован сиянием неподдельного счастья на лице Скарлетт. Ему было все равно, чего стоила ему свадьба. Никакая цена не была слишком высокой, если это означало, что он будет с этой женщиной каждый день до конца своей жизни.
Они поздно приземлились в Гибралтаре, и все сразу легли спать.
Скарлетт проснулась ранним утром, накормила Локка и уложила его обратно в кроватку, а затем стояла, наблюдая за восходом солнца с их балкона. Сквозь дымку над водой ей показалось, что она смутно увидела Марокко.
- О чем ты думаешь? - спросил Хавьеро хрипловатым после сна голосом. Его руки обхватили ее сзади.
- Что однажды, когда Локки подрастет, мы возьмем его на сафари.
Хавьеро отстранился, отпуская ее, чтобы повернуться к ней лицом, и посмотрел на нее своим единственным глазом. Она не видела на его лице следов увечий. Все эти боевые знаки просто принадлежали мужчине, которого она любит.
- Я думаю… - Скарлетт ласково провела рукой по центру его обнаженной груди, и глаза ее наполнились слезами. - Что могу видеть наше будущее. Оно долгое и счастливое. И полно захватывающих сюрпризов, которые заставят меня быть счастливой прежде, чем я даже узнаю, что там скрыто. Я думаю, что люблю тебя больше всего на свете, и в восторге от того, как сильно ты меня любишь. - Ее рука дрогнула. - Прости, что заставила тебя проявить характер. Но я должна была поверить тебе.
Он поймал ее руку и поцеловал костяшки пальцев.
- Прошлое разрушало мою жизнь. Все, что ты сделала, это указала мне на это. - Он притянул ее к себе. - Я благодарен тебе, Скарлетт. Когда родился Локк, я поклялся ему, что буду лучшим отцом, чем был у меня. И собираюсь сдержать клятву. Это очень приятно.
Слезы наполнили глаза Скарлетт. Они были счастливы.
- Можно тебя кое о чем спросить? Мне интересно, не согласитесь ли вы, Хавьеро Родригес, взять меня в жены?
Его рот дернулся, и резкие морщины на лице смягчились. Изуродованные черты лица были красивыми и полными любви.
- Да, Скарлетт Уокер, - ответил он взволнованным голосом. - Я люблю тебя всем сердцем. Для меня было бы честью стать твоим супругом. Но чуть позже. - Его улыбка стала шире. - А прямо сейчас давай не будем тратить время впустую…
Эпилог
Два года спустя…
- Что случилось? - спросил Хавьеро.
Скарлетт помедлила, снимая сережку, и оторвала взгляд от открывшегося вида Эйфелевой башни.
- Хм? Ничего.
- Ты весь вечер молчала. Плохие новости от твоей матери?
- Нет, там все в порядке. Не фантастично, но и не ужасно.
Элли уехала в Америку, а отец Скарлетт получил приказ суда посещать занятия по профилактике наркомании - это часть его соглашения о досрочном освобождении. Ее мать параллельно с ним проходила курс для семей алкоголиков. По крайней мере, это давало поддержку людей, которые понимали ее ситуацию и помогали определять ранние признаки неприятностей.
- Значит, Вэл? Ты его уволила?
Скарлетт усмехнулась:
- Нет, я сказала, что он может взять отпуск по беременности и родам.
- Безжалостная. - Хавьеро тоже улыбнулся.
Она повернулась спиной, чтобы он мог расстегнуть ее ожерелье.
- Но мы еще поговорим завтра. Это была ночь Киары. Я не хотела вдаваться в подробности в галерее.
- Это было здорово, не так ли? Я знал, что Киара талантлива, но когда видишь ее работы, собранные таким образом, это удивительно. Как она справилась с новорожденным ребенком и подготовкой выставки? Именно поэтому Вэл хочет иметь больше свободного времени?
Скарлетт повернулась, чтобы взять ожерелье, и увидела, что Хавьеро искренне обеспокоен.
Она почти растеклась лужей жидкого сахара у его ног от благодарности.
- Киара просто невероятная. - Скарлетт отложила ожерелье в сторону. - Вэл признался, что им движет чистый эгоизм, желание проводить больше времени с Рафаэлем, и это понятно. Вэл переживал из-за упущенных первых двух лет жизни своей дочери. Но я не хочу отпустить его навсегда.
- Нет? А я сказал ему, что вряд ли возникнут проблемы с увольнением нас обоих. - Хавьеро вынул из манжет запонки.
- Так он опередил тебя?
- Конечно же, мы не хотели оставлять тебя, если ты не готова.
- Ох, мужчины, - бросила Скарлетт, втайне довольная их рабочими отношениями, которые постепенно переросли в семейные.
- Мы не сговаривались. Он поднял вопрос об этом, потому что ты придерживаешься своего мнения и больше чем нужно контролируешь нас. - Хавьеро наклонил голову, пытаясь изобразить строгий взгляд, но в нем оказалось слишком много снисходительности, чтобы воспринять его всерьез. - Мы оба предпочли бы устраниться и позволить тебе сесть за руль.
- Но мне нравится командовать вами обоими. Это восхитительная расплата после всех тех лет, когда ты мешал мне на каждом шагу.
- Пьянящий наркотик от похода за властью ударил ей в голову, леди и джентльмены. Но мы склонны к мятежу.
- Ты собираешься встать на сторону Вэла против меня? - Скарлетт в притворном ужасе скрестила руки на груди.
- Ты меня поймала. - Он вздохнул в столь же притворном отчаянии. - Нет, я не могу этого сделать.
Скарлетт усмехнулась, пробираясь вниз по пуговицам его рубашки и открывая полоску смуглой кожи, слегка покрытой волосами.
- Правда, - сказал он, положив руки ей на бедра. - Итак, мы отвлеклись. Ты уверена, что не готова уволить нас обоих? Я думал, ты хотела прекратить принимать таблетки и посмотреть, есть ли еще симптомы.
Это было три месяца назад, и она чувствовала себя очень хорошо с тех пор.
- Я тоже думала, что готова. - Она распахнула рубашку от смокинга и обнажила большую часть его широкой крепкой груди, затем провела по ней руками, наслаждаясь теплым шелком его кожи под своими ладонями. - Пятилетний план, который мы обсудили, поставил передо мной много проблем. И я была готова работать на полную катушку, но сегодня утром…
Хавьеро приподнял ее подбородок, чтобы видеть выражение лица.
- Неудача? - Его настоящий глаз был встревожен, фальшивый - безразличен, но не на него она обращала внимание, когда у них были серьезные дискуссии. - Что случилось?
Скарлетт ухватилась руками за распахнутые полы его рубашки и застенчиво призналась:
- Я держала на руках Рафаэля.
Хавьеро нахмурился еще на секунду, прежде чем до него дошло. Черты лица смягчила нежность. Сильные руки притянули Скарлетт ближе.
- Тебя укусил маленький жучок.
Голова Скарлетт опустилась ему на грудь, она услышала тяжелый, неровный удар его сердца.
- Такое чувство, что я упала в гору из них, и у меня все зудит. Я помню, мне потребовалось много времени, чтобы выбраться из депрессии после Локка. И я знаю, что Вэл должен иметь больше свободного от дел времени, пока у них в доме младенец, так что Киара не рискует переутомиться, как я. И также знаю, что мои шансы снова страдать от послеродовой депрессии высоки, если у меня будет еще один ребенок, и все же… Я действительно хочу его, - призналась она шепотом, боясь пошевелиться. - А ты как считаешь?
- Я считаю, что наш сын - самый удивительный маленький человек, которого я мог себе представить. - Его руки баюкали Скарлетт, как будто она была драгоценностью. - И сделал бы с тобой дюжину детей, если бы ты была готова к этому. Но это должно быть твое решение, любовь моя, учитывая, через что тебе, возможно, придеться пройти снова.
- Я думала еще об одном. Для Локка. Чтобы составить ему компанию. - Скарлетт посмотрела на Хавьеро, позволяя ему увидеть тоску в ее глазах.
- Для Локка? - Его рот дернулся.
- И для меня тоже. И для тебя, - улыбнулась она, слегка потянув его за воротник, чтобы соблазнить на поцелуй. - Мы знаем проблемы, которых следует избегать. Ты бы не позволил мне снова потерять себя.