Испепеляющий разум II — страница 19 из 47

Эльвина дала подвести себя к креслу.

— Пауля убили отравленной стеклянной иглой. Вы слышали какой-нибудь звук типа щелчка или хлопка? Может быть, видели какое-то оружие?

— Убийство? Жертвой могла бы быть и я… Разве вы не понимаете? Меня могли убить!

— Миссис Янг, — заорал Карраско. — Успокойтесь и подумайте! Что вы видели?

— Я… Я… Убийцы? И я стояла рядом с отвратительным убийцей? Что если Джозеф… Нам грозит опасность?

— Нет, вам не грозит опасность. Просто мы пытаемся найти преступника. Вы слышали что-нибудь? — спросил Арчон, подходя к ней.

Широко открыв глаза, она смотрела на фотографию, затем побледнела; ее била дрожь.

— Нет.

— Спасибо. Можете возвращаться в свою каюту. — Сол прикоснулся к двери ладонью и улыбнулся.

— Одна? — спросила Эльвина с ужасом в голосе.

— Вы будете в полной безопасности, обещаю вам. — Сол практически вытолкнул ее за дверь.

— «Боаз»?

— Ее состояние характеризовалось эмоциональными крайностями. От сильной степени возбуждения до страха, — проговорил корабль. — Должен сказать, что она вошла в каюту, преисполненная ожиданий. Судя по румянцу на ее щеках, я предполагаю, она думала, что…

— Спасибо, «Боаз», — резко прервал его Сол.

В каюту вошел Никита Малаков. Он улыбался и явно пребывал в отличном настроении.

— Вы убили Пауля Бен Геллера?

— Конечно! — взревел Никита. — Что? Вы затеяли какую-то новую игру? — Никита, казалось, остался доволен собой. — Добрый день, Спикер. Я хотел повидаться с вами. Что вы думаете по поводу эмиграции жителей Гулага на Звездный Отдых. Нам нужны новые рынки…

— Посмотрите на эту фотографию, — сказал Сол. — Помните этот эпизод?

— Ну, конечно же… Я спорю с Паулем. — Он замер, резко опустив палец, которым указывал на фото. Выражение его лица изменилось, Малаков нахмурился. — Подождите… Вы сказали, Пауль мертв?

— Он убит. Это случилось как раз в данный момент, — добавил Арчон, делая жест рукой в сторону фотографии.

Никита побледнел.

— Нет! — Он медленно подошел к фотографии и стал внимательно изучать ее. Наконец кивнул: — И вы подозреваете меня? Понимаю… Никита готов во всем помогать вам. Если надо, обыщите мою каюту, пока я здесь. Мне нечего скрывать. — Он опять посмотрел на фотографию. — Но кто мог убить Пауля? Зачем им понадобилось делать это? Не вижу смысла, если только… — он вскинул голову. — Два сердечных приступа? Тут есть какая-то связь?

Сол вздохнул.

— Да, связь есть…

Никита напрягся.

— «Боаз», доклад, — попросил Сол и стал читать принтерный лист. Он улыбнулся едва заметной улыбкой. — Никита, извините меня. — Капитан помолчал, качая головой. Арчон встал. — Хотел бы я отправить вас в открытый космос, но вы невинны, как ветер.

— Никто еще так не говорил обо мне, капитан. — Он опять посмотрел на фотографию. Сказал тихим голосом: — Может быть, вы поможете мне найти и казнить этого убийцу, а? Пауль — мой друг… умерший друг…

Ван Янг Доу замер, когда Сол задал ему свой вопрос.

— Вы спросили, я ли убил Пауля Бен Геллера?

— Правильно.

Доу надул губы и задумался. Через минуту он поднял голову и спросил:

— Где я мог совершить убийство и когда?

— Прошлым вечером, в банкетном зале… Вы помните вот этот момент? — Сол показал ему фотографию. — Вы разговаривали с Мэри Бен Геллер. В этот момент роковой снаряд направляют в Пауля.

Доу внимательно посмотрел на фотографию.

— Зачем мне убивать его? Разве у меня были на это причины?

— А может быть… — произнес Арчон.

— Нет! — Доу сложил руки на груди. — Поэтому, с логической точки зрения, я не убивал его. Но тут мне приходят в голову два сердечных приступа, которые случились с людьми на этом корабле… Очень странно… Сердечные приступы…

— Знаем, — перебил его Сол. — Сейчас мы заняты поисками убийцы и обеспечением безопасности пассажиров. Вчера вечером вы замечали или слышали что-нибудь необычное?

Ван Янг замолк и задумался.

— Ничего необычного я не заметил.

— «Боаз»? — Корабль подтвердил правдивость слов Доу.

В каюту вошла Констанция, одетая в яркое платье. Весть о смерти Бен Геллера расстроила ее. Она озабоченно посмотрела на отца.

— Значит, это еще продолжается… Убийца, по-прежнему, среди нас. — Она внимательно посмотрела на фотографию. — Кто же из них мог сделать такое?

Сол покачал головой.

— Есть какие-нибудь идеи?

— Никита слишком горяч для подобных дел… Мэри? Как знать… У жен часто бывают причины убивать своих мужей… А Доу? Не знаю, что это за человек. Санчес значился революционером на Силане тридцать лет тому назад. Он сражался в партизанском отряде. Отец и я могли бы… Но зачем нам это нужно? — Она посмотрела на отца. — Я его не убивала. А ты?

Арчон удивленно поднял вверх седые брови.

Конни как-то неловко покинула каюту.

Наконец Сол вызвал последнюю свидетельницу.

— Мэри, извините меня за такой вопрос, но имели ли вы основания желать смерти своему мужу? — Сол старался сохранить спокойствие.

— Желать ему смерти? — Внезапно слезы брызнули из ее глаз. Она покачала головой. — Нет, — прошептала женщина в отчаянии.

Сол задавал ей вопрос за вопросом. Она крепилась и отвечала, стараясь быть точной. Завершив допрос, капитан взял ее за руку и улыбнулся:

— Извините меня, Мэри… Вы — последняя свидетельница… — Он взял в руки принтерный текст. С отчаяньем в душе прочитал заключение, где говорилось, что ее состояние нормально для новоиспеченной вдовы.

— Я понимаю, — сказала она. — Если я могу чем-то помочь вам, свяжитесь со мной, капитан. Хочу, чтобы убийцу Пауля предали суду. Мы — сильный народ, и привыкли к испытаниям. Если вспомню что-то, свяжусь с вами.

— Нет, — покачал головой Сол. — Если мы сможем помочь вам чем-то, то мой корабль и члены экипажа — в вашем распоряжении.

Сол потер большой палец, после того как Мэри Бен Геллер вышла за дверь.

— Полная пустота… Я чувствую себя мерзавцем! — Он сделал над собой усилие и взял себя в руки.

— Спикер, до Звездного Отдыха осталось четыре дня полета, — Сол нахмурился. — Я сделаю уступку… Скажу, чтобы все дипломаты оставались в своих каютах. Предлог — возможное нападение пиратов, ибо вокруг Звездного Отдыха крутится очень много разных кораблей. Только подозреваемые будут знать настоящую причину. Это исключит подозрительность. Тем временем скажите им, чтобы они готовились к этой вашей конференции. Им будет над чем поразмыслить…

Арчон вздохнул.

— Хорошо… Мы уже почти дома. Возможно, все пойдет нормально… Согласен.

Но Сол не мог отделаться от чувства, что упущено что-то очень важное.

Глава 25

Брайна увидела, как к ним, пересекая звездное пространство и все увеличивая скорость, приближается какой-то корабль.

— Боевая тревога! — крикнула она, чувствуя, что у нее защемило сердце. — Это не учение… Всем доложить о состоянии боевой готовности!

Арт, побледневший и притихший после стычки в спортзале, вбежал на капитанский мостик и упал в командирское кресло. На пульте загорелись красные индикаторы, цвет которых почти тут же менялся на зеленый. Карраско, с изможденным лицом и в полном боевом снаряжении, проскользнул в дверь и сел в свое кресло, после чего немедленно связался с Арчоном.

— У двери Констанс, — доложил «Боаз».

— Впусти ее.

Женщина вошла, охваченная тревогой.

— Капитан, возможно, это наш корабль. Я — адмирал Флота, и лучше бы мне поговорить с ними.

Брайна удивленно подняла глаза. Она увидела, как Карраско и Констанс сморят друг на друга, молча общаясь друг с другом. Переживая непонятно откуда взявшееся чувство раздражения, она сосредоточила свое внимание на показателях приборов. «Ну, посмотрел он на нее… Подумаешь…» Все же эта мысль не давала ей покоя.

— Пошлите им приветствие, Арт, — приказал Сол. Подперев коленкой подбородок, он смотрел на приближающийся к ним корабль. — Старается изо всех сил догнать нас. Члены экипажа трудятся вовсю!

— Они ответили на приветствие, — сообщил «Боаз».

— Соедини меня с капитаном.

В такую пышную униформу мог быть одет только капитан с Нью-Мейна. Брайне стало не по себе, она бросила быстрый взгляд на Карраско. Но тот оставался невозмутимым.

Раздался голос командира приближающегося судна.

— Внимание, Соломон Карраско! Я Ричард Эванс, капитан корабля «Десмонд», входящего в королевский флот Нью-Мейна. Нам стало известно, что вы задержали Фана Джордана, герцога Баспа, и ему грозит опасность. Я приказываю вам освободить герцога, иначе вы поплатитесь за то, что причинили вред его Высочеству.

Брайна вдруг поняла, что Эвансу не нравится отдавать свои приказы и делает он это по принуждению. Сам он не хотел бы вступать в бой с таким кораблем, как «Боаз».

С другой стороны, реакция Карраско удивила его: он долго и громко смеялся после слов Ричарда.

— Досточтимый капитан «Десмонда», мы рады выполнить любое ваше желание… Но, во-первых, посол Джордан находится в полной безопасности и всего лишь не должен покидать своей каюты за попытку изнасилования. Несмотря на корабельный закон, мы, как видите, не отправили его в космос. Можете сообщить своему королю о его нападении на Констанс, заместителя Спикера планеты Звездный Отдых.

Эванс улыбнулся едва заметно.

— Мое начальство разъяснило мне, что подобные обвинения очень легко фальсифицировать. Посол пользуется любовью короля. Поэтому дело кончится плохо, если вы причините ему вред, каковыми не оказались бы обстоятельства. Мы следуем за вами и ожидаем, что вы передадите нам посла при первой же возможности.

Сол кивнул.

— Отлично, капитан. Разрешите поблагодарить вас от лица экипажа «Боаза» за помощь. Я уверен, что герцог с нетерпением ждет встречи с вами.

— Капитан Карраско, — Эванс прочистил горло. — Его Величество также приказал мне осведомиться о здоровье герцога. Пожалуйста, приведите его на мостик.

Сол криво улыбнулся и взял переговорное устройство.