Исполнение обещания — страница 13 из 26

«Может, сегодня же закрыть ресторан?»

Единственный способ сохранить в душе светлый образ моей любимой – никогда больше не встречаться с Чжуми. Это лучший выход.

Я встал с постели, и тут меня осенило: «Мне ведь об этой нахалке толком ничего не известно. Кроме того, не только Сори страдает аллергией на крабовое мясо».

Наконец я привел в порядок хаотичный поток мыслей в голове. Не ожидал, что новость о Чжуми выбьет меня из колеи.

«Буду надеяться, что это не Сори», – успокаивал я сам себя.

Раздался пронзительный скрип, и в ресторан вошла Ко Донми. Я уже собирался спросить, не с занятий ли она возвращается, когда понял, что на ней нет школьной формы. Девочка стояла молча, не решаясь заговорить, затем наконец выдавила:

– Тетенька! То, что я вчера съела…

Мой взгляд упал на ее руки: они были красными и отекшими, и на коже отчетливо виднелись царапины, похожие на следы от протекторов на асфальте.

– Врач просил выяснить, что я вчера ела. Это поможет назначить лечение.

– Он считает, что у тебя пищевая аллергия?

– Да.

– На что у тебя появляется такая реакция? Все мои блюда приготовлены из овощей.

– От овощей у меня никогда не было такой сыпи. Я чувствительна к морепродуктам. Вы их не добавляете в еду?

Я более чем уверен, что спрашивал, нет ли у нее аллергии, и получил отрицательный ответ.

– Добавляю, крабовое мясо. Разве ты не говорила, что спокойно переносишь его?

В ответ Донми недоуменно поморгала, потом ее лицо приняло такое выражение, словно она вот-вот расплачется.

– Тетенька, вы что имеете в виду? Крабов, которые обитают в море?

– А есть другие?

– Я решила, что вы спрашиваете про аллергию на собак[6]. Их шерсть у меня не вызывает раздражения.

О черт! Она явно неправильно поняла мой вопрос. Я ведь задал его после того, как мы долго обсуждали ее собаку, которая неравнодушна к принесенной еде.

Заявление в полицию по факту пищевого отравления

– Поймите, это довольно серьезная проблема, – вздохнул учитель физкультуры, разглядывая капли дождя за окном. – Вам следовало бы повесить табличку: «Уважаемые посетители, убедительно просим заранее предупредить об аллергии на морепродукты». Другими словами, вы были обязаны предостеречь своих клиентов.

Он в десятый раз повторил то, о чем твердил целый час, и порядком утомил меня. В голове и так царил полный хаос, и сам я был взвинчен до предела.

– Чего вы от меня хотите? Вызовите полицию – пусть меня арестуют. Это ведь не вы страдаете от аллергии и ходите по больницам. Ни Ку Чжуми, ни Ко Донми не имеют никаких претензий, так почему же вы паникуете? Я признаю свою вину, поэтому и не спорю с вами, но вы переходите границы. Говорю вам, обе девочки приходили в мой ресторан не по вашей рекомендации. Этот инцидент не имеет к вам никакого отношения. Сколько можно мусолить одно и то же?

– Обе школьницы не имеют претензий? Кто вам такое сказал? Уверяю вас, проблема не из простых. На мне тоже лежит моральная ответственность: я, знаете ли, чуть не с пеной у рта расхваливал вашу стряпню. Допустим, эти две девочки пришли к вам сами, не по моему совету, и все же я, как учитель, несу ответственность за свои слова. Мне искренне хотелось, чтобы дети избавились от психологической травмы, связанной с этим домом, жильцы которого как в воду канули. Никто не знает, куда они делись. В какой-то момент исчезновение людей обросло домыслами, которые раздулись до слухов об убийствах. Не знаю, откуда пошли эти байки, но факт остается фактом: пропала семья одного из наших учеников, что вызвало большое потрясение у ребятишек. Думаю, вы и сами догадываетесь, какой шок они испытали после того, что случилось с их школьным товарищем, с которым они вместе учились, играли на переменах и ходили в столовую. Надеюсь, сплетни о том, что мальчик появляется, чтобы навлечь проклятие на своих друзей, скоро утихнут. Вот почему я старался, чтобы дети как можно быстрее забыли о нем и избавились от своих страхов, связанных с этим местом. Конечно, вряд ли это произошло бы за один день, но я верил, что если дом наполнится человеческим теплом, то однажды мрачные легенды развеются. Впрочем, какой смысл нам с вами препираться? Инцидент уже произошел, – закончил учитель и поднялся с места.

– В любом случае приношу свои извинения. Для меня большая новость, что на плечи учителя возложено столько ответственности. Мне очень неудобно перед вами. Могу хоть немного утешить вас едой? – искренне ответил я и, не дождавшись ответа, отправился на кухню.

– Приготовьте заодно «Роман картошки и зеленого лука». Интересно, какое оно на вкус. А то вдруг вам придется закрыть ресторан, и тогда у меня не будет возможности попробовать. Поэтому закажу его сегодня.

Мне хотелось возразить ему, что до момента моего исчезновения во вселенной вряд ли ресторан закроется без моего согласия, но я передумал.

– Вкусно, – сказал учитель физкультуры, съев порцию и попросив еще три с собой.

От неожиданной похвалы я немного растерялся:

– Вы серьезно? А кое-кто свято верит, что сочетание картошки с зеленым луком приносит несчастье.

– Готов поспорить, у этого человека есть веские основания для такого умозаключения, – усмехнулся мужчина.

Несмотря на мои протесты, он расплатился за еду, объяснив, что в сложившихся обстоятельствах бесплатное угощение учителя может стать еще большей проблемой.

– То, что нельзя рассчитаться кредитной картой, тоже может быть чревато неприятностями, – заметил он на прощание.

Я бросил деньги на стойку кассы и придавил их сверху тряпкой, чтобы они не слетели.

– Неужто Ку Чжуми? Или Ко Донми? – бормотал я, задумчиво глядя в окно.

Как мне узнать, кто из них Сори? Не могу же я спрашивать каждую, помнит ли она свою прошлую жизнь.

Я отрешенно смотрел на улицу, когда из-за завесы дождя появилась черная машина и припарковалась во дворе. Из нее вышли двое мужчин с зонтами. Оба были очень крупными и широкоплечими.

– Прошу прощения, мы из полиции. Пришлось вот так самим нагрянуть к вам. Уму непостижимо, что в наше время есть люди, до которых невозможно дозвониться, – сказал человек в коричневой футболке и огляделся. – С тех пор как мы услышали, что в таком странном месте открылся ресторанчик, нам стало очень интересно познакомиться с новым хозяином. Дом находится в зоне нашей компетенции, потому нам известно о нем все до мельчайших подробностей. Советуем не воспринимать слухи слишком серьезно: мы все дотошно проверили и можем заверить вас, что самые страшные фантазии соседей не подтвердились. Внутри здания мы обыскали каждую щель – даже муравей бы не спрятался. Ух, все-таки как приятно, когда в доме ощущается человеческое тепло!

– У полиции ко мне какое-то дело?

– На вас поступило заявление, – сообщил его напарник в белой футболке, доставая блокнот.

– Какое?

– У одной школьницы после вашей еды возникли проблемы, и мы получили жалобу на пищевое отравление.

На последних словах полицейский сделал ударение, на что я возразил:

– Аллергия, вы хотели сказать.

Однако он словно не услышал меня.

– Вам крупно повезло, что дело не обернулось катастрофой. Если бы сюда приходило много посетителей, отравление было бы массовым, а это уже очень серьезный инцидент. В общем, вам необходимо явиться в участок.

Перед уходом полицейских я поинтересовался, кто из пострадавших написал заявление. Оказалось, это сделали родители Ку Чжуми.

– Если бы не вы, дом так и остался бы заброшенным, хоть и стоит в самом центре города. Как славно, что здесь открылся ресторан. Мы как-нибудь заглянем сделать вам выручку. Но вы должны тщательно следить за правильным хранением продуктов и соблюдать санитарные требования.

Полицейские пообещали в скором времени связаться со мной и уехали. Еще они посоветовали мне обзавестись мобильным или стационарным телефоном.

Едва их машина скрылась из виду, зашел парикмахер Ван и заказал по десять порций каждого блюда.

– Мне сейчас несподручно готовить.

– Почему?

Я рассказал ему о визите полицейских и об аллергии у двух школьниц на мясо краба в моих блюдах. Еще добавил, что инцидент может принять серьезный оборот, поскольку его рассматривают как пищевое отравление. А судя по тому, что Ван заказал еду на тридцать человек, он наверняка собирается угостить своих клиентов в парикмахерской. Я предупредил его, что такая щедрость может ему даже навредить: кто гарантирует, что у его посетителей нет аллергии на морковь, лук, сливочное масло или молоко? К тому же я сейчас совсем не в настроении заниматься стряпней, да и нет надобности надрываться ради денег. Мне достаточно узнать, кто из двоих девчонок – Сори. Если выяснится, что никто, тогда я снова начну готовить.

– Кроме того, я уже не вижу смысла гнаться за выручкой.

– Это еще почему? В бизнесе всякое может случиться. Вот я никогда не занимался ничем, кроме парикмахерского дела, годами делаю людям прически и с чем только не сталкивался за это время. Клиенты хотят выглядеть как селебрити, однако, если результат не соответствует их ожиданиям, тут же просят все переделать. И я беспрекословно выполняю их прихоть, только рекомендую не повторять перманентную завивку слишком часто, поскольку она небезопасна. Но посетительницы уверяют меня, что их здоровым волосам химические средства не страшны, и настаивают, чтобы я исправил все немедленно. Приходится идти им навстречу, а когда они видят свои безнадежно испорченные пряди, то приходят в ярость и требуют компенсации. И в социальных сетях трубят на весь мир, что мою парикмахерскую нужно обходить стороной. Знаете, сколько несправедливых обвинений приходится выслушивать, когда работаешь в сфере обслуживания? Если из-за каждого заморачиваться, можно и язву желудка заработать. Короче, помрете от стресса. Но вы ведь любите готовить? Это ваше призвание. Вижу, как вы счастливы, когда колдуете над кастрюлями в своем ресторанчике.