Исполнение желаний — страница 82 из 128

— Пива, — спокойно сказал незнакомец и добавил: — Нормального.

После этого он положил на стойку двадцатку:

— Без сдачи.

Армандо на секунду задумался, но потом всё-таки достал из шкафчика под барной стойкой банку дорогого «Будвайзера».

— Чего хочешь сверх выпивки? — спросил он, предавая заказ посетителю, а попутно думая, что вообще делать с теми, кто по старой памяти придёт в бар за информацией, которой у него — Армандо — нет. Он-то не Туда-Сюда и не Пых.

— Хочу узнать, где найти Анри Окки и Бальзамона Красного. Без их шобл. Ну и всё, что сможешь о них сказать полезного.

А запросы у этого пришлого неплохие! С другой стороны, чего б не сказать? Кое-что об этих двоих на северной окраине известно всем. Только вот не стоит это двадцатки. Армандо с сожалением отодвинул от себя купюру:

— Эта инфа стоит не двадцатку. Если согласишься — услуга за услугу.

Посетитель посмотрел вопросительно и окунул в банку химанализатор.

— Ты ж центровой, — пояснил Армандо. — Вы все друг друга знаете, так или иначе. А мне нужен контакт со старшим тех наемников, что заселились в укрепмотель.

— Зачем?

— Хочу кой-чего рассказать про новенького, которого он сегодня взял. Цену инфы пусть определит сам.

— Определит. Сам, — непонятно чему усмехнулся собеседник. — Принято. Но сперва ты рассказываешь об интересующих меня людях. Если сойдётся с уже известным, завтра утром организую тебе встречу, — он снова усмехнулся, — со старшим.

— Какие гарантии? — оживился Армандо.

— Не организую — расскажешь Анри и Бальзамону про мой интерес.

— По рукам!

После рукопожатия Армандо достал ещё банку пива — уже для себя. Настроение-то улучшилось! А к стойке вдруг направился из своего угла Пио.

— Слушай, а это ты на боях недавно Шоколадика завалил? И на трибуне двоих ещё? — спросил он радостно, обращаясь к гостю.

Тут-то Армандо и сообразил, зачем незнакомцу понадобились Анри с Бальзамоном. У тех же корешей кто-то на арене грохнул. Хотя они вроде и не особо огорчались…

— Я. А что? — тем временем спокойно уточнил пришлый.

— Ниче. Круто! — пьяно обрадовался Пио и гостеприимно махнул рукой: — Давай к нам! Девчонки аж потекли, как тебя узнали.

Незнакомец отлично держал себя в руках, однако Армандо почему-то показалось, что его передёрнуло от одного только взгляда на девчонок. Неудивительно, они и так-то красотой не отличались, а уж после трёхдневной пьянки… Зато безотказны — этого не отнять.

— Дела порешаю, там видно будет, — и посетитель повернулся к Армандо, подчеркнуто игнорируя Пио. Тот, сообразив, что разговор с ним окончен, пошатываясь, вернулся обратно за столик.

Пришлый же сказал, обращаясь к Армандо:

— Излагай.

* * *

Сколько раз такое уже было, сколько еще будет: сигнал тревоги, подрываются дежурные тройки. Короткая постановка задачи, и машины гонят к цели. Гонят, зная, что цель может быть подставой, и тогда они лезут прямо в засаду. Вот почему перед первой машиной мечется лазерный луч — старое недоброе предупреждение всем встречным: «стреляем без предупреждения» — встань в сторонку, не делай резких движений и будешь жить. Ну, а от засады или фугаса спасает исключительно непредсказуемость маршрута, который выбирают водители.

Сегодняшний выезд ничем не отличался от десятков, а может быть, сотен других, в которых участвовал старший отряда Леон Поролон, метр девяносто семь мягкости и сто кило плотности.

Вот и арена. Резкое аккуратное торможение. Бойцы выскакивают из машин, те незамедлительно уходят в сторону, где не забросают гранатами с крыш и откуда можно прикрыть вход.

А в визоре Леона уже бегут сообщения от штаба: «Наших инкогнито в районе нет, быстро подойти не могут. Беспилотник подвешен, картинка — по запросу. Угроз не наблюдаю. С центровой бонзой проведение операции согласовано». Тем временем перед бойцами беспрепятственно распахиваются высокие двери заведения — то ли местная охрана не рискнула встать против отрядных, то ли леди Мэрилин, пока тройки мчались к цели, успела согласовать их заход с хозяином.

Огромный просторный холл, широкий проход к аренам, лестница на второй этаж, под ней — помещения для персонала. Туда.

Коридор, снова двери… Возле одной, пару раз простреленной, столпотворение. Две побелевшие девчонки стоят чуть в стороне, вцепившись друг в друга, рядом с ними какие-то люди. Перед дверью, вжимаясь в стену, напряженно замерли охранники, один пытается вести переговоры, но в ответ из запертой комнаты раздаются неразборчивые матерные вопли.

Леон подал своим знак «Работаем!», а здешним махнул, мол, продолжайте. Старший охраны кивнул и снова заговорил с простреленной дверью. Девчонки сразу понятливо отошли, чтобы не мешать мужчинам. Поролон же, не теряя времени, выдернул из группы охранников самого на вид толкового и уточнил, сколько там, в комнате, противников. Один. А шуму-то.

Тем временем боец из передней тройки неслышно приблизился к двери и поднёс к одному из оставленных пулей отверстий гибкий видеощуп — удачно, не придётся сверлить. На визорах группы сразу возникла картинка. Очень чёткая. Здоровенный мужик в расстёгнутых штанах с ходящим ходуном пистолетом в руке стоит посреди разнесённой гримерки. На свободную руку он намотал длинные волосы девчонки, которую грубо трахал в рот, что-то бессвязно выкрикивая. Девчонка уже была в полуотрубе — висела, словно тряпка. Быстрое распределение ролей. Бойцы встали по местам.

Три. Два. Начали!

Выстрел в замок, удар ноги, дверь отлетает, а вглубь комнаты идёт очередь автоматического игольника. На визоре — картинка с подствольной камеры: так и не успевший выстрелить придурок заваливается на бок.

Удалось! Девчонка с разбитым окровавленным лицом тут же обмякает, а бойцы штурмовой тройки быстро, но внимательно осматривают вход в комнату на предмет сюрпризов. Ничего.

Ребята вошли, Поролон выдохнул и, наконец, вспомнил про сообщения штаба. Вовремя. Есть новое: «Отличная работа. Леди Мэрилин выехала, с ней медик. Также ждите представителя бонзы».

Вот теперь можно чуть успокоиться. Работа сделана и, похоже, это всё-таки не засада, а обычная идиотская история, каких девять из десяти. Вон, и бойцы второй тройки, страховавшие штурмующих, слегка расслабились. А местные-то оценили разницу в классе, не лезут.

* * *

Леди Мэрилин приехала быстро. И десяти минут не прошло, как она возникла в дверях — слишком элегантная для царившего вокруг бедлама и срача. В лёгком платье и на тонких шпильках она смотрелась необычайно эффектно на фоне тяжело экипированных бойцов.

К её появлению в разгромленной комнате навели относительный порядок. Дебила приковали к батарее, разведя руки в стороны (член у него так и свисал из расстегнутой ширинки — как-то побрезговали убирать), а спасённую девчонку подруги усадили в кресло и кое-как привели в сознание. Правда, она мало что понимала, взгляд был мутным.

Но всё-таки красивая спокойная женщина в светлом платье и открытых босоножках там, где по полу размазана кровь, в углу жалобно всхлипывают, а вокруг сдержанно матерятся — это тот еще контраст с окружающим хаосом. Приятный, радующий глаз.

Буквально на минуту раньше леди Мортенсон на место случившегося пришёл делегированный Ли Янь Цинь младший бонза, который представился Оуэном Сандерсом (центр мгновенно прислал Леону фото — совпало). Теперь представитель местной власти деликатно стоял в стороне, не привлекая к себе внимания — спокойный, подтянутый, как и все замы китаянки.

Тем временем прибывший вместе с леди Мэрилин отрядный врач — молодой худощавый мужик лет тридцати пяти, которого все свои звали Хим — деловито приступил к осмотру потерпевшей. А сама леди поманила к себе одну из подружек пострадавшей девчонки — темноволосую и стройную, до сих пор ещё не пришедшую толком в себя от испуга.

— Конни, Хелена говорила этому, что она теперь подо мной?

— Да, — судорожно вздохнула девушка. — Она ему крикнула: «Отпусти, я под леди Мэрилин!», а он заорал, типа, да еба…э-э-э…

— Я знакома с этим словом, — спокойно сказала леди Мэрилин. — Дальше.

— Так вот, он, — Конни зло посмотрела на прикованного мужика, — только проорал: «Да ебал я вашу Мэрилин» — и стал Хелену бить. А дальше мы не видели, побежали подмогу звать, а потом охранники примчались, а он заперся, они его уговаривали открыть, а он начал стрелять и…

— Остальное я знаю, — Мэрилин мягко взяла девушку за руку. — Всё закончилось. Собирайтесь. Комнату для вас уже освободили.

— А Хелена? — вскинула девушка глаза на свою нанимательницу.

Мэрилин повернулась к доку, возившемуся над пострадавшей.

— Как она?

Хим стянул с рук одноразовые хирургические перчатки, измазанные в крови:

— Выбиты передние зубы, сломан нос, возможно, сотрясение. Рёбра вроде целы, сканер, во всяком случае, ничего не показывает, просто сильные ушибы. Ну и так, по мелочи: вырван клок волос, колено распухло, гематомы на животе…

Конни и Марго обречённо переглянулись. Во взглядах обеих было отчаяние.

— А с этим что? — леди Мэрилин кивнула на прикованного к батарее и по-прежнему неподвижного мужика.

— Ща глянем, — ответил врач.

С этими словами он извлек из внушительной медукладки полевой анализатор и скальпель, резанул парализованному палец, щедро даванул крови в пробирку и отправил её в прибор, после чего красноречиво присвистнул:

— Да тут и у киборга бы башню сорвало. Пять сек, вмажу его.

Хим ввёл антидот к парализатору, затем сноровисто намешал коктейль нейтрализаторов, набрав в шприц смесь из пяти ампул и вколол все это мудаку в бедро, после чего утратил к прикованному всякий интерес. Нападавший же остался приходить в себя и ловить отходняк. Трясло его — будь здоров. Поролону даже отвернуться захотелось, настолько это было отвратительное и жалкое зрелище.

Леди Мэрилин перевела взгляд с нападавшего на Хелену, которая безучастно полулежала в гримерном кресле.