Примечания
1
Фамилия главного героя King, что переводится как «король». Это игра слов, использованная автором.
2
Оригинальное название диснеевского мультфильма «Frozen», где одной из главных героинь является принцесса Эльза, дословно переводится как «Замерзшая». В русской адаптации фильм получил название «Холодное сердце».
3
Заткнись (фр.).
4
Что? (фр.).
5
Ну нет! (фр.)
6
От англ. control freak – «мания контроля». Неофициальный термин в психологии, связанный с навязчивым стремлением управлять всем, что происходит вокруг.
7
Дорогая (фр.).
8
Бог мой (фр.).
9
В оригинале фамилия Ксандера – Knight, что переводится как «рыцарь».
10
Спокойно (фр.).
11
Ублюдок (фр.).
12
О нет (фр.).
13
Здравствуйте, милые дамы (фр.).
Стр. notes из 58