азговор с Дрэдом — не для его ушей.
— Дай-ка мне мобильник. — Я протянула телефон, и Тео набрал свой номер, подождав, пока не подаст сигнал его трубка. — Звони, если что.
— Я скоро.
Передав телефон обратно, он нарочно коснулся моих пальцев. Я тут же проглотила яркую вспышку притяжения, исходящего от него. Кто же из нас желал его? Женщина или демон во мне? Я не стала бы отрицать, что в тот миг мечтала крепко его обнять, прижаться жадным ртом к его губам, обхватить ногами его бедра...
Невероятным усилием воли я заставила себя двинуться вслед за Джун. Мне очень повезло, что Тео спас меня от Пика прошлой ночью. Шок повезло не меньше, иначе некому было бы остановить того, кто напал на нее.
Казалось неправильным оставлять здесь Тео одного. Он мог оказаться легкой добычей. Но я должна думать о Шок. Если с ним что-то случится, мне придется срочно искать ближайший выход. На случай побега я уже приметила лестницу в самом дальнем углу.
За дверями в конце коридора знак Дрэда вибрировал сильнее, чем знак Зил. По мере приближения походка моя теряла твердость, словно пол наклонился. Я скользила, двигаясь почти машинально. Весьма неприятное ощущение, хотя я старалась подавить его. Интересно, как люди с повышенной чувствительностью реагируют на знаки демонов: замечают ли их вообще и не ухудшается ли при этом их самочувствие?
Джун открыла двери и произнесла:
— Пророк Андерсен, к вам мисс Эмма Мейерс.
Я оказалась в большом угловом офисе. Джун тут же вышла. С одной стороны открывался вид на шоссе и высившуюся за ним крышу «Арены Пророка» к югу от Уильямсбергского моста. Ист-Ривер здесь круто изгибалась, и маленькую бухту сплошь заполняли верфи и высокие грузовые краны военно-морского судостроительного завода. Дальше обрамленная мостами река входила в центр города.
Другой ряд окон смотрел прямо на Манхэттен и на плотный серо-голубой массив воды перед ним. Мы находились выше, чем здание «Домино фудс», также располагавшееся на этом берегу, поэтому сразу за рекой можно было увидеть парк Ист-Ривер и верхушки жилых многоэтажек. Это был Алфавитный город, мой район.
— Красивый вид.
Я радовалась, что бар заслоняли стены домов. Никогда бы не подумала, что все время я была выставлена на обозрение.
Дрэд, или пророк Томас Андерсен, ждал меня, стоя возле стола из чистого оргстекла, на котором лежали только сотовый, ноутбук и кожаный футляр для ручки. На стене позади него красовались встроенный монитор в черной раме и в белых рамках многочисленные грамоты, сертификаты, цитаты и фотоснимки, запечатлевающие пророка в компании известных и влиятельных людей. Главной святыней этого «иконостаса» являлась фотография, на которой Дрэд обнимал за плечо первого пророка, Дэйла Уильямса, прежнее обличье Векса. Теперь тот исполнял роль молодого племянника Томаса Андерсена, Тима, и наверняка кого-нибудь еще.
Черный блестящий пол, мягкое освещение и отсутствие офисного оборудования навели меня на мысль о том, что это не рабочий кабинет Дрэда. Помещение использовалось исключительно для того, чтобы произвести на посетителя нужное впечатление.
— Рад встрече, Элэй.
Томасу Андерсену было около шестидесяти. Выглядел он как типичный горожанин, представитель интеллектуальной элиты Лиги плюща1(Лига плюща — объединение восьми старейших привилегированных учебных заведений на северо-востоке США.), высокий, сильный, с короткими седыми волосами и слегка загорелой кожей человека, который много времени проводит на открытом воздухе. Было в облике Томаса что-то располагающее и благородное, но я чувствовала только скользящие вибрации знака Дрэда, выводящие меня из равновесия.
— Вообще-то, я пришла к Вексу.
— Векс сейчас за пределами страны и в ближайшие дни не вернется. Может быть, я смогу тебе помочь?
— Дрэд произнес это без особого энтузиазма.
В ближайшие дни не вернется! Но я не могу ждать так долго!
— Мне необходимо поговорить с Вексом. Ты не можешь позвонить ему?
— Боюсь, это невозможно. Там, где он сейчас, нет сотовой связи. Придется говорить со мной.
Пытаясь двигаться с достоинством, я направилась к столу. Прежде я видела Дрэда всего несколько раз, в обществе Векса, и чаще всего, когда получала приказы, кодовые слова и важную информацию по моей работе. В остальных случаях я встречалась с главой клана без свидетелей, но эти случаи были весьма редки. Что, если Дрэд солгал? Он слишком скользкий, чтобы ему доверять...
Демон носил очень дорогой костюм, в белые манжеты рубашки были вдеты запонки. Галстук отсутствовал, а из расстегнутого на две пуговицы ворота слегка виднелась грудь, покрытая седыми волосами. Шок однажды со смехом поведала, что Дрэд создал нынешнее обличье с преждевременной сединой, чтобы уж наверняка закрепить за собой главенство в церковной общине. Обычно Дрэд избирал для себя только «идеальные оболочки»: самый храбрый и преданный рыцарь, самый смиренный монах, самый галантный вельможа, но ему никогда прежде не приходилось сталкиваться с ролью лидера, вплоть до того момента, когда Векс передал ему бразды правления Братством.
Когда я подошла к столу, Дрэд не протянул мне руки. Это был обычай людей, а не демонов: более слабый из нас при рукопожатии рисковал стать легкой добычей.
Дрэд сел, жестом предложив мне устраиваться поудобнее. Два кресла с моей стороны обладали плавными, эргономичными формами: покатые подлокотники, комфортные спинки. То, в которое я села, обтянутое белой тканью, было на удивление уютным, но я не могла позволить себе расслабиться и выпрямила спину.
Демон бросил взгляд на экран ноутбука: — Ревэл сообщил, что утром в бар вторгся демон и напал на Шок.
По крайней мере, он оставил мне возможность рассказать кое-что самой, и я смогла бы решить, искренне он удивлен или нет.
— Да, но я не почувствовала его знака!
— Возможно, это было отродье Шок. Или другой демон со слабой вибрацией, которую ты не узнала. Щок была там, ведь так? А на тебя ее знак действует...не лучшим образом.
Не хотелось признавать, что мне пришлось отключить шестое чувство, когда случилось первое нападение.
— Нового демона зовут Петрифай, от его присутствия по позвоночнику бегут волны холода. Такое сложно не заметить.
Дрэд понимающе улыбнулся, но что-то жесткое и суровое было в том, как сложились его губы.
— Разумеется.
Он был слишком снисходителен. Меня это не оскорбляло, но необходимо было встряхнуть его, заставить слушать меня.
— Согласно договору вы должны заботиться о моей безопасности. Прошлым вечером на меня набросился Пик прямо у дверей бара и убил бы не задумываясь, если бы Тео не вмешался. Сегодня утром нападению подверглась Шок в моей квартире. Дважды. Какой смысл мне на вас работать, если выгоды — ноль?
Сдержанная ухмылка не сходила с лица демона.
— Кстати, о работе на нас. Полагаю, у тебя есть то, что причитается мне. Сэйвор сказала, вы не завершили разговора.
Моя рука скользнула в карман, где лежала флэшка Фила Анкера. Просто чудо, что она не выпала в салоне такси или где-нибудь еще. Я почти решила солгать и сказать, что потеряла ее. Но тогда Дрэд прикажет Филу сделать все заново, и бедняге, чтобы выполнить поручение, вновь придется пройти через ад, о котором он говорил.
Я вынула флэшку:
- Фил передал утром.
Дрэд потянулся за нею, но я не спешила отдавать устройство:
— Я оставила Вексу сообщение, но он до сих пор не перезвонил. Как вы намерены решить нашу с Шок проблему?
— Я пошлю Стана, он припугнет Пика, чтобы тот больше не показывался на твоей территории. Тебе лучше побыть здесь, пока Векс не вернется. Уверен, он захочет с тобой побеседовать.
Тон Дрэда мне определенно не нравился. В нем звучало что угодно, только не радушие. Может, Дрэд самолично совершает все эти нападения? Он холоден как лед.
Неудивительно, что жена оставила его. Я искренне сочувствовала ему: в течение нескольких месяцев таблоиды только и говорили, что о его супруге, пустившейся во все тяжкие с молодым любовником прямо под носом у Дрэда. Это был не первый скандал, героем которого становилось эксцентричное обличье Крэйва. Незадолго до трагедии одиннадцатого сентября одна телевизионная звезда подала на него в суд и стрясла с Марка кругленькую сумму денег. Тогда я еще не знала, что Крэйвет - демон. Теперь же блогеры и сплетники, кажется, всерьез задались целью низвергнуть заносчивого пророка до уровня простого смертного.
— Наверху для тебя найдется угол, — продолжал Дрэд, даже не пытаясь выглядеть учтивым.
— Я здесь не останусь. Вернусь, когда Векс объявится, но все равно спасибо.
Я вскочила на ноги, немного шатаясь из-за вибрации его знака.
К Ревэлу и в «Логово» я тоже не собиралась. Слишком опасно. Надо было решать, что делать.
Дрэд величаво поднялся из-за стола и подошел ко мне:
— Я должен защищать тебя, таков приказ. Твой уход помешает мне выполнить его безукоризненно.
Это что, ловушка? Я едва не ляпнула это вслух. Впрочем, Дрэд ждал моего решения с таким видом, словно ему было все равно, что я выберу.
Но как я могу ему доверять? Дрэд выражает волю Векса, бросить ему вызов — значит, бросить вызов главе клана. Что бы между ними ни происходило, Дрэд все еще занимал важнейший пост, контролировал Братство в образе пророка. Но это не исключало его причастности к нападениям на Шок.
Вексу было известно, что я здесь, я ведь отослала сообщение. Я могла перезвонить и сказать, что останусь ждать его. Даже если следовало держаться от Дрэда подальше, в стенах «Дома Пророка» он вряд ли причинит мне вред.
Требовалось получить кое-какие доказательства.
— Допустим, я могла бы тут остаться... — сказала я, просто чтобы взглянуть на реакцию демона.
Он стоял так близко, что мне удалось коснуться его пальцев, когда я сделала вид, что ухожу.
Дрэд испытывал жгучее унижение, пронзавшее его фиолетовыми волнами до самого ядра, чувствовал себя преданным, агнцем на заклании, посмешищем перед людьми, которые прежде с подобострастием внимали каждому его слову. Он сгорал от ревности и неутоленной страсти, и вокруг этого яркой лентой змеилась горечь.