Исправительный дом — страница 45 из 62

По залу пробежал тихий ропот, и Табита краем глаза заметила, что присяжные заерзали на своих скамьях.

– Ерунда какая! – возмутился Роб. – Я бы никогда не позволил себе так разговаривать с женщиной!

– Но вы же и не считаете меня за женщину. Для вас я – дикая кошка.

– Это просто фигура речи!

– Ну да. А когда я сказала, чтобы вы отвалили от меня, вы заметили, что никогда не верили, будто у меня есть сиськи, но мои соски сейчас выглядят словно пули и вы могли бы их пощупать, чтобы проверить, так ли это!

– Это ложь!

– Что, память отшибло?

– Я не помню такого, потому что этого никогда не было!

– И по физиономии вы получили не потому, что попросили пощупать меня за грудь?

– Вы говорите так, потому что вам больше нечего сказать!

– А если честно, то я не раскаиваюсь, что расквасила вам нос.

– Зачем мне трогать такую уродину, как вы?

Судья Мандей в этот момент напоминала человека, пытающегося разнять дерущихся в пабе. Когда Табита продолжила, голос Роба Кумбе сделался почти громоподобным, а лицо побагровело.

– Вы утверждаете, что зашли в магазин после восьми утра?

– Да, утверждаю.

Микаэла передала Табите график, который та составила, и Табита заглянула в него:

– Я зашла в магазин в восемь одиннадцать. Вы утверждаете, что была рассержена. Ведь вы так сказали, да? А потом заявили, что я назвала Стюарта ублюдком.

– Да, это так.

– А вас не удивляет, что больше никто в магазине не слышал эти слова?

Роб пожал плечами:

– Не то чтобы…

– Или вас не удивляет, что я тоже ничего не помню об этом?

– Это вы утверждаете!

– Там присутствовала Терри, и она ничего такого не слышала, и водитель автобуса тоже ничего не вспомнил. И я тоже почему-то не припоминаю, чтобы назвала Стюарта Риза ублюдком.

– Я просто говорю о том, что мог услышать. Вы обругали Стюарта! Я не передумаю, нет, и вам это известно.

– Вы не передумаете, это точно. Но присяжные могут передумать.

По залу прокатилась волна смеха. Улыбнулась даже красавица в первом ряду присяжных. Табита испытала мгновение головокружительного триумфа.

– А где была я? – спросила она.

Микаэла дернула ее за рукав и что-то прошептала.

– А, вспомнила! Мне необходимо просмотреть записи с камер видеонаблюдения, – обратилась Табита к судье.

Мандей посмотрела на часы и кивнула:

– Сегодня мы закончим пораньше и снова встретимся здесь в понедельник, – сказала она. – Тогда и ознакомимся подробно с записями камер.

– Как? Вы имеете в виду, что я должен снова сюда явиться? – вспылил Роб Кумбе. – Я не могу, у меня масса дел!

Судья Мандей некоторое время смотрела на него ничего не выражающим взглядом.

– Да, вы должны будете снова явиться на заседание.

Глава 60

Радостное настроение Табиты быстро сошло на нет. Она снова почувствовала себя опустошенной и измотанной. Выходные не принесли ей облегчения. Табита все время просидела в библиотеке, хотя там было совсем не так, как в «Кроу Грейндж» – никаких видов на природу, поля и леса.

Табита пыталась подготовиться к предстоящей неделе, но так устала, что не могла ни на чем сосредоточиться. Мысли путались, а веки наливались тяжестью. Несколько раз ее морил сон, и, проснувшись, Табита долго не могла понять, где находится.

Она снова пересмотрела свои документы. Разговаривала по телефону с Микаэлой. Как-то раз ей приснилось, что у нее родился ребенок, но женщина в резиновых сапогах и монашеской рясе пыталась отобрать его. От этого Табита проснулась и долго еще думала, к чему бы ей был такой сон.

А потом наступил понедельник, и сразу захотелось отправиться в суд. Но чувство страха все же не отступало.

На этот раз Роб Кумбе явился на заседание, облаченный в черный костюм и лаковые штиблеты. Табите он напомнил громоздкого боксера, напряженно ожидающего начала боя.

Заседание началось с просмотра записей камер видеонаблюдения. Табита ходатайствовала, чтобы просмотр открыли с отсечки 08:05. Через несколько минут просмотра зернистого изображения присутствующие увидели, как отворилась дверь и в торговом зале показался Роб Кумбе с дочерью, которая почти полностью скрывалась за его массивным телом.

Потом Кумбе стоял у прилавка и сердито размахивал руками, но выражение лица было трудно разобрать из-за многочисленных помех на экране.

Но вот в магазин вошла Табита в пижамных штанах и со страдальческой гримасой на лице. Потом появился водитель школьного автобуса и стал позади нее. Роб Кумбе все еще вещал. Он забрал газету и пачку сигарет, которую Терри достала из специального шкафчика. На какое-то мгновение Роб повернулся к ней, и тогда Табита увидела его затылок рядом с собственным изображением. Бледная от усталости физиономия и поникшие плечи – это даже на некачественной записи было трудно не заметить.

Затем Роб Кумбе протиснулся мимо нее и вышел вон из магазина.

Табита сделала знак оператору, и запись тотчас же остановили.

– Так, – сказала она, обращаясь к Робу Кумбе. – Я не знаю, что сказать по поводу этой записи, но на ней ясно видно, что это вы мне что-то говорите.

– Вы должны задать свидетелю вопрос, мисс Харди, – напомнила ей судья.

– Да, конечно. Так разве не вы обращаетесь ко мне на записи?

– Нет.

– Нет? Да только что тут все видели, как вы размахивали руками и что-то втолковывали.

– Вы тоже тогда говорили, мисс Харди. Я слышал.

– Да, но вы тогда смотрели в противоположную сторону!

– А я и не утверждаю, что видел вас. Я говорил, что слышал ваши слова. Как вы назвали мистера Риза сволочью. Это я точно помню. – Роб Кумбе решительно мотнул головой.

– На камере этого не видно.

– Оттого, что на записи не видно, как вы говорите, не означает, что вы молчали.

– У вас довольно громкий голос.

– Вы должны задать вопрос, – предостерегающе отозвалась судья.

– Скажите, у вас громкий голос?

– Иногда бывает. Как и у любого человека, – пожал плечами Роб Кумбе. – Временами даже ого-го!

– А у меня?

– Я вас не понимаю.

– У меня тоже громкий голос?

– Нет, немного хрипловатый. Как будто вы простудились или еще что.

– Тогда как же вы могли слышать мой «хрипловатый» голосок, пока разглагольствовали перед прилавком?

Кумбе посмотрел на Табиту. Она явственно представила, как он бьет ее. Но он мог сделать кое-что и похуже.

– Ну, говорил я, и что? – угрюмо пробасил Кумбе, указывая на Табиту пальцем. – Я слышал, как вы ругали его. А через несколько часов Стюарт Риз был найден мертвым.

– А быть может, это вы что-то говорили про него? – Табита бросила взгляд на судью. – Разве не вы ругались тогда последними словами?

– Нет.

– А мне кажется, что это были именно вы.

– Нет! Я точно слышал ваш голос! И хватит об этом!

– Потому что вы были злы на Стюарта. Не правда ли?

– Нет. У нас с ним были прекрасные отношения.

– Н-да, это очень благородно. Ведь именно Стюарт, если не ошибаюсь, подал заявление на приостановку строительства туристических коттеджей на вашей земле?

Роб Кумбе тупо уставился на Табиту.

– Эй, вы это, поосторожнее! – произнес он.

– Но теперь ведь у вас все в порядке, да? Строительство успешно продолжается, поскольку заявитель мертв.

– Мисс Харди! – прикрикнула на нее судья.

– Вы бы прикусили язык! – проревел Кумбе.

– Да будет вам! Вы же никогда не позволите себе ударить женщину! – парировала Табита.

Она уже собиралась сесть, как Микаэла подалась к ней.

– Спроси его, где он был потом! – прошептала она.

– Чего?

– Ну, в тот день. Как ты и хотела…

– О да, чуть не забыла! – обратилась Табита к присяжным.

Затем она повернулась в сторону Роба:

– Вы сказали, что высадили дочь на автобусной остановке приблизительно в десять минут девятого. А почему потом вы не вернулись обратно на ферму?

– У меня еще были дела.

– Какие, например?

– Я прогулялся, выкурил сигарету, прочел газету, ну и тому подобное. А почему вы спрашиваете? – злобно спросил Роб. – Что, попали в капкан и теперь всех хотите вымазать грязью?

– А потом ветер повалил дерево.

– Ну.

– То есть вы оставались в Окхэме весь день?

– И что?

– И где вы были?

Она знала, где был Роб Кумбе. По крайней мере, некоторое время он общался с Шоной. Табита хотела уже объявить об этом, но передумала, так как было совсем непонятно, как сей факт может ей помочь. События последних месяцев выставляли ее в самом неприглядном виде: некрасивой, почти уродливой, мужеподобной, со странностями; угловатой, нелепой, жалкой, злой – и вполне способной на убийство. Только Шона да Энди думали о ней иначе.

– Так, ходил-бродил, – сказал Роб. – Но я не приближался к дому мистера Риза. Если хотите, можете просмотреть записи и убедиться. Так что даже не пытайтесь вывалять меня в дерьме!

«И это правда», – подумала Табита, чувствуя, что все идет наперекосяк. Роб был подлым, лживым развратником, но камера видеонаблюдения показывала, что он весь день слонялся поблизости от магазина.

Да, он произвел не лучшее впечатление на присяжных, которые теперь могли усомниться, что Табита назвала Стюарта Риза сволочью, но это все равно не меняло положения дел. Роб явно не мог совершить убийство.

А она могла.

Глава 61

Едва Табита вошла в зал заседаний, как к ней сразу же подошла женщина-пристав и коснулась ее руки:

– Следуйте за мной.

– Куда?

– Просто следуйте за мной.

Все еще прикованная наручниками к своему конвоиру, Табита пересекла зал судебных заседаний и оказалась за дверью, через которую обычно входили судейские. Было такое ощущение, будто она попала за театральные кулисы.

Они прошли по коридору, который заметно отличался от тюремного. Пол был покрыт ковром, на выкрашенных в дымчато-голубой цвет стенах висели акварели в изящных рамках. Табиту подвели к коричневой деревянной двери с медной ручкой. Пристав осторожно постучала. Из-за двери донесся слабый звук, который Табита не разобрала, но пристав повернула ручку и, приоткрыв дверь, заглянула внутрь: