Испытание ложью и правдой — страница 16 из 27

Шейн включил громкую связь и продолжил вкручивать штопор.

– Как дела?

– Привет. Как все прошло?

– Хорошо. Мы разговариваем. – Он вытащил пробку из бутылки.

– Все еще? – Джастин удивился.

Шейн посмотрел на часы – почти шесть.

– Нам много нужно обсудить.

– Например?

– Еще чего. Что тебе нужно? – Шейн взял два бокала на длинных ножках с полки над кухонной стойкой.

– Самолет готов для завтрашнего перелета.

Шейн совсем забыл о поездке во Францию.

– Черт.

– Почему черт? Что там происходит?

– Ничего. Просто не хочется провести следующие девять часов в самолете.

– Там есть спальня. Ты можешь вылететь вечером и выспаться в пути.

Шейн бросил взгляд на Дарси. Он видел только ее затылок. Интересно, захочет она полететь во Францию?

– Тебе еще что-нибудь от меня нужно? – спросил он Джастина.

– Кроме спасения сделки с «Бомонт» и, возможно, будущего «Колборн аэроспейс»?

– Я имел в виду, в ближайшие несколько часов.

– А у тебя какие-то планы на ближайшие несколько часов? – поддразнил его Джастин.

– Не пытайся выведать подробности.

– Подбрось мне хоть что-нибудь для развлечения. Меня опять ждут нудные встречи с бухгалтерами.

– Удачи. – Шейн нажал на кнопку отбоя, отложил телефон в сторону и, взяв бутылку вина в одну руку и бокалы в другую, присоединился к Дарси.

– «Шато Монтан» тысяча девятьсот девяносто девятого года, – объявил он, наливая обоим вино в бокалы, которые поставил на маленький столик из кедрового дерева.

– Я должна быть впечатлена?

– Должна. – Он протянул ей бокал.

– Дорогое? – спросила она.

– Да, но это не самое важное.

– А что самое важное?

– Превосходный вкус.

Дарси усмехнулась.

– Тогда я впечатлена.

Он поставил свой бокал на край джакузи и погрузился в воду, напротив Дарси.

– И моя цель достигнута. – Дарси нахмурилась. – Моя цель впечатлить тебя вином, – быстро добавил он. – Не…

– …заняться со мной сексом?

– Нет. Это не была миссия.

Она ждала.

– Это было… сильное желание.

– Пустые слова.

Он не собирался лгать. Он хотел оказаться с ней в постели с самого первого вечера, когда они познакомились. Его чувства не изменились, но сейчас все стало сложнее.

– Все дело во впечатлении, верно? – спросил он.

– Во впечатлении?

– Ты переживаешь, как это будет выглядеть: что ты спишь с шефом ради карьеры, или что я силой затащил тебя в постель.

– Я сплю с тобой ради карьеры? – игриво переспросила она.

– Дарси.

– Где именно заканчивается карьерная лестница?

– Прекрати. Я говорю не о твоем поведении. Я беспокоюсь о своем.

– Ты уже на вершине карьерной лестнице, Шейн.

Он хотел предельной ясности.

– Не будь я твоим боссом, не будь я президентом «Колборн», ты была бы здесь?

– Не будь ты президентом «Колборн аэроспейс», я никогда бы не проникла без приглашения на твою вечеринку и не встретила тебя.

– Ты попала на мою вечеринку без приглашения?

Ее лицо снова помрачнело.

– Делопроизводителей не было в списке приглашенных.

Шейн сделал глоток вина. Он должен это обдумать, похоже, их первая встреча не была случайной.

– Ты не ответила на вопрос, – настаивал он.

Теперь он беспокоился не из-за того, что невольно заставил Дарси переспать с ним, а из-за того, что она могла сознательно манипулировать им. Он ненавидел этот разговор, но не хотел быть обманутым снова.

– Ты пришла бы сюда, не будь я миллиардером? – спросил он.

Дарси долго молчала, и он испугался, что его догадки верны.

– Шейн, для меня самый большой недостаток в нашем сексе – это то, что ты миллиардер и президент «Колборн аэроспейс».

– Ты не ищешь богатого мужа?

– Хочешь, чтобы я ушла?

– Я хочу, чтобы ты ответила на этот вопрос.

– Нет. Я не ищу богатого мужа. А если бы искала, то солгала бы абсолютно достоверно, значит этот разговор бесполезен.

– Знаю, что солгала бы, – усмехнулся Шейн. Люди лгали ему постоянно. – Важно не то, что ты скажешь. Я оценю твое выражение и интонацию.

– Знаешь, не будь я голой, то, наверное, убежала бы отсюда прочь.

– Тогда слава богу, что ты голая.

На секунду он подумал, что зашел слишком далеко. Но, к его удивлению, вместо того чтобы уйти, она взяла бокал с вином.

– Ты правильно делаешь, что не доверяешь людям, – сказала она. – Они не заслуживают доверия. У каждого что-то на уме.

– У тебя тоже что-то на уме?

– Конечно.

– Поделишься со мной?

Она смотрела на свой бокал.

– Сейчас у меня на уме только «Шато Монтан».

– Так ты не сердишься? – Эта женщина не переставала удивлять его. – Как ты относишься к Франции? – спросил Шейн.

– Как к винодельческой стране?

– Как к месту туризма. В частности, к Парижу.

– Что может не нравиться в Париже?

– Ты когда-нибудь там была?

Вопрос позабавил ее.

– Нет.

Шейн отважился:

– Я собираюсь завтра в Париж по делам. Хочешь полететь со мной?

– Мне нужно работать.

– Я это решу.

– Послушай, это именно то, чего мы делать не будем. Я не собираюсь прогуливать работу и не полечу через Атлантику с большим боссом.

– Ты должна согласиться на работу у Така.

– Шейн, мы с тобой едва знакомы. Ты ничего обо мне не знаешь. И теперь, когда ты… – она многозначительно посмотрела вниз на свое обнаженное тело, – завоевал меня…

– Прекрати. – Он был оскорблен.

– Я не такая наивная.

Он рассердился.

– Дело не в завоевании, Дарси.

Она изучала его выражение лица.

– Думаю, ты в это веришь.

– А ты думаешь, что я циничный.

– Быть реалистом не цинично. Лети в Париж, пусть твои гормоны успокоятся. Возвращайся. И если снова захочешь увидеть меня, ты знаешь, где меня найти.

– Иди сюда.

– Зачем?

– Ты говоришь, как сумасшедшая. Хочу напомнить тебе, что у нас есть.

– Имеешь в виду похоть?

– Цинизм. – Он поманил ее пальцем.

Дарси не двигалась.

– Ты оставишь в покое мою работу. Больше никаких разговоров о переходе к Таку.

– Если ты этого хочешь, больше никаких разговоров о Таке.

– Я серьезно, Шейн. И никаких повышений или продвижения по службе.

– Ты очень забавная.

– Я даже не знаю, что это значит.

– Большинство женщин умоляют меня помочь им.

– Я не из большинства.

– Шутки в сторону. Теперь иди сюда. С вином. Побудь немного со мной.

Глава 8

– Неужели я совершила самую большую ошибку в жизни? – закончила Дарси свой рассказ на следующий день. Она сидела за компьютером напротив Дженнифер, перед светоотражающими окнами в гостиной их лофта.

– Может, не самую большую, – ответила Дженнифер, двигая и кликая мышкой.

Их одинаковые столы стояли друг напротив друга, так что они могли работать и одновременно говорить. Они пропустили обед, и Дженнифер проголодалась. Но Дарси хотела обязательно закончить подбор фотографий для сети дорогих отелей, прежде чем сделать перерыв.

– Но ошибка все равно не маленькая. – Она изо всех сил старалась заставить себя сожалеть о том, что занималась любовью с Шейном, но у нее не получалось.

– Зависит от того, как ты на это смотришь.

– Я занималась любовью с Шейном Колборном.

– Это означает дополнительные возможности для шпионажа, – Дженнифер многозначительно посмотрела на нее. – Я имею в виду, теперь, когда лед между вами растоплен.

– Я переспала с ним не поэтому.

– Я знаю.

– Я бы не пошла на это ради такого.

– Но ты должна признать, что это открывает перед тобой интересные возможности. Пусть ты не ночевала у него в пентхаусе. Но можешь провести ночь в его особняке.

– Я уже решила этого не делать.

– Теперь ты знаешь, где хранятся документы. И можешь мигом там очутиться.

– И если он поймает меня?

Дженнифер оторвалась от компьютера.

– Он поймает тебя, Дарси. А если не поймает, то ты найдешь чертежи и расскажешь ему правду. Здесь только один выход.

– Я не должна была заниматься с ним любовью.

– Возможно, нет. Но ты это сделала. И тебе придется пережить это. Относись к случившемуся, как к сексу на одну ночь.

– Верно. – У женщин бывает секс на одну ночь. У некоторых с Шейном Колборном.

– У тебя никогда не было секса на одну ночь? – удивилась Дженнифер.

– Думаешь, я не упомянула бы такое?

Дженнифер пожала плечами.

– Нет.

Такое очевидное признание шокировало Дарси.

– А у тебя был?

– Да.

– С кем?

– С Эштоном.

Дарси махнула рукой.

– Тогда это не секс на одну ночь.

– В тот момент именно так и было. Тем вечером мы познакомились. Я не думала, что увижу его снова.

В дверь квартиры постучали. Обе девушки обернулись на звук.

– Может быть, Шейн? – спросила Дженнифер приглушенным голосом.

– Он на пути во Францию. – Дарси заколебалась. – Если только…

Как она могла сглупить и потерять бдительность? Половина ее секрета уже раскрыта. Возможно, он выяснил и все остальное. Возможно, он настолько разозлился, что отложил поездку. Возможно, это конец.

– Я поговорю с ним, – сказала Дженнифер, вставая со стула. – Спрячься где-нибудь.

– Я не собираюсь лезть под кровать или прятаться в шкафу.

– По крайней мере, постой в стороне, – попросила Дженнифер. – Я скажу ему, что тебя здесь нет, выиграем какое-то время.

Дарси отошла в сторону. Снова постучали, и Дженнифер пошла к двери. Дарси задержала дыхание, готовясь услышать сердитый голос Шейна.

– Эштон? – удивилась Дженнифер.

Дарси вышла из своего укрытия.

– Я только хочу поговорить, – сказал Эштон.

– Уходи, – крикнула Дарси.

Но напрасно, Дженнифер уже открыла дверь своему бывшему.

– Отойди, Дарси, – рассердился Эштон.

– Ты должен оставить ее в покое, – заявила Дарси, подхватывая Дженнифер под руку.