Испытание огнем — страница 26 из 63

– А почему не поработать возле бастионов?

– Работать рядом с опорными бастионами опаснее, солдаты там не выходят в лес без повода, а деревья нашпигованы датчиками движения, и на каждую радарную отметку миномет посылает серии осколочно-фугасных.

– А возле базы не стреляют?

– Там ежедневно прочесывает лес разведка, поэтому бить по квадратам никто не станет – своих задеть могут, получается, они вас прикрывают.

– Значит, высока вероятность встречи с разведчиками?

– Но вы же профессионал, майор, поэтому мы вас и посылаем. К тому же с помощником.

– А где он, кстати?

– Подойдет попозже, очень знающий специалист – в том смысле, что ему приходилось бывать возле Двадцать Четвертой базы.

– Извините, сэр, а можно мы пойдем, нам еще с объектами работать – предварительные тесты проводить, – попросил рыжий.

– Идите, вы нам больше не нужны.

Лаборанты обменялись улыбками и выскользнули за дверь.

– Педики, что ли? – после некоторой паузы осведомился Вагнер.

– Да кто их теперь разберет? – Апдайк вздохнул и посмотрел на часы. – Ну где же наш героический партизан, обещал прийти и что-то запаздывает…

– Не очень хорошая черта, – строго заметил Вагнер.

– Он собирает снаряжение – для себя и для вас. Если с вашей стороны будут дополнительные пожелания, мы их учтем.

В дверь постучали.

– А вот, наверное, и он. Войдите!

Открылась дверь, и в комнату вошел черноволосый человек с пронзительным взглядом и свернутым на сторону носом.

– Здрасьте, – кивнул он Апдайку. – Извините, разгрузку подгонял – дырок в ремешках маловато, а кладовщик торопил, сволочь… Извините.

– Проходите, садитесь, Бойл. Это майор Вагнер, он пойдет в группе старшим.

– Здравствуйте, сэр. – Бойл шагнул вперед, и Вагнер пожал его крепкую, испачканную ружейной смазкой руку.

– Только что здесь были еще двое участников, Бойл, они отправились готовить найттатчеров.

– Уж не эти ли двое, которых я встретил в коридоре?

– Если один из них был рыжий, значит, те, Кавендиш и Панфейн.

– А они, часом, не педики?

Апдайк и майор Вагнер переглянулись.

– Нет, Бойл, они нормальные ребята, только чуть странноватые. Итак, майор, если у вас есть вопросы к Бойлу, пожалуйста.

– Конечно, у меня есть вопросы.

Вагнер поерзал на стуле, устраиваясь поудобнее.

– Скажите, Бойл, как близко вам удавалось подходить к базе?

– На четыре километра или вроде того, сэр. Мы подбирались как можно ближе, чтобы бить по стенам из безоткатных орудий.

– С четырех километров не особенно постреляешь.

– В тот раз мы не постреляли. Нарвались на разведчиков, я и еще двое унесли ноги, троих потеряли на месте и еще двое раненых умерли в пути.

– Не особенно результативно. Значит, ближе подойти не удавалось?

– Нет, сэр. Но многим другим группам везло больше. Случалось, даже сбивали вертолеты, но такое редко бывало.

– А в районе базы часто бывали?

– Больше двух десятков раз, сэр.

– С какой целью?

– В основном для закладки тайников. Команданте Ферро был человеком с мозгами и требовал, чтобы мы заранее завозили на территорию врага боеприпасы и провизию. Потом небольшими группами налегке подходили по воде или через джунгли и начинали работать.

– И что вы думаете по поводу нашей э-э… – майор сделал паузу, подыскивая подходящее название, – по поводу нашей экспедиции? Есть шанс сделать что-то, прежде чем мы столкнемся с разведкой?

– Если эти… – Бойл кивнул на дверь, – если они шуметь не будут, все обойдется.

– А что вы думаете о найттатчерах, вам приходилось их видеть?

– Мое дело проводить группу, сэр, а этими тварями пусть лаборанты занимаются.

– Ну и последний вопрос, Бойл. Почему вы называете меня «сэр», ведь партизаны друг для друга только камрады?

Бойл вздохнул и посмотрел на Вагнера.

– Камрады были, да все вышли. Пока я в госпитале валялся, Ферро увел отряд к базе, там все и полегли. Да вы, наверное, знаете.

– Знаю.

– К федералам я отношусь нормально, у меня брат в солдатах, а что приходится в них стрелять – так на то и война. Я бы и сам в армии оказался, если б не хромота, забраковала меня медицинская комиссия.

– Почему вы так рвались в армию, Бойл?

– Работы не было.

– А если бы со своим братом в бою столкнулись – стали бы стрелять?

– Нет, конечно. – Партизан усмехнулся. – Я ведь не сумасшедший. Дурак, но не сумасшедший, – уточнил он.

– Не удивляйтесь, что я вас обо всем расспрашиваю, нам ведь придется идти по территории врага и надеяться только друг на друга. Лаборанты не в счет, а найттатчеры, как я понял, пока не работоспособны.

– Я понимаю, сэр.

– Отлично. Когда мы должны отправляться, мистер Апдайк?

– Через три дня, майор. На самом деле должны бы уже вчера. – Апдайк вздохнул. – Нарушены все графики, личный представитель генерала Тильзера – мистер Йожуч – нами недоволен.

– Он что же, с самого верха? – осторожно уточнил Вагнер, вспоминая жуткий облик Йожуча.

– Выше не бывает. – Апдайк вздохнул и, достав сигарету, закурил. – Наш Ниланд сейчас на переднем крае, свалим федералов здесь – начнется цепная реакция.

– Я видел мистера Йожуча, должно быть, у него хватает проблем, – сказал Вагнер и тут же опустил глаза, почувствовав на себе цепкий взгляд Апдайка. Повисла нехорошая пауза.

– С чего вы взяли, что у него хватает проблем, майор, и где вам удалось увидеть представителя верховного командования?

«И кто тебя за язык тянул?» – отругал себя Вагнер.

– Во время экскурсии, на которую меня водил доктор Померанец, к нам подходил мистер Йожуч, и мне показалось, что он как-то уж очень бледен. Мне тогда и в голову не приходило, что он с самого верха…

– Он что же, разговаривал с вами? – В голосе Апдайка звучало недоверие.

– Ничего особенного, – майор пожал плечами. – Перекинулись парой фраз, только и всего.

Апдайк с силой вдавил в пепельницу сигарету и с ударением на каждое слово произнес:

– Мистер Йожуч болен очень редкой болезнью, связанной с потерей массы, – он очень мало весит.

– Худеет, что ли? – спросил Бойл.

– Нет, все гораздо сложнее, что-то там с невосприимчивостью к гравитационной постоянной.

«Вот это уж точно брехня», – подумал Вагнер.

– Ну ладно. – Апдайк положил перед собой руки. – Если вопросов больше нет, все могут быть свободны.

51

Геликоптер несся над самой землей по левому пустынному берегу Калпеты. Где-то в кабине, перед глазами штурмана, мелькали окрашенные оранжевым ломаные линии ландшафта, Вагнер же в свой иллюминатор не видел ничего – только темноту, изредка оживляемую тусклыми пульсирующими огнями черных слизней. Они питались трухлявой древесиной и источали синий свет; в кратком руководстве, которое Вагнер успел прочитать, черные слизни считались съедобными, правда, их рекомендовалось сначала помять, чтобы выдавить дерьмо.

– Ни за что не стану есть подобную гадость! – прокомментировал этот пункт руководства Кавендиш. – Лучше смерть.

– Твое дело, – угрюмо заметил ему Бойл. Сейчас он сидел рядом с майором и тупо пялился в иллюминатор; как и Вагнер, он старался не смотреть на двух найттатчеров, которых опекали лаборанты. Те, словно мамочки, поминутно проверяли у монстров пульс и, подсоединив компьютеры к гнездам на загривках монстров, не мигая следили за изменениями параметров. Поскольку майор являлся старшим группы, лаборанты то и дело кивали ему, показывая, что все «о’кей».

Через полчаса после вылета с тайной базы под Свазилендом лаборанты покормили найттатчеров крупными гранулами – вроде собачьего корма. Монстры жевали с удовольствием и напоминали крупных собак породы буррито. Когда Вагнер служил на Макивелле, они использовали этих злобных псов на пустынном материке Краун для поиска и преследования партизан. Хорошо обученные буррито могли бесшумно подкрадываться и снимали часовых, перекусывая им шейные позвонки.

Найттатчеры очень напоминали буррито, правда, в отличие от собак, зубами их вооружение не ограничивалось. Роторные девятимиллиметровые пулеметы Стинглера и длинные ножи. Удивляло то, как послушно вели себя эти монстры, они выполняли каждое приказание лаборантов и кивали деформированными головами.

Заложив очередной вираж, вертолет включил шумопонижающий режим и пересек Калпету, затем довернул вправо и медленно двинулся вдоль притока реки. Теперь он находился между строящимся Четвертым опорным бастионом и самой базой.

Вагнер посмотрел на маршрутизатор: от точки высадки их отделили три сотни метров. Чтобы не врезаться винтами в ветки, геликоптер двигался медленно, высматривая локаторами русло реки.

Майору подумалось, что они сейчас представляют собой очень легкую цель.

Вертолет завис над самым широким местом реки, Бойл распахнул дверцу, и в салон ворвалась волна влажного тропического воздуха. Вагнер подхватил с пола тяжелый резиновый мешок, Бойл подобрал привязанный к нему груз.

– Раз-два, взяли! – скомандовал Вагнер, и они вытолкнули надувной понтон за борт. В свете вспомогательной фары было видно, как понтон разложился в прямоугольную площадку, которую трепали порывы шквального ветра.

– Еще пониже! – крикнул майор пилоту. Машина нехотя снизилась еще на пару метров – опускаться дальше было опасно.

Майор сбросил на понтон свой вещмешок, площадка вздрогнула от удара, однако выдержала.

Вагнер подхватил автомат и прыгнул следом. Понтон уверенно спружинил, швы держали крепко. Закрываясь от слепящего света фары, Вагнер махнул Бойлу рукой. Тот вытолкнул вещмешок и прыгнул сам, майор отметил, что проблем с ним не будет, видно, что человек бывалый.

Настала очередь найттатчеров. Когда первый из них отделился от вертолета, майор ожидал тяжелого удара, однако монстр приземлился мягко и все обошлось, затем прыгнул второй и остались только лаборанты.

Ветер рвал одежду, глаза слезились, и Вагнер ругался, кляня не приспособленных к боевой работе «ботаников».