– Скорее вколи противоядие! – приказал Вагнер, поняв, что лаборанта ужалило.
– Я помогу, – вызвался Бойл и, взяв из рук Кавендиша ампулу, умело вогнал иглу. Затем присмотрелся к следу укуса и спросил каким-то одеревеневшим голосом:
– Что это было?
– Какая-то маленькая змейка, ярко-зеленая, я придавил ее случайно, споткнувшись о кочку и схватившись за куст. Может, она и не ядовитая, было не очень больно.
– Присядь пока.
– Думаете, это опасно? Кажется, рука немеет…
– Не пугайся, это от препарата. Сядь на мешок, пока все пройдет.
Кавендиш послушно сел. Панфейн возился с найттатчерами, едва ли не утирая им слюни, а те проверяли роторные пулеметы – эта часть программы действовала в них безотказно.
Бойл подошел к Вагнеру.
– Что – плохо? – спросил тот негромко.
– Он обречен. Это была малиновка.
– Когда?
– Минут через пятнадцать. – Бойл вздохнул.
– Эй, Тэд, что с тобой? – Панфейн бросился к товарищу, когда тот завалился на траву.
– Отойди от него, ему уже не помочь, – сказал Бойл, подходя к потерявшему сознание Кавендишу.
– Что?! Что вы такое говорите?! – взвизгнул Панфейн.
– Отставить панику! – подал голос Вагнер, решительно шагнув к Панфейну. – Этот идиот не послушал меня, полез в кусты, теперь уже ничего нельзя сделать.
– О нет, не может быть! Тэд!
– Не ори, это может быть опасно для всех нас. Просто смотри и запоминай, что рекомендации старших нужно выполнять беспрекословно.
Бесчувственное тело свело судорогой, Панфейн зарыдал. Рука Кавендиша в месте укуса вздулась, рукав форменной куртки лопнул по шву.
– Яд растворяет плоть, словно кислота, – пояснил Бойл.
– Все, собираемся и уходим. Панфейн, осмотри вещи Кавендиша, забери то, что тебе нужно, – запасы еды для этих ребят, – Вагнер кивнул на найттатчеров, – нагрузи на них.
– Я… мы… мы с Тэдом хотели сделать это попозже… – подавляя рыдания, ответил Панфейн.
– Теперь ситуация изменилась. Скорее разбирайся с вещами – нам следует двигаться, мы находимся слишком близко от места высадки.
– Да, сэр… я сейчас…
Стараясь не смотреть на тело умершего, второй лаборант трясущимися руками принялся сортировать его вещи. Как назло, попадались какие-то фотографии, брелки, записная книжка со стихами. Наконец Панфейн вытащил увесистый пакет с гранулами.
– Вот, – сказал он. – Все остальное у меня имеется.
Вагнер проследил, чтобы в мешок Тэда были собраны все ненужные Панфейну вещи, затем срезал лопаткой дерн, выкопал ямку, пряча лишний грунт под куст, уложил в тайник рюкзак и баллон от аэрозоля и привалил все дерном.
– Это, конечно, никому не нужно, но я привык все делать по инструкции. – Вагнер сверился с маршрутизатором, поправил вещмешок и, указав направление, пошел вперед, прокладывая тропу.
– Эй, постойте, а как же Тэд?
– А что с ним не так? – обернулся Вагнер.
– Его же тоже нужно… закопать?
– У нас нет на это времени, к тому же через час его уже здесь не будет – об этом позаботятся джунгли. Идем, парень.
Панфейн тяжело вздохнул и что-то зашептал, прощаясь с другом. Страшный яд продолжал действовать, и часть руки Кавендиша отвалилась, оголив торчавший конец полурастворенной кости.
– Прости, – произнес лаборант и пошел по тропе, уводя молчаливых найттатчеров.
55
Утром, еще до завтрака, к разведчикам прибежал капитан Мур. Он был возбужден, бесконечно повторяя, что такое произошло впервые – Управление службы безопасности в Антвердене прислало ему результаты ночного спутникового сканирования.
– Вот, смотрите. – Мур развернул свежераспечатанную карту. – Здесь я обвел фломастером курс неизвестного вертолета.
Саскел посмотрел, откуда тянется линия, но ответа на простой вопрос не получил, сектор обрывался, однако скорее всего машина пришла из пригорода Свазиленда или с одной из перехватывающих баз, которых в зоне самоопределения хватало.
Проследив за петлей разворота, Саскел отметил, что ее острый росчерк пришелся на устье притока Калпеты.
– Десант? – произнес он, раздумывая.
– Скорее разведка или что-то в этом роде, – сказал Мур.
– Что-то в этом роде, – кивнул Саскел. Он вышел из-за стола и, распахнув дверь, крикнул:
– Рихман! Шульц!
И, подумав, добавил:
– Симмонс и Тайлер – тоже!
Послышался топот – разведчики торопливо поднимались по лестнице. Вскоре все четверо оказались в кабинете и быстро расселись вдоль стен.
– Капитан Мур принес нам карту, – начал Саскел, – которую ему переслали из Антвердена. Здесь показан маршрут полета вертолета противника, который заканчивается у притока Калпеты. Вот.
Саскел развернул карту и показал разведчикам обведенную красным фломастером петлю.
– Там даже время указано? – удивился Джим.
– А как же, время на развороте – 00.36. Теперь вопрос – что это может быть?
– Какой вертолет – неизвестно, – начал рассуждать Рихман. – Может, даже «Си-309».
– Эта баржа может высадить двести человек, но не думаю, что они решатся на массированную операцию, помня о провале штурма, – добавил Шульц.
– Значит – разведка? – задал вопрос Саскел.
– Или высадка диверсантов, – предположил Тони.
– До сих пор диверсанты просачивались в наш район пешими. Если человек грамотно ведет себя в джунглях, в этом нет ничего сложного… С чего вдруг использовать вертолет?
– Может, инспекция? – предположил Джим. – Может, их командиры прилетели, чтобы лично разобраться в ситуации?
– Конечно может, все может быть и, чтобы не гадать, нужно туда сходить, поэтому отправляйтесь прямо сейчас.
– А завтрак?
– Все зависит от того, сумеете ли вы быстро собраться. Кроме вас четверых пусть идут Ли Чиккер и Мун. Стажеров, разумеется, не брать. Все, встали и пошли.
56
Спустя полтора часа после разговора Джим и Тони брели вдоль берега Калпеты, внимательно рассматривая прибрежные воды. Им достался самый легкий участок – в трехстах метрах левее пробирались Ли Чиккер и Мун, а еще дальше Рихман и Шульц. Время от времени сержант выходил с ними на связь, чтобы спросить, как дела.
– Нормально, никаких новостей, – со скукой в голосе отвечал Джим, сшибая с куста очередного притаившегося шипохвоста.
– Ну-ну, – говорил сержант и отключался. Должно быть, он тоже скучал.
Тони шел бодрее, с ним была его артиллерия – «торсо» на усовершенствованной подвеске. Теперь во время стрельбы сбруя набок уже не съезжала, а некоторые из крепежных ремней были заменены на металлические защелки. Помимо сбруи и винтовки, Тони тащил боекомплект из двенадцати патронов, а Джим – пять магазинов для автомата. В случае столкновения с противником он должен был прикрывать Тони с его пушкой, чтобы тот имел возможность прицелиться. А еще Джим нес восемь осколочных гранат, и это был его личный «главный калибр», поскольку он бросал гранаты так же хорошо, как Тони стрелял из любого оружия.
Было душно, но Джим и Тони к этому давно привыкли. Пот пропитал куртки и штаны, но шаг за шагом разведчики продвигались по заданному маршруту, стараясь не упускать ни одной важной детали.
Их интересовало все – радужное пятно на воде, активность зурабов, крики птиц с самых верхних ярусов. В каждой детали мог скрываться ответ на вопрос – где находится враг и с какой целью он сюда прибыл.
Если ночной вертолет перебрасывал оружие, его едва ли можно найти, земля в джунглях мягкая, копать ее легко. Сделав тайник, доставщики могли убраться восвояси и не появляться здесь еще несколько месяцев, тогда это патрулирование могло стать одним из многих – тихих и скучных. Если высадилась разведка, вероятность встречи с ними была достаточно высока: когда в районе кто-то появлялся, его, как правило, обнаруживали.
– Птичек видишь? – спросил Джим, останавливаясь возле воды и указывая вперед.
Тони снял с пояса оптический прицел, который предпочитал биноклю, и, посмотрев, куда указывал напарник, сказал:
– Долбают что-то, какую-то дохлятину.
– Дохлятину давно бы сожрали зурабы.
– Так, может, она свежая.
Джим поднял бинокль – неизвестный предмет был почти полностью погружен в воду.
– А это не зураб? – предположил Тони.
– Точно, только брюхом кверху!
– Надо бы его осмотреть – чего это с ним произошло?
– Давай подождем, его сейчас течением подгонит, давай пока шест срубим, чтобы подтянуть его поближе.
57
По мере того как течение подгоняло находку, становилось все яснее, что это крупный зураб, который погиб недавно. Помимо птиц, к нему пристраивались собратья поменьше, которым пока не удавалось отхватить кусок, – шкура у крупных самцов была крепче дерева.
Джим срезал молодое деревце и, обрубив ветки, соорудил подобие крюка. Река здесь делала левый поворот, и тело рептилии должно было прибиться прямо к разведчикам.
Подойдя к воде, Джим спугнул водяную змею, та метнулась тонкой голубой лентой и исчезла в глубине. На базе говорили, будто змея эта обладает необыкновенно сильным ядом, однако у нее был слишком маленький рот, которым она захватывала лишь мелкую рыбешку. А еще говорили, будто синих змей сушили и, растирая в порошок, добавляли в еду, тогда мужские способности возрастали многократно. Солдатские легенды доносили рассказ о неком вертолетном механике, который после принятия этого снадобья во время отпуска в Антвердене довел до обморока четырех шлюх.
Все эти никчемные мысли пронеслись в голове Джима, пока он высматривал дохлого зураба.
Послышался гул судовой машины, Джим оглянулся – снизу по реке поднималась баржа со строительными материалами. Строительство подходило к концу, теперь вместо мешков с цементом и стальных балок возили трубы, отделочную плитку и краску. Говорили, будто внутри новый Четвертый опорный будет выглядеть, как отель, и солдаты с удовольствием поддерживали подобные слухи.
Баржа шла быстро и скоро поравнялась с Джимом и Тони. Высунувшись из пулеметного гнезда, охранник помахал им, разведчики ответили. Волна от судна прокатилась до берегов и принялась раскачивать тело зураба.