Испытания госпожи Трейт — страница 18 из 50

Тонкие губы растянула уже знакомая ухмылка.

— Сядешь на мое место.


— Плавнее отпускай педаль… вот… не наклоняйся так вперед… не стискивай руль… не бросай педаль… мягче. Еще мягче. Расслабь плечи. Не под ноги смотри, а на дорогу!

Удивительно, но несмотря на все замечания, что сыпались на мою голову, вождение не на шутку меня увлекло. Изначально я поменялась с ним местами только потому, что было очевидно, что отказ Уолтер не примет. Проще будет уступить, сделать так, чтобы он испугался за свою драгоценную деточку, отобрал у меня руль и больше не докучал. Но сидя в удобном кресле, чувствуя пальцами нагретую моим теплом кожу руля, а всем телом — дрожь мощного мотора, я почему-то испытала странный азарт.

А когда этот металлический зверь еще и подчинился мне…

Мне!

Не только Уолтеру, который как будто бы и родился прямо на том кожаном сиденье сразу с рулем в руках, а мне!

Пусть не сразу, но… когда мы, наконец, доехали до трассы, и я остановилась, не дожидаясь очевидного приказа, то испытала легкий укол сожаления.

«Когда-нибудь я заработаю денег и куплю себе машину». — решительно подумала я.

— Надо подарить тебе машину, — удовлетворенно заметил со своего сидения Уолтер.

— Нет! — я отдернула руки от руля, будто обжегшись.

— Почему нет? Тебе понравилось, я видел.

— Я не приму от тебя настолько дорогие подарки.

— Хорошо, я подарю тебе дешевую машину, — поморщившись «согласился» мужчина.

— Пункта про подарки не было в нашем контракте! — в очередной раз я попыталась призвать его к букве договора и здравому смыслу.

— И именно поэтому с этим «пунктом» я могу делать все, что захочу, — ухмыльнулся Энтони.

Я поджала губы (мама терпеть не могла это выражение на моем лице, говорила, что оно превращает меня в синий чулок, хоть бы мама была права!) и молча вышла из мобиля.

Уолтер последовал моему примеру, но, когда мы встретились примерно на середине пути, оперся рукой о капот, мешая мне пройти.

— Почему ты так разозлилась?

— Потому что мне не нравится чувство, когда меня пытаются купить, господин Уолтер.

Я сердито вскинула на него глаза и… почему-то оцепенела. Темно-серый взгляд был так близко. Энтони смотрел на меня в упор, не отводя глаз, и из-за этого я тоже не могла отвести. Будто если опущу голову — проиграю.

Короткие густые ресницы дрогнули, но прежде, чем я успела возликовать своей победе, оказалось, что он закрыл глаза только для того, чтобы…

Поцелуй застал меня врасплох. Мы только что ругались, и ничего не предвещало! Я не готова! И…

Воспользовавшись моей растерянностью, мужчина обхватил ладонью мой затылок, заставляя запрокинуть голову, принять глубже этот поцелуй — с горчинкой кофе, с тонким запахом мужского одеколона.

Это было… приятно.

Не до дрожи в коленях и мурашек по позвоночнику, как любила описывать свои ощущения от особенно умелых кавалеров Флора, но и оттолкнуть не хотелось.

А хотелось…

Я не успела додумать эту мысль, потому что Энтони отстранился, снова прикипая взглядом к моему лицу.

— Ты закончил? — ровно осведомилась я и пояснила: — Холодно. Может, ты меня в машине лучше поцелуешь? Или там в ресторане? Или куда мы едем?

Уолтер ничем не проявил досады и освободил дорогу. А у меня с трудом получилось не кривить губы в довольной улыбке: я уже сбилась со счета, но сейчас это точно был один-один!

«Ястреб» снова тронулся с места на этот раз под более умелой рукой, вырулил на трассу и устремился к городу.

— Почему ты так отчаянно сопротивляешься? — внезапно поинтересовался Энтони. — Не пойми меня неправильно, это весьма заводит. Но просто — почему? Я тебе не противен и эти отношения выгодны нам обоим.

Я помолчала, не зная, как сформулировать ответ на этот вопрос. Да, не противен. Да, выгодно. Да, даже интересно. Да, Флора права, я должна пользоваться на все сто этой невероятной подачкой судьбы. Вот только…

— Потому что у меня нет ни малейшего желания быть развлечением для заскучавшего миллионера, даже если мне это выгодно.

Уолтер хмыкнул, оценив мою прямолинейность.

— Ты ведь понимаешь, что именно это и привлекает?

Его привлекает отказ? Вызов его мужскому самолюбию? Не хватает галочки в списке побед?

Я пожала плечами.

— Если таким образом ты думал заставить меня сменить тактику и упасть в твои объятия, чтобы ты от меня отстал, извини, не получилось.

— Прекрасно.

И прежде, чем я успела что-то еще ответить на это, резко сменил тему, оставляя меня гадать, что это все-таки было. Искренний интерес или хитрая манипуляция, и чего именно этим вопросом Уолтер добивался.

И добился ли?..


Энтони


Кровь стучит в ушах, дыхание сбивается на хрипы.

Удар. Удар. Еще удар.

Уворот. Уворот. Блок.

Мощный защитный артефакт, уникальная, стоящая не одно состояние разработка, горит на пальце огнем, а это значит, скоро он потеряет силу и сдерживать магический удар станет нечем. И тогда все.

Спасительный револьвер, выбитый из кисти минутой ранее, лежит буквально в паре метров, и мне нужен всего один хороший удар, чтобы сбить противника с толку и…

Артефакт плеснул предупреждающей вспышкой и погас, а в следующее мгновение ударной волной меня впечатало в стену.

— Ты труп, Тони. Снова, — объявил Брайан, и потянул зубами завязку на боксерских перчатках. — И это при том, что у меня были практически связаны руки.

— Время? — не обращая внимания на его традиционное ворчание, уточнил я, отдирая себя от обитой матрасами стены.

— На шесть секунд дольше, чем в прошлый раз, — с неохотой сообщил Шелтон.

— Отлично.

Я подошел к лежащему на полу револьверу, поднял, придирчиво осмотрел верное оружие и убрал в кобуру на поясе.

— Если бы я до него дотянулся, труп был бы ты.

— Но не дотянулся же.

— В следующий раз дотянусь.

Брайан закатил глаза.

— Не пойми меня неправильно, я только «за» то, чтобы поддерживать твои навыки самообороны. Но хоть убей не понимаю, почему ты отказываешься от охраны. Это не взаимоисключающие друг друга явления. Позавчера Шаффл прилюдно грозился тебя прикончить, и если ты считаешь, что после разорения денег на киллера у него не хватит, то уверяю тебя…

— Раз прилюдно грозился, значит не прикончит, — я стащил рубашку, вытер ей потное лицо и повел плечами. Потом подошел к столу в углу тренировочного зала, налил себе воды и жадно выпил. — И хватит нудеть.

— Я отвечаю за твою безопасность, мне по статусу положено нудеть, когда ты ведешь себя небезопасно.

— Брайан. Все, — раздраженно отрезал я. — Мы проходили эксперимент с охраной, мне не понравилось. Закрыли тему.

Друг за моей спиной почти наверняка возвел глаза к потолку с мученической гримасой.

— Ладно, раз тебе она не нужна, может отдашь кому другому?

Я удивленно обернулся.

— Ты о чем?

Брайан плюхнулся на скамью, привалился затылком к матрасу и вытянул ноги.

— О твоем рыженьком увлечении.

Внутри все мгновенно напряглось. Так и знал, что девице грозит опасность!

— Ты что-то узнал?

— Ну… — Шелтон задумчиво перекатил головой. — Не совсем.

Я пересек зал, сел рядом с ним, приняв ту же расслабленную позу, и скомандовал:

— Выкладывай.

— Помнишь нашего прекрасного информатора? Соседку по квартире?

— Ну?

— Она утверждает, что Оливии угрожает серьезная опасность. И что ее бывший начальник что-то замышляет. Начальника я проверил. Если честно, ничего за ним не нашел. Ни каких-то интересных связей, ни темных мест в биографии, ничего подозрительного. Совсем. Я совершенно не вижу, как и какими средствами он может ей навредить.

— И какие основания у соседки для подобных утверждений? — осведомился я.

Брайан иронично хмыкнул сам с собой.

— Предчувствие.

— Шелтон, ты издеваешься?

— Ладно, мне дали взятку. Можешь завидовать. Серьезно, не ту девицу ты выбрал, ой не ту…

— Иди к черту. Зачем тогда Лив охрана, если Гиллем не представляет угрозы?

— Некоторым предчувствиям вполне можно доверять. А в данном случае, возможно, лучше перебдеть, чем недобдеть. Если я не нашел ничего подозрительного, это все равно не гарантия того, что этого подозрительного там нет.

Я задумался. Брайан не дурак и дело свое знает. Не похоже, что он предлагает приставить к Оливии охрану из действительно серьезных опасений, иначе разговор был бы совсем другой. Скорее всего, он просто отрабатывает свою «взятку» (удивительное дело, насколько девица оказалась хороша в постели!).

Сейчас, пока госпожа Трейт занята своими изысканиями и связана пунктом о неразглашении, а не носится сломя голову, предвещая конец света и мировой экономический кризис, вряд ли ей угрожает серьезная опасность. И уж тем более мне не скажут спасибо за приставленных телохранителей. Хватит Лив одного раздражителя в моем лице.

— Последи лучше за Гиллемом дальше, — решил я. — Обойдемся пока без охраны. И… поддерживай контакт с подружкой. Она может быть полезной.

Брайан расплылся в такой ухмылке, что стало очевидно — «поддерживать контакт» он планировал и без отдельных распоряжений.

— А как твои дела на любовном фронте? Сколько у вас уже было свиданий? Три? И все никак? Кремень девица! Я не пойму все же, чем она так тебя зацепила. Азартом погони?

Я раздраженно передернул плечами.

— Она красива, умна и не раздражает меня тем, что висит у меня на шее в надежде отхватить фамилию Уолтер и идущие с ней в комплекте миллионы. Нужно что-то еще?

— Да нет, — Брайан продолжал ухмыляться с видом «можешь изображать что хочешь, но я-то знаю тебя как облупленного». Друг детства, конечно, имел на это право, но все равно бесило. — Не нужно. Но это что-то явно есть.

Я поднялся со скамьи, прерывая бессмысленный разговор.

— Мне пора собираться на прием.

— Передавай от меня привет госпоже Трейт! — крикнул Брайан мне в спину.

Испытание 5