Испытания. Земли Ордена — страница 53 из 82

— Собирается уходить.

— Хватит мило улыбаться! Тебя что, учить?

— Тиарас, я разочарован.

В тот же миг черноволосая, как раз Тиарас, невеста от клана Хаутар, подалась вперёд, ослепительно улыбаясь:

— Глава Ирал, говорят, вы потрясающе сильный и талантливый лекарь. В детстве, ещё до начала Возвышения, меня ужалил небольшой, но всё же Зверь-Скорпион, и шрам так и остался. Можете вы сделать мне одолжение, глава Ирал, — Тиарас потянула вверх рукав, обнажая предплечье, на котором и правда белел крохотный шрам, — и высказать своё мнение? Мне неловко, глава Ирал, но когда ещё выдастся такой случай? Говорят, старейшина Тарий почти месяц уговаривал вас на визит.

Улыбка застыла льдом у меня на губах. Внезапно подумалось, а какого цвета были волосы у Рекалии и Лаеки? Тоже, нарочно для меня, разные, чтобы был выбор?

Конечно, Вартол под «выпрыгивать из халатов» подразумевал гораздо большее, чем обнажённая чуть выше запястья рука и сияющая улыбка, но ведь всё с чего-то начинается?

Ублюдки.

Мои старейшины ошиблись. Да, в начале, в первый день Хаутар и Стальные Жала были недовольны друг другом. Вернее, недоволен был Тарий, а вот Зараг, напротив, был счастлив. Но, каждый день сталкиваясь друг с другом, они сумели договориться. Зараг толкнул мыслеречь «собирается уходить» именно Тарию. Никому другому этого говорить не было смысла.

Они заодно. Они сговорились. Они выставили двух разных внешне и по поведению невест только для того, чтобы надёжней поймать меня. Нет никакой разницы, кого я выберу, свою выгоду получат оба клана, а это значит, что мои старейшины ещё и слишком слабо пугали меня последствиями.

Дарсовы ублюдки.

Вы что, думаете, я буду послушно шагать в вашу ловушку? Что я вот так попадусь на уловку, недостойную даже десятилетней Диры?

Медленно, едва ли не ощущая, как хрустит и ломается лёд улыбки, я стёр её с лица и поднял брови.

— Шрам? Шрам у идущей к Небу этапа Предводителя? Тиарас, я же верно определил твоё Возвышение?

Глава, — вмешался Бахар. — Мне не нравится ваш тон, глава. Не ищите ссоры.

Не ищите ссоры? Не я её нашёл.

Тиарас тем временем растеряно моргнула, но затем кивнула:

— Верно, глава Ирал, но я получила эту рану мно…

— Какая разница, во сколько лет получена эта рана? — отмахнулся я от ещё даже не прозвучавшего возражения. — Увидев тебя, я искренне похвалил красоту, но не ожидал, что у тебя всё так плохо с телом.

— Глава Ирал, — недовольно покачал головой Тарий. — Ваши слова звучат очень двусмысленно.

— Двусмысленно? — напоказ нахмурился я. — Я лекарь из семьи лекарей. В моих словах о ранах и болезнях не может быть второго смысла. Сестра, — повернул я голову к Рейке. — Выскажись по этой ране.

Рейка, которую я буквально два десятка вдохов собирался осаживать, улыбнулась, и мне почудился в этой улыбке оскал ядовитой змеи.

— Конечно, брат, — кивнула она мне, затем развернулась к сидящим напротив нас и поклонилась им, не вставая с места. — Я, лекарь из семьи лекарей выскажусь, как лекарь и только, как лекарь. Был ли тот Зверь, что ужалил тебя, Тиарас, этапа Мастера или выше? Иными словами, был ли в его жале стихийный яд, который повредил тебе меридианы и оставил след на будущем Возвышении?

— Что? — переспросила та.

За неё, хмурясь, ответил Тарий.

— Нет, разумеется, нет. Никаких необратимых травм Возвышения и ещё не сложившейся системы меридиан не было. Это был Зверь, но всего лишь этапа Воина. Только природный яд животного.

— Я услышала, старейшина Тарий, спасибо. Тогда у нас остаётся лишь один вывод, — Рейка замолчала, обводя всех взглядом, а на деле отсылая мне мысль через нефрит.

Брат, я же всё верно делаю?

Я коротко ответил:

— Не жалей яда.

И Рейка не подвела меня.

— След от столь слабой раны после стольких этапов Возвышения мог остаться только в одном случае — если изначально тело моей сестры по Возвышению, Тиарас, страдает от врождённой слабости. Это, конечно, не Стеклянное Тело, я могу сказать это и без осмотра, но явно какое-то отклонение. А то, что столь могущественная фракция не вылечила шрам с помощью зелий…

— Я не просила…

— Мы не хотели…

Прозвучало одновременно, и по тому, какой злостью сверкнули глаза Тария, я понял, что подловил их ещё раз, даже без использования таланта слушать то, что не предназначалось мне. Похоже, этот шрам был подготовлен только для меня, и они даже не согласовали его историю полностью.

Тиарас подалась назад, натягивая рукав обратно так сильно, что скрыла в нём даже пальцы.

Старейшина Тарий же хмуро произнёс:

— Она один из цветков клана. Будущая мать. Она не использовала никаких зелий, в том числе и зелий лечения, чтобы не загрязнять основу.

— А смысл? — изумилась Рейка, затем напоказ спохватилась. — Ох, простите, старейшина, за моё неуважение. Когда дело доходит до лекарского дела, мы с братом буквально теряем себя.

— Прощаю, младшая, — скривил губы Тарий, — но давайте закончим…

— Подождите, — поднял я руку. — Я бы хотел услышать, что успела изучить сестра и проверить её знания.

— Глава Ирал, я думаю, вы сумеете это сделать в другом месте.

— Но почему, старейшина Тарий? — и не подумал отступать я. — Лучшее обучение — на примере. Тиарас сама подняла этот вопрос.

У Тария дёрнулась бровь, и он безмолвно повёл рукой.

Зато кое-кто другой не стал молчать.

Что, приятель, перехитрил сам себя? — со смехом спросил его Зараг, только в очередной раз подтверждая мои догадки.

Рейка тоже с радостью воспользовалась предложением:

— Нет смысла полностью отказываться от зелий. С ростом Возвышения то, что раньше могло покалечить основу, уже не может этого сделать. А если речь идёт о лечебных зельях, то их изначально делают как можно более мягкими. Тем более, такие пустяковые зелья, что нужны для выведения простенького шрама. Я бы… — она постучала указательным пальцем по губе. — Иглы, две техники и одно зелье уровня Воина. Я бы справилась за два дня. И если столь сильный клан не сделал того же… — Она покачала головой. — О Небо, что же там с твоим телом, Тиарас?

— Ничего! — прошипела та. — Всё с ним в порядке! Получше, чем у некоторых, которые до сих пор Мастер!

— О-о-о! — протянул я под неслышную другим ругань Тария. — Пожалуй, нам пора удалиться. Боюсь, неприязнь между будущей женой и сестрой — это не то, что мне нужно.

— Глава Ирал! — вскочили со своего места сразу и Тарий, и Зараг.

Но я жестом попросил их молчать:

— Моя благодарность, старейшина Тарий, моя благодарность, старейшина Зараг. Прошу вас, давайте сделаем перерыв в моём знакомстве с невестами. Как видите, он просто необходим.

Бахар всё отлично понял, поддержал меня, а всю дорогу обратно хохотал вместе с Рагедоном и Седым, не забывая хвалить Рейку. Только мне было не очень весело. Да и им стало не до смеха, когда я сообщил о том, что подслушал, разве что в очередной раз отметили, что в моём присутствии даже пиковым Властелинам лучше не надеяться на навыки в мыслеречи.

Но всё это не отменяло назначенных и предрешённых дел. Разве что укрепило меня в решимости тянуть как можно дольше и любыми способами.

А так тем же вечером я отправил в путешествие Рейку, Седого, пару опытных орденцев и, как это ни странно, Кирта. С одной стороны, вроде как, всё верно, я сам просил Седого взять ещё помощников, он и взял, несильно ослабляя Сломанный Клинок, с другой, мне казалось, что и Амма, и Кирт выберут остаться здесь, с отцом, спокойно расти в силе в месте, где есть всё, чего они только могут пожелать. Видимо не всё.

Кирт на мой вопрос пожал плечами:

— Не знаю даже, что сказать, господин.

— Может, перестанешь меня так звать? — недовольно заметил я. — Глава, старший, в конце концов. Господином я давно тебе не являюсь.

— Привычка, — сверкнул улыбкой Кирт. — К тому же, я не вижу себя пока в вашей семье, а вот личное служение я с себя не снимал.

— Может, стоит снять?

— Может, и стоит, — вдруг согласился Кирт. — Раньше у меня была цель — деньги, чтобы искать сестру. Вы отобрали у меня эту цель, сделав слугой. Но оказалось, отобрали совсем ненадолго. Зато дали силу, стерев ограничение надо мной, дали деньги, дали связи, которые должны были помочь с поисками, — Кирт развёл руками. — Но я не справился. Зато вы, словно мимоходом, спасли и вернули мне сестру. И ушли. Одна цель исчезла, и я вместе с сестрой назначил себе другую — защиту вашей названой сестры.

Я мягко напомнил:

— Теперь это не нужно.

— Я понимаю это, господин, — кивнул Кирт. — Я слишком слаб для этого, теперь у меня есть не только сестра, но и отец, есть тайна моего происхождения, есть враги, виновные в смерти матери и страданиях сестры. Вы отправляете Рейку, чтобы она поглядела мир. Я продолжу приглядывать за ней.

— Этим есть кому заняться.

— Хорошо, старший. Тогда я тоже иду глядеть мир, а остальное, так, между делом.

Я рассмеялся:

— Выходит, я просто вовремя подвернулся со своей задумкой?

— Простите, господин, — понурился Кирт. — Вы же не против?

— Вы оба свободные идущие с сестрой, — напомнил я. — Вы сами должны выбирать, что хотите делать.

Пересмешник, который появился в двух шагах от нас словно ниоткуда, а вернее, отменил действие амулета, прошёл эти два шага, опустил руку на плечо сыну и тяжело уронил:

— Это мне господин дающий надежду вернул детей, этот долг на мне. Ты от него свободен, как должен быть свободен и от моих ошибок.

— Да, отец, — кивнул Кирт, обнял его, а отстранившись, с улыбкой сказал. — И до этого, и в будущем я постараюсь продолжать совершать свои и только свои ошибки.

Я глядел, как Рейка махнула мне перед тем как шагнуть в портал, как они все друг за другом уходят в портал, а затем, думая о своём, спросил Пересмешника:

— И ты веришь, что это путешествие заставит его отказаться от мести за мать?