Исследовательский клуб «Полярный медведь» — страница 27 из 36

— Знавал я когда-то шептуна мангустов, — сказал Шай. — Странным он был каким-то. Нервным.

— Не думаю, что мне хотелось бы быть шептуном мангустов, — сказала Стелла. — Наверное, гораздо приятнее быть волчьим шепотом.

— Кстати, об этом, — произнес Шай, поднимаясь. — Пойду-ка я к волкам и проведу с ними какое-то время. А то они поди чувствуют себя заброшенными.

Он ушёл, чтобы пообщаться с волками. Бини вытащил из сумки дневник своего отца и устроился поудобнее, чтобы в сотый раз перечитать его. Дора устроилась на коленях у Стеллы, обернув свою длинную шею вокруг руки девочки.

— Ты ей, похоже, очень нравишься, да? — сказал Итан.

Он протянул руку, чтобы погладить гусыню, но та в ответ клюнула его и зашипела на него.

— Ну почему меня всё время что-нибудь норовит укусить? — жалобно проговорил волшебник, отдергивая руку. Не поднимая глаз, Бини бросил ему другой пластырь (с белым медведем) и Итан не очень умело прилепил его на руку. — Сначала морозец, потом капуста, теперь вот гусыня. Полагаю, в следующий раз в меня вцепится пингвин. Похоже это просто неизбежно.

— О Боже, пингвины! — воскликнула Стелла. В пылу экспедиционного азарта и бегства от различных опасностей, она совсем позабыла о своих полярных питомцах. Хотя Феликс сказал, что их не нужно кормить, она все равно испытала чувство вины за то, что даже не проверяла как там они там. Она спешно порылась в своей сумке.

— У тебя ведь нет пингвинов, не так ли? — спросил Итан, приподнимая бровь.

— Это был подарок Феликса на день рождения, — ответила девочка.

Наконец её рука наткнулась на холодную иглу. Девочка вытащила иглу и заглянула в проём. Семья пингвинов спала. Они лежали в крошечных кроватках, а на головах у них были надеты ночные колпачки с кисточками на концах. От спящего семейства веяло таким уютом. На прикроватном столике даже стоял крошечный ночник, который испускал мягкое золотистое свечение.

— Можно взглянуть? — спросил Итан.

Стелла протянула ему иглу. Мальчик аккуратно и внимательно его осмотрел.

— Увлекательно, — сказал он. — Джулиан любил пингвинов.

— Он был старше тебя? — спросила Стелла.

Итан кивнул.

— На четыре года. Ему было шестнадцать, когда мы в прошлом году отправились в ту экспедицию. Он уже побывал с папой в нескольких, для меня же она стала первой.

— Что случилось? — тихонько спросила Стелла.

Она не знала, можно было спрашивать об этом, но Итан просто пожал плечами и сказал:

— Папе захотелось поохотиться на визжащего кальмара красный дьявол. Это один из самых опасных монстров в Море Ядовитых Щупалец, поэтому он решил, что это станет потрясающим трофеем для клуба «Гигантский кальмар». Джулиан пытался отговорить его. Он сказал, что это слишком опасно, что это слишком большое чудовище для нашей первой экспедиции. Он сказал, что у меня недостаточно опыта. — Он вздохнул и вернул Стелле иглу. — Я хотел доказать, что он неправ. Поэтому, когда кальмар напал на корабль, я не ушёл с палубы, как он мне велел. Я взял гарпунное ружьё и побежал к правому борту и попытался выстрелить в него сам. И тут будто из ниоткуда появилась огромная щупальце. Оно обвилось вокруг меня и утащил с корабля.

Стелла вздрогнула при мысли, как это внезапно оказаться холодном океане один на один с огромным кальмаром. Бини также вздрогнул, на мгновение отвлекшись от дневника своего отца.

— Джулиан прыгнул вслед за мной, — продолжил рассказывать Итан, качая головой. — Он прыгнул, ни секундой не раздумывая. Должно быть он знал, что скорее всего погибнет, спасая меня, и все же он прыгнул.

Стелла подумала о Феликсе, и поняла, что совершенно точно рискнет жизнью, если он окажется в опасности и его нужно будет спасать, несмотря на то, что знала, как он будет зол, если она подвергнет себя опасности. Она посмотрела в сторону устья пещеры, ледяного пейзажа, простирающегося за ее пределами. Ей оставалось только надеяться, что Феликс где-то там в порядке.

— Так в семье заведено, — сказала она.

Итан посмотрел на неё и произнёс:

— Далеко не во всех. Джулиан прыгнул, а вот папа нет. Когда Джулиан отрезал щупальце того кальмара, оно всплыло на поверхность и папа выловил его. Оно всё ещё держало меня в своём плену, поэтому я вместе с ним оказался на палубе. Я до сих пор задаюсь вопросом, что ему было важнее щупальце или я.

Стелла была в шоке. Нежели Итан и правда так думал о своём отце.

— Уверена, что это был ты. Не может быть, чтобы для кого-то трофей был важнее собственного сына!

— В таком случае, он должен был попытаться помочь Джулиану, — возразил Итан. — Я знаю, отца опечалила смерть Джулиана, поэтому мы отправились в это экспедицию, вместо того, чтобы плыть по морям, но он никогда не говорит о нём. И он не бросился в воду за нами. Даже не попытался помочь. Может быть, все было бы по-другому, если бы он попытался хоть что-нибудь сделать… В общем, кальмар уплыл прочь. Он залёг на дно океана, забрав с собой Джулиана. Мама говорит, что никогда не простит отцу случившееся. И они постоянно ругаются, когда папа дома. Это ужасно. Мама, вообще, не хотела отпускать меня в экспедицию, но, к счастью, папа настоял. Теперь мама будет ещё сильнее на него злиться.

Стелла вновь вспомнила Феликса, и поняла, как ей повезло, что именно он нашёл её в тот день в снегу. Её мог обнаружить кто угодно или вообще никто, но её нашёл самый добрый человек на свете. Кто-то, кто любил её и научил, что значит быть частью семьи.

— Феликс говорит, что нельзя ставить на людях крест, — сказала Стелла. — Может он не говорит о Джулиане, потому что ему очень больно.

— Как знать? — ответил Итан. Он взглянул на неё и произнёс: — Феликс ведь тебе не настоящий отец?

— Самый что ни на есть настоящий, — сказала Стелла. — Но не биологический, если ты об этом. Феликс нашёл меня в одну из своих экспедиций. Я снежная сирота. Я даже не знаю откуда родом. — Стелла подумала о Феликсе, Груфе и Магии и Бастере и о прочих карликовых динозаврах, оставшихся в домашней оранжерее, и сказала: — Но это не важно, потому что так или иначе я обрела свою семью.

Итан кивнул.

— Мне кажется, любого, кто не подводит и остается рядом несмотря ни на что, можно назвать семьей.

— Думаю, ты прав.

Стелла осмотрела их маленький отряд и пришла к выводу, что они теперь тоже стали своеобразной семьей. Она посмотрела на Итана, который уставился на огонь вулкана, и задумалась, может он думает о том же самом. Она собралась было спросить его, как волшебник обратился к Бини:

— Что это ты там читаешь?

Бини поднял глаза.

— Ты об этом? Это журнал папы. Его нашли в заброшенном лагере на Чёрном Ледяном Мосту.

Итан вздрогнул.

— Да я лучше вернусь в Море Ядовитых Щупалец и снова поплаваю с кальмаром, чем отправлюсь на тот мост. Тебе никто не говорил, что мост проклят?

Бини кивнул.

— Папа написал в журнале, что по словам людей, они чувствовали присутствие зла, и по мере их продвижения оно становилось всё сильнее и сильнее. Они не видели воду из-за тумана, но папа написал, что они слышали странные всплески под мостом, словно что-то неизвестное пыталось выпрыгнуть из воды на мост, чтобы схватить их.

— В море полным-полно чудовищ, — согласился Итан.

Вернулся Шай и плюхнулся у костра рядом с Итаном. С ним пришли два волка, свернулись у его ног калачиком и положили головы ему на колени.

— Ходит много ужасных историй о призраках и слухов, связанных с Чёрным Ледяным Мостом, — сказал Шай. — Такие вещи не возникают из ниоткуда. Это не очень хорошее место. Папа говорит, что людям не стоит рисковать жизнями ради исследования забытый и проклятых земель.

— Когда-нибудь я отправлюсь туда, — сказал Бини. — Я стану первым исследователем, сумевшим добраться до другого конца моста.

Стелла, само собой, уже знала о чаяниях Бини, а вот для остальных эта новость стала сюрпризом. На мгновение воцарилась гробовая тишина.

Наконец Итан произнёс:

— Честно говоря, не хочу показаться злыднем, но это напоминает мышь, которая утверждает, что её ни за что не съест морж. Никто не возвращался живым с того моста. Никто.

— А я вернусь, — сказал Бини. — Я собираюсь закончить то, что было начато моим отцом.

— Бини, это невозможно, — ласково сказал Шай. — И если ты погибнешь на Чёрном Ледяном Мосту, то это не прибавит чести твоему папе, не так ли?

— Мне всё равно, что кто-то говорит. Не нужно пытаться меня остановить, — спокойно ответил Бини. — Я собираюсь выяснить, что находится по другую сторону того моста.

Шай взглянул на Стеллу. Девочка пожала плечами. Если честно, она не знала, стоит ли Бини пересекать мост, но она не собиралась подтачивать его уверенность в своих силах, убеждая полуэльфа не делать этого.

Но прежде, чем кто-либо успел что-то возразить, как снаружи пещеры раздался тихий вой, который всех заставил подскочить.

— Что там такое? — спросил Бини.

Вся четверка развернулась и вгляделась в темноту. Стелла подумала, что это самый жалобный звук, который она когда-либо слышала. Хотя, вой и не был похож на человеческий, он всё же напомнил ей детский плач. Волосы на её руках стали дыбом. Девочку охватил озноб, и по затылку пробежали мурашки.

— Духи холода, — сказал Шай.

— Откуда ты знаешь? — резко спросил Итан.

— Волки сказали. Они чувствуют их присутствие уже какое-то время. Всё в порядке, волки говорят, что не могут навредить нам. — Стелла не смогла понять к кому именно он обращался: к ним или волкам, которые вжали головы в плечи. — Это всего лишь означает, что мы приближаемся к самой холодной части страны Вечных Льдов. Волки говорят, что эти духи оттуда.

Бини нахмурился.

— Но что они такое? — спросил он.

— Никто не знает, — ответил Шай. — Волки считают, что это заблудшие души всех тех людей, что замёрзли до смерти.

Исследователи ещё раз посмотрели на устье пещеры. Там появилась Коа и уставилась во тьму. Она была совершенно неподвижно от носа до кончика хвоста. Снаружи не было видно ничего, кроме снега и льда. Но внезапно то, что казалось неразборчивым стоном, превратилось для Стеллы в шепот.