Истинная для дракона, или Изгнанная королева (СИ) — страница 22 из 33

Все это время я не забывала о своей цели. Я хотела стать лучшей целительницей, чтобы помогать людям и делать мир лучше. И, возможно, однажды я смогу найти ответы на свои вопросы и понять, почему дракон выбрал именно меня.

Мужчины – Алексис, Давид и Зевель – посещали меня редко. Они всегда приходили с подарками: Алексис приносил фрукты, мед и иногда свежую рыбу, Давид – что-то полезное, а Зевель – книги и бумагу. Их визиты были короткими, но наполненными заботой. Они всегда забирали мой скромный список того, что нужно было купить или принести.

Одежду малышу я кроила и шила, стараясь сделать все аккуратно и красиво. Это было новое и увлекательное занятие, и я училась с энтузиазмом. Мне купили ткань, кружева и шелковые нитки, которые приятно пахли цветами. Я попросила спустить с чердака один из небольших сундуков, чтобы складывать туда готовые вещи.

Моя комната постепенно заполнялась вещами. Полки для книг увеличились на две, когда я нашла еще с десяток книг на чердаке. Алексис приносил мне учебники и иногда оставлял их на столе, объясняя, что они могут быть полезны для обучения. Я тщательно записывала все свои вопросы и не ограничивалась общими объяснениями от дракона. Мне хотелось знать больше, и я была готова учиться всему, что могла.

Сундуки на чердаке потихоньку разбирались, и я находила в них старые вещи, которые, казалось, были забыты на долгие годы. Я оставляла там старую одежду и обувь, но забирала шкатулки с украшениями, серебряную посуду и некоторые предметы, назначение которых было мне непонятно. Эти вещи вызывали у меня любопытство, и я надеялась, что со временем пойму, для чего они предназначены.

Чердак был старым и пыльным, но его атмосфера хранила тайны. Я представляла, как здесь жили предыдущие поколения, какие истории они рассказывали и какие секреты хранили. Иногда мне казалось, что я слышу их шепот, доносящийся из темноты.

Книги были не просто интересными, а живыми, словно страницы прошлого. Не сухие учебники, а настоящие сокровища знаний и фантазии.

На первом месте стоял королевский альманах. Его страницы пахли старинной бумагой и были испещрены изящными виньетками и иллюстрациями. В нем рассказывалось о правлении великих королей, их победах и поражениях, о роскошных дворцах и интригах.

Рядом лежал сборник исторических рассказов. Здесь описывались древние битвы, загадочные открытия и невероятные путешествия. Каждая история была наполнена эмоциями и деталями, которые позволяли живо представить себе события тех времен.

Сказания и былины занимали особое место. Их герои – богатыри, волшебники и простые люди – совершали подвиги, сражались с чудовищами и преодолевали невероятные испытания. В этих историях была магия, но не мистическая, а настоящая, волшебная сила человеческого духа.

А еще там были заметки какого-то мага. Они были написаны небрежным почерком, с множеством сокращений и непонятных символов. Маг рассказывал о своих исследованиях, заклинаниях и открытиях. Его мысли были глубокими и загадочными, а иногда даже пугающими.

Все это я уже прочла, и каждый раз, беря в руки одну из этих книг, я словно возвращалась в другой мир, полный приключений, тайн и волшебства.

Но сегодня…

Я почувствовала одиночество и захотела оказаться в месте, где много людей и кипит хоть какая-то жизнь…

Поставила на пороге дома ведро с молоком и миску с яйцами. Перед глазами подернулась какая-то пелена, и меня словно кто-то толкнул в спину…

Глава 18

Я шагнула через преграду и оказалась около стройки. Вокруг царила суета: на ветру развевались флаги, стучали молотки, слышался гул голосов. Судя по уже вырисовывающемуся строению, это был тот самый замок для магически одаренных. Несмотря на небольшой морозец, стройка продолжалась.

Сейчас вырисовывался остов первого этажа – массивные каменные стены с узкими окнами, которые придавали зданию мрачный, но величественный вид. Вокруг цоколя уже начали возводить второй этаж. Гномов-рабочих было много: одни таскали тяжелые камни, другие месили раствор, третьи укладывали кирпичи. Все работали четко, как хорошо отлаженный механизм.

Рядом с замком был развернут палаточный лагерь: стояли большие шатры из плотной ткани, над которыми развевались флаги разных гильдий. Над палатками поднимался дым от горящих внутри костров. Под натянутыми тентами стояли деревянные ящики с инструментами и материалами.

Еще ближе к портальной арке строился какой-то дом: возводили стены из белого камня, похожего на мрамор, который сверкал на солнце. Здание планировалось круглым, с высокими башнями по углам. Вдалеке виднелись еще несколько строительных площадок, где рабочие трудились над возведением других зданий.

– Леди Кристиана! – окликнул меня Давид и подбежал, подхватывая под локоть и уводя с дороги. Его лицо светилось радостью, а глаза горели энтузиазмом.

Я посмотрела туда, куда он указывал, и увидела телегу, груженую камнями. Они были квадратной формы и уже готовы к строительным работам. Телега медленно катилась по дороге, оставляя за собой след из пыли, сыпавшейся прямо с нее.

– Что-то случилось?

Он отвел меня под навес и усадил на деревянную лавку, укрытую меховым пледом. Ветер трепал края ткани, но внутри было тепло и уютно. Шустрый парнишка сразу же принес мне кружку горячего чая, от которого шел пар, и ароматный кусок пирога с ягодами. Я сделала глоток и почувствовала, как тепло разливается по телу.

– Просто решила, что мне хочется увидеть все это, – я обвела рукой вокруг. – Мне просто интересно. Вон там что строится?

Давид посмотрел в сторону, где шла работа.

– Это храм, – начал он, задумчиво глядя на здание. – Один из священнослужителей захотел построить его здесь. Он смог скрыть, что у него есть магический дар, небольшой, но этого хватило, чтобы его изгнали из епархии. Сейчас он открыто признал свой дар и ушел сюда. Все строит на свои деньги… Храм, приют для всех, кто нуждается, и свой дом.

– У него есть семья?

– Есть, но он пока прячет ее, боится гонений.

Я вздохнула, прислонив озябшие руки к горячей кружке.

– Очень плохо, что людям приходится все это терпеть… А это что будет? – я кивнула на другое здание, поменьше, но с такими же строительными лесами.

– Это таверна, – ответил Давид, улыбаясь. – Три этажа, с гостиницей и постоялым двором. Хозяин и его семья тоже боятся гонений. У них родился третий ребенок, и все дети одаренные.

– Это же хорошо? Но скоро морозы…

– Мы успеваем поставить стены и крышу. А там останется внутренняя отделка, ей морозы не помеха…

Вокруг кипела деятельность: кто-то таскал материалы, кто-то устанавливал леса, а кто-то обсуждал детали проекта. В воздухе витал запах свежей древесины, смолы и сырого камня. Холодный ветер пробирался под одежду, заставляя плотников плотнее закутываться. На лицах рабочих мелькали улыбки, несмотря на мороз. Они знали, что их труд важен и необходим.

– А есть уже желающие переселиться? – спросила я, пытаясь согреть руки дыханием.

Давид задумчиво посмотрел на меня и ответил:

– Много… Но пока нет возможности начать строить дома. Есть даже крестьянские подворья, не пожелавшие отдать своих детей из-за того, что у них есть дар. Ведь помимо дома, надо помочь с первой обработкой земли, приживить деревья, ведь их кормит свое хозяйство.

– Я понимаю… – вздохнула я. – А что-то говорили про поиски источника магии в этом месте?

– Он есть, слабый, конечно… Но мы не решились вас беспокоить, вроде как на строительство замка хватает. Гномы не жалуются… – Давид улыбнулся, но в его глазах мелькнула тень сомнения. – Хотя некоторые говорят, что этого источника недостаточно для всех.

Я нахмурилась.

– И что же делать?

– Усилить имеющийся, – коротко ответил Давид, – но это уже другая задача.

Мы замолчали, глядя на поднимающиеся стены замка.

– А как с безопасностью? – спросила я, чувствуя, как холод пробирается под одежду. – Мы ведь не знаем, что ждет нас за стенами этого замка.

Давид серьезно посмотрел на меня.

– Мы не одни. Гномы не только помогают с постройкой, но и охраняют территорию. К тому же, есть несколько отрядов, которые патрулируют окрестности. Мы готовы к любым неожиданностям.

– Хорошо, – сказала я, пытаясь скрыть тревогу. – Но что, если этого окажется недостаточно?

– Тогда мы будем сражаться, – ответил Давид. – У нас нет другого выбора.

Его слова прозвучали твердо, но в них слышалась горечь. Я знала, что за этой решимостью скрывается страх. Страх перед неизвестностью, перед тем, что может скрываться за стенами замка.

Но я также знала, что мы не можем отступить. Мы должны защитить тех, кто придет сюда, чтобы построить новый дом, новое будущее.

Я доела вкусный пирог с яблоками и специей, похожей на корицу. Его аромат до сих пор витал в воздухе, вызывая легкую улыбку на моем лице. Тепло от еды разливалось по телу, согревая после долгого пути.

– Как мне вернуться домой? – спросила я.

Давид посмотрел на меня с легкой улыбкой и жестом указал на арку на дороге.

– Просто пройдите через арку и подумайте о том, что вы хотите оказаться дома, – сказал он. – Это место обладает магическими свойствами. Оно знает, куда вам нужно.

Я встала из-за стола и направилась к арке. Подойдя к ней, я почувствовала легкое покалывание на коже, словно невидимые нити связывали меня с чем-то далеким. Закрыла глаза и сосредоточилась на образе своего дома. В голове всплыли воспоминания: теплый свет из окон, запах свежевыпеченного хлеба. Я представила, как открываю дверь и вхожу в знакомый коридор.

Сделав шаг вперед, я оказалась в темноте. Но через мгновение свет окружил меня, и я поняла, что стою на пороге своего дома.

Забрала миску с яйцами и остывшее молоко и вернулась в дом.

– Я потерял тебя, – выполз из корзинки взъерошенный Степка, его маленькие глазки светились тревогой.

– Ты сейчас много спишь, да я бы и не успела разбудить тебя, – ответила я, стараясь не показывать своего беспокойства. – Скажи, как призвать источник магии в определенное место?