Глава 2
Анастасия Свободина
Путь через лес прошел довольно спокойно. Времени было достаточно, чтобы поразмышлять о прошлом и будущем. Я вспоминала родителей. Никогда бы я не подумала, что папа из другого мира. Зато теперь приобретали иное значение сказки, которые рассказывал мне отец, и то, чему он меня учил. Он привил мне любовь к животным и растениям. Он же научил плетениям, которые оказались магическими.
По словам единорогов, отец был Хранителем почти сто лет, редко покидал лес, предпочитая заниматься своими исследованиями. Любознательность однажды привела его даже в соседний мир, и из этого путешествия он уже не вернулся на родину. Если подумать, то связи с миром составляют именно люди, родственные и брачные связи, которых мне так не хватало в обоих мирах. Возможно, со временем мне удастся отыскать дальних родственников, познакомиться с ними, может, даже обрести в них семью. Но мечту о семье придется отложить до лучших времен. Сейчас я собиралась сосредоточиться на защите леса и поисках некроманта. Найду его, найду и Натана. К сожалению, Источник не может отыскать его, связь блокируется.
К тракту мы вышли только на седьмой день пути. Эйрис окружали крепостные стены из белого камня. В центре города возвышался белокаменный дворец, на золотистых шпилях которого развевались флаги с гербами сюзеренов и короля. К городу стекались люди, лошади, телеги. И мы влились в этот людской поток.
Морок принял облик лошади. Внешность Малыша изменила иллюзия, превратившая его в грозного пса. Мой артефакт был оснащен более сильной иллюзией, скрывающей даже свет ауры. Правда, распознать иллюзию внешности мог довольно сильный маг, которых, к счастью, в стране было немного.
Город мне понравился. Он был светлый, улицы просторные, мощенные камнем. В центре города били фонтаны, на главной площади выступали артисты. Но нам были нужны торговые ряды.
Я решила сначала узнать цены на ингредиенты. Прощупать почву, так сказать. Волновалась, конечно, ведь мне впервые предстояло договариваться о крупной торговой сделке. Выбор мой пал на довольно презентабельную магическую лавку. Войдя внутрь, я сразу усомнилась в своем выборе. Ковры под ногами, дорогой тюль на окнах, круглые диваны с креслами и невысоким столиком между ними.
Я подошла к стеклянным витринам, рассматривая товары. Цены впечатляли. Интересно, это именно здесь так дорого или цены соответствуют среднерыночным?
– Приветствую! Я могу вам помочь, терра?
В зал вышел представительный седовласый мужчина в темно-синей мантии, надетой поверх черного костюма. Он довольно скептично осмотрел мой потрепанный дорожный костюм и сразу сделал выводы о моем происхождении. Мужчина оказался довольно слабым магом воды, поэтому не мог видеть сквозь созданную иллюзию.
– Здравствуйте. Возможно. Хотела уточнить по поводу продажи ингредиентов. – Я немного волновалась, поэтому речь звучала не очень убедительно.
– Я покупаю ингредиенты только у проверенных поставщиков, – отрезал мужчина, нахмурив седые брови. Внутренне дав себе пару оплеух, я отвернулась к витрине. И зачем спросила так в лоб? Да, торговец из меня так себе.
– Я не вижу листья траммы, – отметила я. – Какова их цена?
– Идут по золотому за пять грамм.
– Дорого.
– Лес закрыт, терра, – со снисхождением в голосе пояснил он. – Прошлогодние запасы иссякли еще зимой. А собрать новые так и не удалось, ведь трамма произрастает в болотистых местах, до которых сейчас не добраться. У меня есть некоторый запас, но продать я его не могу. – Мужчина приосанился, улыбнувшись кончиками губ. – Я – королевский травник, должен сохранить наиболее важные ингредиенты для нужд короля.
Надо же, неудивительно, что это дорогая лавка. Зато маг подтвердил то, что я и предполагала. Травники не успели собрать растущие в глубине леса травы. Потому и цены выросли.
– А волчья сумка?
– Нет в наличии.
Спросив еще некоторые травы, я решила, что узнала достаточно. Мои ингредиенты должны оторвать с руками. Оставалось только найти покупателя.
– Не подскажете, где я могу найти торговца, готового сотрудничать со мной?
Я, конечно, наглела. Но как показала практика, теряться не стоит. Если бы изначально была увереннее, может, этот торговец не смотрел бы на меня столь высокомерно?
Мужчина задумчиво пожевал губы. Начал понимать, что не зря я интересуюсь ценами.
– Ваш интерес к ценам ведь не случаен?
Я снова оглядела мужчину. Меня злило его пренебрежение, и сотрудничать с ним не хотелось. С другой стороны, у королевского травника найдется достаточно денег, чтобы выкупить весь мой товар.
Придя к решению, я извлекла из кармана мешочек с когтями мантикоры. Малыш не любил стричь когти, но у него они отрастали быстро. Зато толченый коготь мантикоры был сильнейшим катализатором для зелий. Глаза мага расширились от изумления, когда он заглянул в мешочек.
– Я выкуплю у вас все когти, если вы позволите провести проверку ингредиентов.
– Конечно, – согласилась я.
– Марта, – позвал маг. Дверь за прилавком открылась, впуская миловидную женщину в дорогом платье. – Угости, пожалуйста, гостью чаем, пока я провожу проверку.
– Подождите, – остановила я мага, который уже намеревался выйти. – Вот это тоже проверьте.
Я передала ему мешочки, где были шипы из хвоста мантикоры, сцеженный яд и клык, который Малыш обломал, когда играл с камнем.
– Откуда? – изумился травник.
– Секрет фирмы, – улыбнулась я. Маг фыркнул, но расспрашивать не стал.
Проверка заняла около получаса. Это время я провела, беседуя с Мартой за чашкой чая с мини-бутербродами и потрясающими воздушными печеньями. Оказалось, что их приготовила сама Марта, жена Пендрагора, владельца лавки. Я даже успела записать рецепт, когда вернулся Пендрагор, улыбаясь довольной улыбкой.
– Я покупаю у вас все.
Пендрагор отправил своих работников разгружать мои сумки с ингредиентами для зелий. Уединившись в его кабинете, мы обсудили условия продажи. Договорились, что Пендрагор приобретет и мои зелья. Маг дал согласие, отдал мне чуть ли не все золото, которое было в лавке, и тепло распрощался со мной, пообещав стать моим постоянным и щедрым покупателем.
Уже покидая лавку, я подумала, что продешевила. Он выглядел слишком радостным. Но ничего, в следующий раз я запрошу более высокую цену.
Разузнать удалось не так уж и много. В стране были обеспокоены тем, что Источник призвал всех Видящих и закрыл границы леса. Зато исчезла угроза войны, потому что лес на границе стран вновь восстановился. Среди народа высказывали надежду на появление Хранителя. А вот о смертях единорогов и некроманте ничего не говорили. Похоже, власти скрывали от народа правду. Менталист в городе был всего один, но попасть к нему не удалось, я лишь записалась на прием через две недели. В целом, ничего особо важного я не выяснила. Зато закупила необходимые вещи, в том числе новую одежду для себя, а главное, приобрела провизию.
Эйрис мы покидали поздно вечером, нагруженные покупками. Заночевать решили в пределах леса, там я чувствовала себя безопаснее.
У леса нас нагнал патруль. Похоже, стражники просто проводили проверку. Они считали информацию с моей печати. К слову, тоже фальшивки, созданной артефактом.
– Терра Ната Сво, двадцать девять лет, из провинции Арангорна, – прочитал стражник. – Нарушений закона не было.
Он задумчиво оглядел меня, телегу, потом Малыша. Причин задерживать нас не было, и они были вынуждены меня отпустить. Само собой, как только стражники скрылись из вида, мы углубились в лес, где и заночевали.
Дома меня встретили как героиню. Стен с Марти начали шутливо подбрасывать меня, смеялись и подтрунивали. Сегодня ужин порадовал разнообразием. Проблема пропитания была временно решена, во время следующей вылазки в город я планировала встретиться с менталистом.
На этот раз Пендрагор обрадовался мне как родной. Про себя я отметила, что прилавки уже вновь почти пусты, он умудрился за две недели распродать все ингредиенты и ждал новую партию.
– Ната, как я вам рад. – Пендрагор улыбался мне во все зубы.
Марта сразу принесла нам чай с закусками в кабинет Пендрагора, где мы вновь обсудили условия продажи. На этот раз я стребовала большую плату за свои зелья, увидев, что их уже раскупили. Кабинет я покидала уже с увесистым мешком золота. Подходило время приема у менталиста. Я надеялась, вырученной суммы хватит для выездной консультации.
– Ната, где же вы добываете столь редкие в эти времена ингредиенты? – спросил Пендрагор, провожая меня к дверям своей лавки.
– Знаю места, – расплывчато отозвалась я. Сейчас Пендрагор почему-то казался хмурым и расстроенным.
– Настя, у нас проблемы! – раздался в моей голове голос Морока.
У входа в лавку меня ожидало с десяток стражников. Все в легких доспехах и с отличительными знаками короля. Морока удерживали за узду, а вот Малыш пропал, похоже, скрылся.
– Добрый день, терра Сво, – обратился ко мне один из стражников.
Лет тридцати пяти на вид, но я не обольщалась, он может быть намного старше. Яркое сияние ауры выдавало в нем двуликого, сильного мага воздуха, судя по белесым всполохам, и менталиста, которого я так искала. Хотя можно было и не рассматривать ауру, потому что я почти сразу ощутила, как ментальные блоки, созданные моим артефактом, мягко продавливаются под напором мужчины. Серые глаза недовольно сузились, когда мужчина понял, что мои блоки не пробить. Я же на секунду растерялась, слишком он напомнил мне Виттора. Резкими чертами лица и серыми глазами. Но все же…
– Добрый день, – поздоровалась я, стараясь скрыть свое замешательство.
– Прошу проследовать со мной для разговора.
Глава 3
Шейран Ферт
Шейран хмуро рассматривал стоящую перед ним женщину. Обычную на первый взгляд. Она предстала перед ним в добротном брючном костюме темно-зеленого цвета. Светлые волосы были собраны на затылке в тугой пучок. Глаза смотрели на него настороженно. Ее внешность рябила, черты лица расплывались, но Шейрану не удавалось пробиться сквозь иллюзию. Он сумел разглядеть только скрытый более слабой иллюзией меч на ее поясе.