Истинная избранная для дракона — страница 19 из 31

— Мы всего лишь провели вместе ночь, а ты уже решил, что можешь мне указывать? — слова бездумно сорвались с языка.

Тяжелый вопрос повис между нами как молот, готовый вот-вот расколоть хрупкое, едва возникшее недавно доверие. Впрочем, если забота дракона заключается лишь в тотальном контроле, то она мне не нужна — видела уже такую, едва ноги унесла в прошлый раз.

После короткой борьбы взглядами Старр все же уступил — первым отвел глаза и процедил сквозь зубы:

— Ладно, но если тебе все-таки понадобится помощь, прошу, поумерь свой гонор и скажи об этом.

— Спасибо, — выдохнула я, благодаря не столько за предложенную помощь, сколько за то, что он понял и принял мое решение.

Старр еще немного поупирался, но в конце концов ушел, оставив меня наедине с собственными мыслями и жуткой книгой. До заката я сидела снаружи, ночью ворочалась, опасаясь слишком крепко засыпать: казалось, стоит мне хоть ненадолго расслабиться, и книга поманит меня. А я пойду — не осознанно, и в третий раз некому будет меня спасти.

Утром разбитая, сонная, но решительная забросила на плечи котомку и двинулась по знакомой тропе. Ноги несли легко, и уже к полудню я оказалась в том месте, где в прошлый раз меня едва не сбил с ног мощный порыв ветра.

Замерла и прислушалась к ощущениям, но на этот раз ничто как будто не собиралось мне мешать. Однако стоило сделать еще несколько шагов, как в лицо ударил знакомый поток. На этот раз я подготовилась. Так же, как три года назад, я перенаправила ветер так, чтобы он не мешал, а помогал идти, и распахнула воздушные крылья. Понадобилось гораздо больше воли, чем в тот раз, когда я доставала змея со скалы для братьев-драконов, но получилось. И я промчалась мимо голема, который снова преградил мне путь, так быстро, что он едва успел разглядеть меня.

Не успела сбавить скорость и едва не впечаталась носом в дверь, которая, к моей радости, снова оказалась открытой. Входя в башню мага, ожидала снова увидеть толстый слой пыли и погасший очаг, но комната, уставленная, как и прежде, множеством полок, встретила теплом очага и тихим посапыванием. Старик-маг дремал в кресле, потрескивал догорающий камин, в отсветах огня поблескивала медная посуда.

Я на миг замерла, не решаясь потревожить покой старика, но он вздрогнул, открыл глаза и уставился на меня вполне осмысленно.

— Говорил же, что вернешься, — самодовольно усмехнулся он. — С чем пришла?

Я молча сняла с плеч котомку и достала из нее книгу. Она отозвалась на прикосновение, поманила, но я решительно протянула ее магу.

— Вот, посмотрите. Я должна знать, что в ней за колдовство.

Старик взял пухлый том, медленно развязал шнурки дрожащими пальцами, но едва коснувшись обложки, вскочил и с руганью бросил книгу в огонь.

Я подалась к камину и уже протянула руку, намереваясь вытащить единственную вещь, которая могла бы мне помочь, но маг схватил меня за запястье и сжал так сильно, что я зашипела от боли. Попыталась вырваться, но не смогла, и молча наблюдала за тем, как пламя, вдруг разгоревшееся с невероятной силой, пожирает старые страницы.

— Зачем? — я повернулась к старику, который отступал назад и тащил меня за собой.

Ответить маг не успел. От камина раздался оглушительный женский визг. Я зажала уши, но казалось, что голову сейчас разорвет от пронзительного звука. Перед глазами помутнело, но я успела заметить, как старик вытащил из складок мантии серый амулет, похожий на коготь, и бросил его в огонь. Визг стал громче, и мне показалось, что я сейчас упаду в обморок от боли и звона, который способен раскрошить даже камень, но спустя несколько мгновений все стихло.

Колдун махнул рукой и огонь сам собой погас, только в пепле еще тлели рыжие искры. От книги не осталось даже корешка, зато шнурок и подвеска даже не потемнели от копоти. Камень, обработанный в виде драконьего когтя, стал даже ярче блестеть в полумраке, охватившем комнату.

Придя в себя, я обнаружила, что низко пригибаюсь к полу и все еще зажимаю уши. Выпрямилась, опустила затекшие руки и повернулась к магу. Он стоял и как ни в чем не бывало отряхивал рукава линялой мантии. В первый миг мне показалось, что этот безумный старик все испортил, но сейчас я поняла, что его цепкий, хитрый взгляд никак не может принадлежать сумасшедшему.

— Потрудитесь объяснить, — я кивнула на книгу, вернее на пепел, который от нее остался.

— Выгреби золу и развей над домом, тогда и поговорим.

Маг вытянул из камина амулет, отер его о полы одежды и намотал кожаный шнурок на запястье. Выглядел он спокойным и крайне уверенным, так что пришлось выполнить его указание. Я собрала пепел в ведро и поднялась на второй этаж, откуда маленькая лестница вела под крышу. Выбравшись наружу, вытряхнула пепел и даже крыльями взмахнула пару раз, чтобы помочь книге разлететься на миллионы пылинок, а потом замерла, пораженная красотой открывшегося вида.

Отсюда, из дома мага, выстроенного на вершине скалы, хорошо просматривалась горная цепь. Вершины скал сверкали от снега, а в темноте низин ничего не получалось разглядеть, хоть солнце поднялось уже высоко над горизонтом. Один их горных пиков гордо возвышался над остальными, и приглядевшись, я увидела на его вершине подобие храма, который охраняли эльфы моего клана. Но должно быть, это строение гораздо больше, и наверное, с него можно рассмотреть весь остров.

С трудом оторвав взгляд от пейзажа, который я вообще-то наблюдала уже не раз, спустилась обратно к старику. Пока я торчала на крыше, он успел заново развести костер и устроиться в широком кресле. Заметив меня, властным и вполне уверенным жестом указал на кучу подушек в углу, и я села, вернее даже провалилась в них.

От очага веяло теплом, снаружи завывал ветер, и стоило сделать лишь пару глотков травяного отвара, предложенного магом, как меня потянуло в сон. Но любопытство не давало провалиться в дрему.

— Для начала хочу извиниться перед тобой, юная леди. В прошлый раз я не был настроен принимать гостей. Скажи, как тебя зовут? — чинно усевшись обратно в кресло, начал старик.

— Тэйла Тилерри, — представилась я. Хотела спросить, почему во время прошлого моего визита он вел себя как сумасшедший, но вовремя прикусила язык. Старик улыбался доброжелательно и судя по его виду, собирался и сам мне все рассказать.

— Очень рад знакомству. Оно мне особенно приятно, ведь я знал твоего деда, — когда старик улыбался, морщины углублялись на и без того немолодом лице. — Я Нереус Вайес, будем знакомы.

Я кивнула и постаралась выдавить из себя хоть подобие вежливой улыбки. Вроде бы получилось, хоть в глубине души я все еще ждала, что старик снова впадет в безумие и бросится на меня. Однако моих ожиданий он не оправдал.

— Последний раз ты приходила так давно… Я удивлен, что ты до сих пор здесь, в Краю Драконов. Наверное, за столь долгий срок ты разучилась задавать вопросы, но не стесняйся. Я — не дракон, у меня можешь спрашивать. Но прежде, чем начнешь, так и быть, утолю твое праздное любопытство.

Речь старика походила на длинные монологи пафосных магов древности, о которых я так любила читать, когда только поступила в академию. Они — могущественные, почти всесильные — казались мне недостижимым идеалом. И теперь, видя перед собой образчик такой древней легенды, чувствовала не благоговение, а странный уют. Будто беседовала не с хранителем древней мудрости, а со своим дедушкой. раньше я не понимала, каково это — слушать стариковские истории у камина, но теперь осознала всю прелесть такого мирного досуга.

— В тот момент, когда ты заявилась сюда, я пытался проникнуть мысленно в глубины островов. Ты уже умеешь видеть пространство через воздух, так что должна понимать, сколь трудная задача стояла передо мной. Требовалось проникнуть в глубины земли и ниже на много-много дней пути, а после — вернуться, сохранив здравый рассудок. Однако тебе немного не повезло — ты вырвала меня на середине обратного пути, и я, отвыкший от человеческой манеры общения, еще блуждая сознанием где-то в темных низинах, как сумел, постарался тебе помочь, — под конец длинного монолога старик захрипел и прервался, чтобы сделать еще несколько глотков отвара.

— В таком случае это мне стоит попросить у вас прощения… — я хотела добавить что-нибудь еще, но Нереус поднял руку, призывая меня замолчать. Отчасти благодарная ему за этот жест, я захлопнула рот и приготовилась слушать дальше.

— Я видел гибель, пепел и пустоту. Видел, как жизнь уходит из корней этой земли. И понятия не имею, чем мог бы сейчас помочь, — вдруг признался маг.

От удивления я аж подавилась очередным глотком местного чая. Если не знает ни он, ни Ардал, то что же делать?

— Давайте по порядку, — я выдохнула, волевым усилием загоняя панику подальше. — Что было не так с этой книгой?

— Она — ловушка душ и сил. Могу лишь предполагать, но похоже, цель того, кто ее создал — собирать магию чародеев, повелевающий ветром. Книга заманивает их и отправляет в вечное бытие, лишая возможности пользоваться силами. Поглощая каждую новую жертву, она накапливает могущество. Со временем она могла бы стать еще одним источником силы четырех ветров. не таким мощным, как кинжал или ты, но тоже достойным, — обстоятельно ответил маг.

Арей! Наверняка это подстроил он. Хотел подстраховаться на случай, если со мной и кинжалом ничего не выйдет. Или нет? Если он знал, какое их племен пытается обучать магов ветра, тогда почему не пришел за мной? Или ему не пришлось никуда идти, потому что я все это время оставалась под наблюдением Ардала и Сайны? Вот демон, никому из них нельзя доверять!

С другой стороны, будь вождь ко всему этому причастен, он бы позаботился о том, чтобы я вернулась на континент, к титану. А драконица вообще не хотела принимать меня на обучение, да и с острова прогнала при первой же возможности. Если так, то они стали невольными участниками интриги.

Тогда понятно, почему драконы не любят иметь дел с людьми и эльфами — опасаются подобных случаев. наверняка в прошлом прецеденты уже случались.