Истинная невеста, или прощай дракон — страница 12 из 39

— Она моя и тебе это известно, — взревел огненный вихрь, образовавшийся рядом с джинном.

Воздушний с трудом отделили огненную стихию от смерча и, подчинив его, перебросил новое послание:

— А ей неизвестно! Рея Норт не готова стать магическим придатком к главнокомандующему армии Порядка.

— Долг жены во всем слушаться мужа и поддерживать его во всех начинаниях!

— Да как скажешь, но Рея Норт тебе даже не невеста.

Со стороны могло показаться, что противники забрасывают друг друга мощнейшими заклинаниями огненно-воздушной стихии, но самом деле лорд Альвейг и Арб-Ин-Джанг вели разговор, который вне арены наверняка закончился бы тем, что генерал уволил бы свеженанятого мастера рунической каллиграфии, еще и из Кажана вышвырнул его бы.

Рея Норт снова выставила его дураком! И дракону хотелось выплеснуть свою злость, а злиться генерал предпочитал продуктивно, поэтому и решил порадовать подчиненных показательным поединком. Кроме того, ему нужно было проверить возможности джинна, который был в прошлом превосходным защитником. Если сейчас выстоит и не попадет в лазарет — Альвейг сможет доверить ему защиту своего самого драгоценного сокровища. Ведь сам он не мог больше защищать Рею Норт.

Дракон заметил ее реакцию на огненный хлыст и понимал, что если альеза осознает, что ее новая личина раскрыта, ее не удержит в Стальном гарнизоне даже договор о прохождении службы.

Да, у его истинной пары было до обидного недобросовестное отношение к магическому праву. Пожалуй, Альвейг смог бы лично преподать этот предмет новобранцам Стального гарнизона. 

Глава 5

Альвейг

И кстати, он обещал им всем особые метки новобранцев. Активация магических символов прошла под восторженный рев трибун. Опытные воины сразу поняли, что за огненные руны разом вспыхнули над ареной и приветствовали их одобрительными криками. Изначально лорд Альвейг собирался отметить исключительно иномирцев, но обстоятельства изменились. Точнее, появилось еще одно весьма испуганное обстоятельство…

Кхм!

Да, Рея Норт в очередной раз пыталась сбежать от своей судьбы. От огненного знака она рванула с такой скоростью, что ей бы позавидовали и истинные ловцы-полудемоны. Генерал с удовлетворением ощутил момент активации “знака новобранца”, он впечатался в ауру Реи Норт усиливая их связь, приглушенную какой-то дрянью. И Альвейг четко осознавал, кто ей эту гадость выдал.

Стремительно развернувшись, он переместился микропорталом к Джангу, от мощного удара справа его волшебные щиты не защитили. Джинн явно не ожидал, что главнокомандующий сорвется в рукопашную, и не подстраховался. Поэтому и лежал сейчас на плитах, пытаясь сфокусировать взгляд на генерале драконов. Склонившись над ним, Альвейг процедил сквозь зубы:

— Что ты ей дал?

— Зелье, приглушающее ауру.

— Отраву из пустынного корня, снижающую природную защиту?

— Да какая у альезы может быть защита, кроме иллюзий, — отмахнулся Арб-Ин-Джанг и скривился, когда Альвейг схватил его  за руку.

Со стороны казалось, что генерал всего лишь помогает противнику подняться, но побелевшего джинна эта помощь заставила активировать заклинание каменной кожи, иначе бы мастер-каллиграф вышел бы с арены со сломанными пальцами.

— Вот так, джинн, давай поднатужься и покрой руку каменной скорлупой. Ты же можешь. Я точно это знаю.

— Я джинн воздуха. Земля мне плохо отзывается, — прохрипел Арб-Ин-Джанг.

— Но именно она сейчас спасла твою руку. Опробуешь еще раз на Рее или другом новобранце свое зелье, каменная кожа тебя не спасет.

— Понял. Никаких зелий. Что-нибудь ещё, генерал Альвейг?

На лице дракона застыла улыбка, напоминающая волчий оскал.

— Я не могу ее защищать. Она почувствует любое мое перемещение, совершенное по метке истинной пары. Поэтому почетная обязанность по защите Реи Норт ложится на тебя.

— Да я… — Арб-Ин-Джанг поперхнулся воздухом от возмущения.

— Ты притащил ее в военный гарнизон, тебе и следить за ее благополучием. Но если сунешься к ней с какой-нибудь склянкой…

— Я понимаю, куда ты мне ее засунешь.

— Люблю понятливых подчинённых. Сработаемся.

И генерал наконец-то отпустил ноющую от боли руку джинна. От стального захвата дракона не спасала даже магия. Рея Норт пока этого не понимала. Но это пока.

Рея

В Стальной гарниизон мы выехали после заката. Хорошо еще что ездовых ящеров на всех хватило. Я опасалась, что полудемонам предложат топать пешком, но генерал распорядился выделить всем ящеров из гарнизонных загонов к огромному недовольству Элега. Блондин-паладин так морщил лоб, словно распоряжался не казенным имуществом, а отрывал от сердца часть наследства. И косые взгляды на нас бросал не только он. “Золотые оруженосцы” лорда Альвейга тоже не понимали, как наш отряд смог отобраться и чему мы собираемся обучаться.

— Что, мужики, будете гнуть пальцы над рунической каллиграфией? — вальяжно поинтересовался Рыжий. — Надеюсь, вы хорошо учились в магической школе.

Полудемоны молча поджали губы и решили не отвечать на подначку. У меня же сил на словесный спор просто не осталось, поэтому я тихо-мирно сунула под задницу начинающего укротителя ездовых ящеров пару иллюзорных, но от этого не менее острых колючек. А потом с улыбкой наблюдала, как придурок, едва не угробивший пламенного жеребца, извивается на ящере.

— Что это с ним? — удивился Гартон.

— Глисты, наверное, мучают, — притворно вздохнула я. — Надо бы ему зелья накапать, а то ещё заразит наших ящеров.

Говорила я тихо, но злющий взгляд Рыжего намекал, что с ушами у него все в порядке. И сейчас они были потрясающего малинового оттенка. С ящером, кстати, Рыжий управлялся сносно и даже ухватил базовые команды, поэтому смог умчать от нас к головной части  каравана.

— Думаешь, умно наживать врага в самом начале обучения?

Вкрадчивый голос лорда Альвейга заставил меня поперхнуться воздухом.

— А разве мы будем учиться? Я думал, нас наняли, чтобы мы ухаживали за гарнизонной живностью.

Повернувшись, обнаружила, что генерал скачет рядом, причем на подаренном жеребце. Пламенный конь чувствовал себя превосходно, его горящие алым копыта взметали песок с такой непринуждённостью, точно он бежал по знакомой местности. Добиться такого поведения можно было, лишь заручившись полным доверием жеребца. Да, лорд Альвейг умел завоевывать расположение окружающих.

Я смотрела на коня, поэтому упустила из вида реакцию генерала на свои слова и слегла вздрогнула, когда услышала хлесткое:

— Для начала вас научат дисциплине. Элег!

Рокировка произошла молниеносно. Я еще не успела проводить генерала взглядом, а рядом уже маячил белобрысый паладин. Представитель военной элиты восседал на сером коне, чьи копыта были зачарованы на передвижение по песку и буквально парили над ним.

— Надеюсь, ты не злоупотребляешь “песчаным бегом”?

Элег, явно открывший рот, чтобы объяснить мне, что такое субординация, нахмурился и буркнул:

— Поясни.

— Любые заклинания со временем притупляют природные магические способности животного. Давай коню отдыхать от чужой магии и магическим очищением не пренебрегай. Не жди, когда остаточная магия сама рассеется. Тогда она не повлияет на магическое чутье, если, конечно, оно у него есть, — тихо добавила я, ничуть не сомневаясь, что вот сейчас-то мне и выложат всю информацию.

— Конечно, есть! Это же стальной жеребец, выведенный специально по приказу лорда Альвега. Это умнейший конь, он чувствует и магические ловушки, и иллюзорные чары.

О как…

Надо бы проверить при случае, почувствует ли стальной конь мою иллюзию.

— И чем вас ящеры не устраивают? — буркнула я, поглаживая бронированный панцирь моего ящера.

Ящеры были самым удобным средством передвижения  в пустыне. Их мощные ноги с широкими ступнями не давали увязнуть в песках, а на широкой спине мог с комфортом разместиться даже крупный мужчина. А вот генерала Альвейга я представить на ящере почему-то не могла. Все-таки конь или грифон ему больше подходили. Хотя грифон вряд ли, он же дракон, а грифоны остро реагировали на более сильных крылатых и предельно четко улавливали их по запаху.

Интересно, какой дракон у лорда Альвейга? Или какой он дракон?

— Ты еще и глухой?!

Грозный окрик Элега заставил меня вздрогнуть. И что я опять “проспала”?

— Да отцепись ты от него. Не видишь, его на ходу уже вырубает, — неожиданно вступился за меня Урш.

— Если засыпает, могу предложить пробежаться пешком, — проворчал Элег и переместился правее, чтобы ехать рядом с Гартоном.

После чего эти двое начали обсуждать наше учебное расписание, точнее, как его состыковать с гарнизонными обязанностями.

Получается, Элега в самом деле приставили к нашему отряду. Будет присматривать, контролировать и поучать. Уж не знаю что хуже, учитывая мои обстоятельства. Хорошо, что вопрос со сном уже решила. Мое желание ночевать в спальнике ловцы восприняли равнодушно. Всем было все равно, как и где я вырублюсь, хоть попой на муравейнике, лишь бы в дозор ходила по расписанию и от работы в вольерах не отлынивала. 

***

 Стальной гарнизон армии Порядка возник неожиданно. Я рассмотрела вдалеке карьер и сочла, что вижу всего лишь место каких-то горных разработок, но многоголосое “добрались, наконец-то…” заставило меня присмотреться к виднеющемуся вдалеке провалу получше. Я даже попыталась обнаружить иллюзорную завесу, предположив, что она скрывает настоящую крепость, а потом догадалась поднять взгляд к небу и громко охнула.

Огромная сложенная из темно-серого камня цитадель парила высоко в воздухе, над провалом в земле, из которой она однажды была выдернута. У обрыва теперь стояло небольшое здание, кажущееся игрушечным домиком по сравнению с гигантским соседом, зависшим в небесах. Рядом с домиком возвышался украшенный драгоценными камнями и волшебными рунами алтарь, который я приняла сначала за чудную арку телепортации. Но едущий рядом Урш пояснил, что это силовой камень. Такие артефактные каменюки стояли вокруг провала и удерживали Стальной гарнизон в небе, который сам по себе был полон сюрпризов.