Истинная невеста, или прощай дракон — страница 17 из 39

— Серьезно? Тогда сделай так, чтобы мы не сталкивались. Уверен, что поможет.

— Новобранец Мерзот Рой.

Тихое обращение заставило меня пожалеть, что я ответила на тычок Рыжего. Я-то думала, что генерала Альвейга нет в столовой. Вот и расслабилась, позволила себе показать зубы. И кажется, словила проблему.

Повернувшись, замерла по стойке смирно, изо всех стараясь смотреть исключительно на широкую, обтянутую серебристым мундиром грудь лорда Альвейга. Смотреть и не помнить, что видела, как в ней пульсирует огненное сердце дракона.

— Какие-то проблемы, ловец Рой? — спокойно поинтересовался генерал.

— Никаких.

— А первые впечатления от службы?

— Эм… Кормят вкусно, кровать удобная, мужики в отряде, что надо.

— Новобранец Лром… — генерал посмотрела куда-то поверх моей головы, я сначала и не поняла, к кому он обращается, пока рядом не возник Рыжий. — Надеюсь, и вас служба радует?

— Так точно, генерал Альвейг, — отчеканил Рыжий.

— В армии Порядка не принято бить своих, а наказывать имеют право только командиры отряда.

— Я… — Рыжий сглотнул и выдавил из себя, — я учту это, генерал Альвейг.

— Это первое и последнее предупреждение, — весомо и как-то особенно зло произнес дракон.

Не знаю как у Рыжего, а у меня по коже пробежали противные мурашки. А ещё я чувствовала, что с первого раза золотой мальчик не понимает. Вот Элег был просто заносчивым воякой, этаким снобом в мундире, а Рыжий даже на пуговицу от мундира ещё не наслужил, зато уже морщил рожу от необходимости находиться в одной столовой с простолюдинами полукровками.

Да, не только у ловцов хороший слух, альезы тоже умеют собирать информацию. Так сегодня за завтраком обидные грубые высказывания позволяли себе только "золотые мальчики" из других миров. В армии Порядка встречали не по чистоте крови, здесь у каждого был шанс благодаря генералу Альвейгу.

Когда мы вернулись в казарму, там нас ждало очередное подтверждение, что ловцы для армии Порядка ничем не хуже других военных. Новенькая униформа из добротной чароткани радовала глаз. Кэрол и Тэрл прижимали к груди кители с восторгом барышень, получивших первое бальное платье. Тобс и Урш отсмотрели обновки спокойнее, я же сграбастала добро и помчалась к иллюзорной ширме, которую сама же намагичила в углу, еще и авторитетно заявила, что именно такая стояла в спальне у моей последней любовницы.

— Так ты маг-иллюзионист? — задумчиво обронил Урш.

— А разве магом-иллюзионистом быть плохо? — насторожилась я, выглядывая из-за ширмы.

— Не самая простая специализация.

— Да я мало что знаю. Предпочитал изучать все методом проб и ошибок, — натянуто улыбнулась я и быстро спряталась обратно.

— Я заметил, как ты двинул сегодня рыжему иномирцу, — не унимался Урш.

— Хочешь, чтобы и тебя научил?

— Хочу, чтобы ты был осторожнее. Благородная кровь может быть дрянной.

Это само собой. Можно было даже и не предупреждать.

А вот о тихом ужасе, называемом мужским бельем, меня предупредить было просто некому. Я рассматривала армейские трусы с жесткими вставками спереди и понимала, что я такой кошмар точно носить не смогу. Зато полудемоны радовались новому белью не меньше, чем остальной униформе.

— А я не верил, когда мне говорили, что в армии Порядка у всех паладинов стальные яйца, — хохотнул Кэрол.

— Думаешь, вставки металлические? — засомневался Тэрл.

— Прекратите жевать трусы! Новые нескоро выдадут! — прикрикнул на них Урш.

— Как это нескоро, — обеспокоилась я. — А тут есть прачечная?

Ответом был слаженный и очень обидный мужской ржач.

— Мерзот, ты еще скажи, что жаждешь постирать свое добро, — хмыкнул Тобс.

— Угу. И развесить на бельевых веревках, — фыркнула я, хотя именно так и собиралась поступить.

Для меня не составило бы труда прикрыть мокрое белье иллюзией. А если его вдруг кто-то заметит, можно будет смело заявить, что это все коварное жаркое солнце и зрительные галлюцинации.

Галлюцинация.

Именно о ней я и подумала, когда, вернувшись к своей постели, обнаружила на ней небольшую коробку, а приоткрыв крышку с трудом сдержала тихий, совсем девичий вздох. Внутри было белье, тонкое, изящное и очень удобное. И никаких дурацких защитных вставок.

— Ого, Мерзот, откуда у тебя это? — Кэрол нагло заглянул мне через плечо.

Я даже прикрыть содержимое коробки иллюзией не успела. Пришлось расправить плечи, выпятить тощую грудь колесом и важно произнести:

— А это, мальчик Кэрол, трофеи.

— Ты что серьезно хранишь белье любовниц? — Это уже Тэрл сунул в коробку свой длинный нос.

— Настоящий мужчина не обсуждает своих женщин, — неожиданно подкинул весомый аргумент Урш.

— И их трусы абу кому не показывает, — важно закивала я.

Собственно Тэрл и Кэрол и раньше посматривали на меня с уважением, а теперь так вообще смотрели, как на какое-то чудо.

— И что женщины в нем находят? — завистливо буркнул Тэрл.

— Да какая разница, — отмахнулся Кэрол. — Лучше вспомни, как мы на прошлой неделе…

Я же подхватила походный мешок и коробку и поспешила из казармы. Одно дело строить из себя героя-любовника, а другое слушать про чужие любовные подвиги. 

Глава 7

 Джанг предупреждал, что нас должны будут взвесить и измерить, поэтому я ничуть не удивилась, когда после завтрака поступил приказ пройти через портал, ведущий в крепость. Мне ещё ни разу не доводилось ступать на плиты парящего замка, поэтому первый шаг я сделала с особым трепетом. И чуть не полетела кубарем, споткнувшись о невидимую преграду. Точнее, условно невидимую. Присмотревшись к месту, на котором споткнулась, заметила взметнувшийся сероватый дымок рассеявшейся магии.

— Доходяга, ты как? Ноги после прохождения через портал не держат? — Урш поддержал меня под локоть.

— Вляпался в скрытую преграду, — хмуро пояснила я.

Услышавший это Тобс прошипел что-то недоброе, а Кэрол и Тэрл мрачно переглянулись. Я же потерла колено и осмотрелась. С земли крепость казалась внушительнее, но очутившись у главного входа, я увидела до чего же она компактная. Перед замком находилась квадратная площадка с высокими башнями по периметру, соединенными паутиной подвесных мостиков. Сам замок в три этажа, в котором, как успел шепнуть мне Джанг, на первом находились общие залы и склады, на втором — лазарет и кабинеты, а на третьем уже жилые комнаты.

Впрочем, сейчас мне было не до замка и его устройства, самое интересно находилось перед ним.

— Кто-то не понимает с первого раза? — Урш недобро рассматривал группу новобранцев из других миров.

Ученикам лорда Альвейга, как и нам, выдали новую форму. И сейчас парни стояли перед столом, на котором я приметила артефакты. Многие из них были мне знакомы по учебе в Школе иллюзий. Здесь был и шар, определяющий магический потенциал, и небольшие камушки, выявляющие склонность к той или иной стихии, и артефактное оружие, которое отзывалось только тем, кто умел с ним обращаться.

Сразу видно, наш генерал просто так ездовых животных раздавать не намерен. Интересно, а своим ученикам он тоже что-то пообещал? А вот сейчас и узнаю.

— Здорово, народ, а вам какой приз светит?

— Бредишь? — недобро нахмурился Рыжий.

— Главный вчера сказал, что если мы вас уделаем во время переподготовки, то нам выдадут по ящеру.

— А по шее ты можешь схлопотать прямо сейчас, — шепнул воздух возле моего уха.

Покрутила головой, нашла взглядом Джанг и широко ему улыбнулась.

— Полукровка, ты точно что-то путаешь. Твое место в Яме, — отчеканил Рыжий. — Рядом со стойлами и загонами, полными навоза.

— Тогда почему нас пригласили пройти через портал?

— Подписать какие-нибудь документы? Например, гарантию, что вы не сопрёте казарменное имущество. Ав!

Рыжий схватился за колено, по которому я от души зарядила иллюзорным фаером, точнее, саму иллюзию я не создавала, просто передала ощущение ожога. И тут же одна из прозрачных сфер на столе, наполнилась белоснежным светом, в глубине которого отчетливо виднелся черный смерчик.

— Магия Хаоса! Этот полукровка — враг из Черных земель! — завопил Рыжий.

На его лице отразился такой ужас, что я сама чуть не начала озираться в поисках неведомого врага.

— Не спорю, магия Хаоса пугает,  — тихий, немного зловещий голос генерала Альвейга, предвосхитил его появление во дворе. — Неизведанное всегда страшит, обрастает легендами и домыслами.

Лорд Альвейг говорил о магии Хаоса, но смотрел он при этом на меня. И под этим взглядом мне становилось до жути неловко. Я сама после возвращения в Эвердром собирала слухи и сплетни о генерале Альвейге. А что поделать, если в газетах о стальном драконе писали до обидного мало?

— Этот полукровка владеет магией Хаоса, — уже не так истерично повторил Рыжий.

Видимо, еще надеялся, что после разоблачения меня тут же выгонят из армии.

— Новобранец Мерзот Рой, ты владеешь магией Хаоса?

Вопрос генерала поставил меня в неловкое положение, потому что подразумевал знание теории магии, которая обычно недоступна талантливым самоучкам. Пришлось выкручиваться:

— Я владею магией песка. Песок изменчив, как сам Хаос.

Вскинув руку, продемонстрировала на ней небольшой песчаный смерчик. Иллюзорный конечно, но от этого не менее опасный.

— Маг, значит, — хмыкнул генерал Альвейг и постучал пальцем по сфере, отреагировавшей на мою магию. — Арб-Ин-Джанг, запиши к магам!

— Но я же ловец! Мое место в Яме! — уловив язвительный хмык Рыжего, быстро добавила, — я должен следить за животными…

— Успеешь, — отмахнул генерал Альвейг. — Ловец Урш, давайте сразу проверим и вас.

На лице опытного следопыта отразилась заметная растерянность:

— Я давно не практиковал. А все, что знал, забыл.

— Неважно. Сферы силы определяют исключительно склонность и приоритет дара.

— То есть, наш Мерзот больше маг, чем воин? — Урш деловито осмотрел лежащее на столе оружие.