Истинная пара любой ценой (СИ) — страница 23 из 42


Джейдан оказался рядом и подхватил меня раньше, чем я поняла, что падаю.


Обнял за талию, удержал меня в вертикальном положении, положил руку на затылок и, заглянув в глаза, спросил:


- Ты в порядке?


- Вроде да.


И в самом деле резко накатившая слабость стремительно отступала, а вот объятия на глазах у всех смущали ужасно, поэтому я отстранилась от Джея со словами:


- Благодарю за помощь, Ваше Высочество.


- Это было обязательно? – зло поинтересовался он, обращаясь к Оракулу.


- Конечно, - лицо старика исказила ухмылка. – С такими способностями мы раньше не сталкивались. И само собой мы просто обязаны испытать их. Я так понял, что она испытала боль лишь при первом сильном контакте с источником, а потом на Огненной пустоши… Расскажите сами, леди Алина. Что вы почувствовали там?


- Словно какая-то сила внутри меня поглощает огонь источника, - неохотно ответила я.


- Поглощение магии! – с почти детским восторгом объявил Оракул. – Прекрасное умение для будущей королевы. И у девушки впечатляющие задатки!


Присутствующие в зале зашумели, позади меня рядами побежал шёпот, раздались охи и ахи. Избранницы смотрели на меня с открытой неприязнью, даже на лицо вечно невозмутимой и уверенной в себе Корали набежала тень.


Но больше всего меня изумила реакция Джея. Не то, чтобы я поверила в то, что драконий принц ко мне неравнодушен, о чём твердили все, кому не лень. Просто он заинтересован в том, чтобы заполучить супругу с сильной магией, а выражение его лица вызывало недоумение. Аркальд побледнел, его губы превратились в жёсткую полоску, в золотисто-янтарных глазах застыл лёд.


- Мы ждём демонстрации способностей, - напомнил Оракул, прерывая нарастающий в тронном зале гул голосов.


Джейдан нахмурился и взял меня за руку. Внимательно глянул в глаза.


– Как только станет неприятно – сразу скажи.


Кивнула.


– Но я буду вливать магию понемногу, с перерывами.


Сначала я ощутила тепло, исходившее от ладони Джейдана. Оно лилось неспешно, не причиняя ни малейшего дискомфорта, пока дракон не разорвал прикосновение. Длилось оно не больше минуты.


– Ну что?


– Просто тепло, – пожала я плечами. – Пока ничего особенного.


– Сколько ты отдал? – поинтересовался король.


– Один удар.


Я сделала мысленную пометку узнать, что такое этот один удар.


– Смело умножай на десять, – прошелестел Оракул.


– Слишком много! – резко возразил принц.


– Хотя бы на пять.


– На три, – решительно объявил Джейдан, кинув на меня многозначительный взгляд. Интуитивно я сразу поняла, что он означает, а в следующее мгновение получила подтверждение своей догадке.


Воздействие магии усилилось, а вместе с ним встрепенулось и физическое влечение. В голове вспыхнули воспоминания о вчерашнем поцелуе, в животе завязался узел, и я едва удержалась от того, чтобы не прильнуть к Джейдану всем телом.


Принцу, кажется, тоже приходилось несладко. Глаза потемнели, а на скулах загуляли желваки. Тем временем мужская рука наливалась жаром и становилась всё тяжелее. Хотя Джей просто держал мою ладонь, ощущение было такое, будто пальцы сковала металлическая броня.


– Ну и как? – нетерпеливо спросил король.


– Жарко, – едва слышно ответила я, – но боли не ощущаю.


– Сколько, Джейдан? – обратился Бреннэн к сыну.


– Я уже повысил с трёх до пяти.


– Давай десять, – снова прошелестел неугомонный Оракул.


- Не стоит!


Андрэ Лантальд вышел из-за спин других свидетелей отбора и прямо посмотрел в глаза радужному старцу.


- Не стоит этого делать, если вы не желаете гибели девушки прямо здесь и сейчас.



Глава 20

Оракул перетёк смазанным пятном и встал перед Андрэ, задумчиво прошелестев:


- Кажется, принц Лантальд знает что-то, чего не знаем мы.


- Знает, - усмехнулся ледяной дракон.


- Рассказывайте! - хмуро потребовал Бреннэн. – А затем мы с удовольствием послушаем, почему гнездо Лантальд нарушило договор об обмене магическими открытиями.


- Я бы рад, Ваше Величество, просветить вас на этот счёт, но договор нарушил мой отец, а хранить тайну продолжают нынешние монархи. Увы, я не принц, даже не посол. На отбор я прибыл как частное лицо, чтобы побывать на свадьбе моих друзей. Так что подобные разговоры вам стоит вести с кем-то другим.


Лицо короля скривилось так, словно он хлебнул уксуса.


- Так что вам известно? – потребовал ответа Оракул.


- В гнезде Лантальд был человек, способный поглощать магию. Его вычислил мой отец, на тот момент сильнейший на Тариниуме менталист.


- Каким образом? – вмешался Джейдан.


- Король Франк читал не только мысли, но ещё эмоции и физическое состояние. - ответил вместе Лантальда Бреннэн.


- Именно так, - кивнул Андрэ. – Один из камердинеров замка наблюдал за тренировочным поединком двух монархов. Огненный шар попал в землю рядом с мужчиной, но не погас, а перекинулся на него. Отец бросился на помощь и считал состояние человека в момент, когда тот впитал магию.


- Откуда у этого камердинера взялись такие способности?


- Он не имел ни малейшего понятия. Отец пытался найти ответ в памяти того человека – мужчина мог просто не понять, что обрёл какую-то способность.


- И где этот человек сейчас? – спросил Джейдан.


- Погиб, - просто ответил Андрэ.


Я вздрогнула и словно провалилась в кроличью нору. Я – в чужом мире, куда не собиралась, на отборе, который мне вообще не сдался, и, к тому же, обрела магические способности, способные меня уничтожить!


Рядом ахнула Карина, возвращая меня к реальности. Вспомнились причины, по которым я вообще отправилась на Тариниум, и ко мне снова вернулось самообладание.


- Почему же? – задумчиво вопросил Оракул, не сводя взгляда с Лантальда.


- Сначала отец тренировал камердинера, передавал ему немного силы, с каждым разом увеличивая объём на один удар. Всё шло хорошо. Человек даже научился передавать полученную магию другим, формировать ледяные кристаллы, охлаждать воду в небольших количествах. Однажды, король не рассчитал силы или просто поступил слишком самонадеянно – мы так и не узнали, почему это случилось – но он отдал слишком большой объём магии…


Андрэ замолчал, бросив выразительный взгляд в мою сторону, словно не желал рассказывать историю до конца.


- Ну и?!


Голос Джейдана звенел от напряжения.


- Скажем так, магия уничтожила камердинера, а вместе с ним и моего отца.


В зале нарастал гул голосов. Бреннэн потёр подбородок тыльной стороной ладони:


- Значит, вот как на самом деле погиб король Франк?


Андрэ кивнул.


- Его андаар решил не озвучивать правду, а я, - ледяной дракон метнул взгляд в сторону Джейдана, - так и не смог взойти на трон. Поэтому моё мнение в этом вопросе не учитывалось.


- Почему же ты решил раскрыть правду сейчас?


- Я не мог позволить вам угробить девушку! – возмутился Андрэ.


- Очень занимательная история, - голос Оракула стал суше и следующую фразу он почти проскрипел: - Но мы должны испытать леди Алину, чтобы узнать, каков предел её прочности.


- Нет! – голоса короля Аркальда и его сына прогремели над собравшимися почти одновременно.


- Я не стану подвергать девушку такой опасности! - отрезал Джейдан.


- Я не позволю подвергать опасности моего сына! – произнёс король, а потом поспешно добавил, - и леди Алину, конечно же, тоже!


- Что ж, - задумчиво скрипнул Оракул, - я вполне могу оставить её в нашем мире, пока трон не займут более сговорчивые драконы.


В воздухе внезапно сгустилось напряжение – такое плотное, что можно было резать его ножом. Король Бреннэн сделал шаг назад, словно сдаваясь. Зато на лице Джейдана появилась решимость. Однако прежде, чем драконий принц сказал, что-то, способное лишить его собственного королевства, я вмешалась в разговор.


- Лорд Лантальд, вы сказали, что тот камердинер научился передавать полученную от дракона магию другим. Под «другими» имели ввиду люди?


- Люди, да, - кивнул Андрэ.


Внутри созрело решение.


- Я хочу попробовать!


Оракул с интересом уставился на меня. Джейдан нахмурился.


- С ума сошла?


- Не знаю, честно говоря. Всё происходящее вообще похоже на горячечный бред, - призналась я, – но попробовать надо. Вдруг моя сила для чего-нибудь пригодится?


Драконий принц открыл рот, чтобы возразить, а я добавила:

- Для кого-нибудь.


Кажется, он меня понял, хотя несколько мгновений сомневался. Покусал нижнюю губу, а потом со вздохом согласился:


- Будь по-твоему.


- Вот и прекрасно! – прошелестел Оракул. – А то мало ли, к чему может привести упрямство.


- Я согласился не из-за твоих угроз, - огрызнулся Джей.


- Знаю, - тонкие губы старика расползлись в зловещей усмешке.


– Я буду прибавлять постепенно, – тихо сказал Джей, глядя мне в глаза. – Дай знать сразу же, как станет больно.


Сначала всё было по-прежнему. Магия вливалась горячей струёй, все более и более мощной. Боль вползла по-змеиному – неожиданно, исподтишка скользнула в сознание и тут же вспыхнула, обжигая. Я вскрикнула, вырвав руку из ладони дракона. Джей одарил меня тяжёлым взглядом.


– Я же просил сразу сказать! – его голос снова раскололся и, вибрируя, прогремел в воздухе.


– Всё было в порядке, а потом стало больно. Как-то внезапно, – словно оправдываясь, ответила я.


– На каком количестве ударов пришла боль? – не преминул поинтересоваться Оракул.


– На десяти, – ответил Джейдан. – И я не стану продолжать испытание!


Оракул кивнул и объявил:


– Пока этого достаточно. Что ж, леди Алина, поздравляю. Вы – очень выносливы. Теперь, господа, делайте