Истинная пара любой ценой (СИ) — страница 24 из 42

уже свой выбор – я уже устал. Слишком утомительно так долго находиться в мире живых.


Не знаю, чего ожидал старик в радужной хламиде, но, когда принц Аркальд назвал имя Корали, Оракул поморщился, пробормотав что-то под нос. Алисандр закономерно назвал Карину, вызывав улыбку не только на её лице, но и на моём. Всё-таки мне импонирует то, как уверенно он выбирает сестру раз за разом. Хотя, по словам короля, леди Топаз показала более лучший результат среди претенденток на сердце Валендэ.


Оракул удалился. Холостяки приблизились к названным невестам.


Когда Джейдан сжал руку Корали в своей ладони, у меня под рёбрами что-то болезненно царапнулось. Я отвела взгляд, чтобы не лицезреть счастливое лицо драконицы. И с чего меня это волнует? Подумаешь, один поцелуй. Хороший, надо признать, но я на роль истинной пары дракона не гожусь. Хотя бы потому, что не хочу. Конечно, если бы я встретила Джея в нашем мире… Магия, всего лишь магия, Алина! Вот и всё.


Пока я варилась в хаосе собственных эмоций, церемониймейстер объявил окончание мероприятия. Гостей пригласили в Большую гостиную, чтобы выпить чаю и полакомиться пирожными.


Карина, светясь от радости, прошла мимо под руку с Алисандром. Джейдан, ведя свою Корали, обжёг меня янтарным взглядом. Отвернуться не успела, поэтому игра в гляделки вышла слишком уж многозначительной. Даже избранная драконица, кажется, заметила.


– Леди Алина.


Господин Клемент подкрался ко мне неожиданно – я даже вздрогнула.


– Что такое?


– Её Величество приглашает вас на чай к себе в апартаменты. Для личной беседы.


– Почему меня? – изумилась я и поискала глазами монаршую пару, но король и королева умудрились уже исчезнуть из тронного зала. Перевела взгляд на церемониймейстера и по его скривившемуся лицу осознала, что, когда королева приглашает в гости, отказываться невежливо. – Я хотела сказать, что это большая честь для меня. Когда она будет меня ждать?


– Сейчас, – объявил мужчина. – Следуйте за мной.


Я подавила тяжёлый вздох, рвавшийся из груди. Пришлось отправиться за драконьим подданным и следить за дыханием, чтобы не пыхтеть, как обиженный ёжик. Зато это отвлекало от тревожных мыслей о том, чего от меня хочет королева Деитра.



Глава 21

Королева Деитра была безумно красивой женщиной, впрочем, как и все драконицы. Белоснежные волосы с лиловыми прядями выдавали пигмент её второй ипостаси. На губах светилась приветливая улыбка, но фиалковые глаза смотрели с превосходством.


– Ваше Величество, вы хотели меня видеть?


Я изобразила неуклюжий поклон, сетуя на то, что никто в замке не озаботился тем, чтобы хотя бы немного обучить меня местному этикету. Не то чтобы я сильно хотела, но то, как драконы высокомерно смотрели на меня каждый раз, когда моё поведение не вписывалось в общепринятые рамки…


Думаю, никто всерьёз не воспринимает здесь человеческих невест. Особенно из другого мира.


– Присаживайтесь, моя дорогая, – с улыбкой ответила Деитра.


Ух, ты… Когда королева говорит тебе «моя дорогая», вряд ли разговор будет приятным.


– Давно хотела познакомиться с вами поближе, но никак не удавалось выкроить минутку.


Она указала рукой на изящное кресло рядом с сервировочным столиком, где красовалась фарфоровая посуда и изысканные закуски. Мне Дирдре приносила печеньки и булочки, но здесь выбор оказался гораздо богаче. Пирожные, усыпанные неизвестного вида ягодами, нечто, похожее на клубнику в шоколаде, шарики мороженого, украшенные цветами. Нежные лепестки, белые по краю и жёлтые от центра, были покрыты тонкой корочкой льда. Кажется, настоящие, замороженные для десерта цветы.


– Мне очень приятно слышать это, – пробормотала я, неловко беря чашку за тонюсенькую ручку и пытаясь повторить изысканный жест, с которым драконица сделала глоток. В рот попало едва ли больше капли напитка с фруктовым привкусом. Чай у королевы тоже явно лучше того, что приносили мне.


– Как вам нравится в замке?


– Непривычно, – призналась я. – Вся моя квартира размером меньше апартаментов, которые выделили мне здесь.


– Могу представить, – заметила королева, делая новый глоток. И всё же я успела заметить, что за чашкой она спрятала усмешку. – Так вы действительно не планируете бороться за нашего милого Джея?


– Действительно, – подтвердила я, игнорируя красноречивый взгляд Деитры, устремленный на мои волосы. – Я здесь только за тем, чтобы убедиться, что моя сестра в безопасности. Честно говоря, сначала я не верила, что рассказ о другом мире – не бред.


– Понимаю. Первые путешествия на Землю тоже казались мне нереальными.


– Вы бывали в моём мире? – изумилась я. Королева не производила впечатление человека, лояльного к другим мирам и культурам.


– Конечно, – тонко улыбнулась драконица. – Не могу сказать, что я в восторге.


Так я и думала.


– Слишком тесно и шумно. Есть, конечно, изысканные места, например в Швейцарии, но всё-таки на Тариниуме куда лучше.


Конечно, в Швейцарии только природа, а здесь ещё и магия. Снежинки и те послушно летают строем, парят в воздухе, не тают, не портят причёску. Зима в разы лучше, если снег послушно испаряется с подошвы стоит шагнуть на ступеньки замка.


– Как считаете, насколько серьёзно настроена ваша сестра? – как будто, между прочим, поинтересовалась Деитра.


– Вы имеете в виду – выйти замуж за Алисандра? – уточнила я.


– Именно.


– Ну, довольно серьёзно. Она влюблена, да и он, кажется, тоже.


– Это так, – кивнула драконица, внезапно поставив чашку обратно на столик, и сложила руки на коленях, словно примерная студентка. – Влюблённые мужчины бывают жуткими эгоистами.


– Что вы имеете в виду? – мгновенно напряглась я, осторожно ставя тонкий фарфор на твёрдую поверхность.


– Я хочу рассказать вам историю, Алина, – внезапно серьёзным тоном заговорила королева, – которую не расскажет больше никто.


Я забыла, как дышать. Неужели сейчас меня просветят об истинном положении дел?


– Не буду врать, я расскажу это не из благородства или желания помочь вашей сестре. На неё мне плевать, но я заранее сочувствую той юной драконице, которая окажется на моём месте рано или поздно.


По спине побежали колкие мурашки, я сцепила ледяные пальцы, пытаясь унять липкий страх, который медленно расползался по телу.


– По вашему лицу видно, что вы уже догадались, о чём пойдёт речь, – королева горько усмехнулась. – Да, быть второй истинной парой – очень невесело, милая Алина. По сути, ты никогда не становишься любимой женщиной, единственной, истинной. Ты лишь суррогат. Блёклая замена той, которую обожали и носили на руках. Правда в том, что истинная пара может быть только одна. Вторая супруга – это… просто магическая замена. Да, ритуал срабатывает, да, я могу помогать королю удерживать силу источника, разум и власть в своих руках, но о любви, по крайне мере, с его стороны, речи не идёт. И это очень больно. И заставит даже очень хорошую женщину возненавидеть всех представительниц рода человеческого.


– Почему вы так уверены, что Алисандру придётся жениться второй раз на драконице?


– Потому что она человек, – просто ответила королева. – Человеческие женщины крайне редко выживают, родив ребёнка от дракона.


Где-то глубоко внутри именно это я и подозревала. Все эти недомолвки, намёки, великая тайна, о которой нельзя никому говорить. Всё оказалось очень прозаично и просто.

Драконам нравились человеческие женщины. Почему? Возможно, потому что мы заведомо слабее, нами проще управлять, ну а ещё от драконицы мужчина никогда не получит такого незамутнённого восхищения, как от человечки. Крылатые женщины слишком горды и ничем не уступают в силе мужчинам, чтобы смотреть на них снизу вверх. В отличие от людей. С этого королева и начала свой рассказ.


– Но правят только мужчины, – уточнила я.


– Именно так, – с усмешкой ответила Деитра. – Заветы предков, традиции предписывают помогать мужу и поддерживать его, но ни в коем случае не становиться первой.


И никто не борется с этим, ну, значит, всех всё устраивает. Тем более, что силы равны. Женщины с Земли начали борьбу, ещё когда находились в гораздо более уязвимом положении.


Словом, король Бреннэн не стал исключением. Он встретил принцессу Джиану из местного королевства людей на отборе невест. До Арки Схождения девушка не демонстрировала ни капли магических способностей, а после в ней проснулся дар менталиста. Самый сложный для освоения в тот короткий срок, который проходит от свадьбы до рождения первенца от дракона.


На мой вопрос о предохранении, задавать который было сильно неловко, королева ответила, что дело в звериной натуре, которая после ритуала обретения истинной пары требует оставить потомство как можно скорее. И после этого внутренний дракон, получив своё продолжение, успокаивается и супруги могут контролировать процесс рождаемости.


Но после брачного ритуала это невозможно. Магия истинной пары настолько сильна, что ни одно средство контроля за рождаемостью не спасает от зачатия.


Я не была бы собой, если бы не спросила испытывали ли драконы наши, земные способы. Оказывается, испытывали. И по отдельности и даже все сразу.


В общем, магия сильней любых достижений фармацевтики.


– Ради любимой жены Бреннэн даже просил о помощи своего друга. Франк Лантальд, который на тот момент был сильнейшим менталистом на Тариниуме, лично тренировал Джиану, обучая искусству ментальной магии. И всё равно. Она умерла при родах, успев произвести на свет сына.


Мне хотелось плакать и кричать от злости одновременно. Я бесконечно сочувствовала Джейдану и ненавидела его за то, что он скрыл правду от меня.


– Король не может контролировать источник без истинной пары более тридцати дней. В срочном порядке созвали новый отбор. Я не хотела ехать. Становиться второй после истинной пары – ужасно. Никогда не питала иллюзий насчёт этой роли, но родители настояли. Сказали, что это мой долг перед всем драконьим сообществом, перед миром в целом. Если Бреннэн не женится или ему не найдут замену, то случится катастрофа.