— Там кто-то летит, — слышится голос с наблюдательного пункта. — Золотой… Золотой дракон. И еще с ним несколько!
В голосе воодушевление и надежда. Все же одно дело надеяться на свои силы, другое — иметь крепкую поддержку от драконов.
Николас.
Драконы делают небольшой круг над крепостной стеной, а потом приземляются, перекидывясь в людей.
— Недолго мы наслаждались тишиной, — Ник подает руку сначала мне, потом Рэгвальду. — На территории Сайланд и Квиланд не осталось поселений этих существ. Я проверил. Будто они все одномоментно снялись и…
— И теперь надвигаются на этот город, — заканчиваю я за него. — Да, я так и понял. Но у меня остались вопросы.
Ник выглядит намного лучше, чем я его видел в последний раз. Видимо, восстановленный семейный артефакт и любимая женщина рядом работают как хороший источник.
Мысли снова возвращаются к Эйре, а песец тревожно поскуливает. Ловлю ощущение, что я что-то не учел, чего-то не понял. Упустил что-то очень важное… Только что?
— Сестру твоей истинной я не смог найти, — продолжает Ник. — Но массовых захоронений или чего-то подобного мои люди тоже не обнаружили. Есть подозрение, что они вывезли всех женщин и детей куда-то. Или даже… переместили порталом. Но точно не через мои портальные камни.
Порталом? Значит, у них есть где-то место сбора. И, учитывая, что это не тут…
— Пока мы летели, мы уничтожили несколько лагерей. Но такое ощущение, что они словно по цепочке связаны друг с другом, — Ник хмурится, будто прокручивая в голове, как это все было. — Как только лагерь разрушается, туман исчезает в этом месте, но восстанавливается с невероятной скоростью. И к месту этого лагеря моментально стягиваются эти странные оборотни.
В голове мелькает неприятная догадка.
— Это не оборотни. И даже не Дикие, Ник, — морщусь я. — Покажи мне, где были основные лагеря.
Я подзываю одного из генералов, он приносит карту. Николас указывает на деревушки, на которые были нападения, и в которых я находил кристаллы.
Значит, об этих кристаллах мы знаем не все. Неужели они, передавая часть своей энергии земле, каким-то образом «заякоривает» туман? И как от этого влияния избавиться.
Кажется, что ответ на поверхности. Но это то новое, с чем приходится сталкиваться впервые, что требует времени. Которого у нас совершенно нет.
Еще раз окидываю взглядом все оборонительные точки, убеждаюсь, что маги, оборотни и даже драконы приготовились к защите города от тумана, который уже начинает виднеться вдалеке, у самой линии горизонта.
Мы с Ником и Рэгвальдом спускаемся к главным воротам, и тут нас настигает мой главный алхимик, тянущий за ухо своего помощника.
— Ваше Величество! — кланяется он мне в ноги. — Не велите казнить…
В той ситуации, в которой находится весь замок, это кажется настолько абсурдным, что я больше злюсь не на возможную ошибку помощника алхимика, а на то, что он решил отнять мое время именно сейчас.
— Объяснись, — чувствую, что раздражение прорывается рыком в голосе, отчего старичок начинает дрожать как осиновый лист.
— Этот оболтус пролил воду, которую вы вчера принесли, на кристалл…
Мне даже приходится напрячься, чтобы вспомнить, когда и что за воду я мог ему принести. Точно. Вода из фонтана.
— Кристалл поменял цвет и больше не влияет на землю никак… Мы не можем больше исследовать его…
Замираю и даже задерживаю дыхание. И вовсе не оттого, что мне придется искать замену главному алхимику из-за его недальновидности. А оттого что решение действительно оказывается на поверхности.
— А земля?
— Земля? — удивленно поднимает брови алхимик.
— Ну да, земля, в которой должен был находиться кристалл.
— Я… Эм…
Хочется хорошенько зарычать на него, но помощник спасает положение:
— Земля тоже очистилась, Ваше Величество, — наклонив голову набок, потому что алхимик продолжает держать его за ухо, говорит паренек. — И больше не покрывается плесенью.
— Поедешь в столичную академию, — киваю я ему. — Ник, нужны драконы, которые владеют водной магией. Судя по всему, вот оно, решение. Я дам доступ к источнику…
Около получаса мы разбираемся с тем, кто из драконов куда летит и в какой момент времени атакует водой из источника. Потом они взмывают в небо и скрываются от меня за стеной.
— Керни, — кладет мне на плечо руку Рэгвальд. — Ты же понимаешь, что это временная мера, переводящая войну в затяжную.
Он прав. Но сейчас мне хотя бы нужно время.
— Главное, что Эйра окажется в столице. Туда туман не движется.
— Тебе не кажется странным, что эти существа, зная, что здесь источник, что здесь ты и драконы, все равно наступают именно на Канвард, изначально замыкая кольцо? — Рэгвальд смотрит в небо, где солнце уже перешло через свой зенит.
— Им нужен сам источник? Разрушить его? — предполагаю я самое очевидное и понимаю, что это не так. — Но они не смогут до него добраться. Он им не нужен. Это место силы Пресветлого и Луноликой.
— Да. А есть еще…
— Храм Проклятого бога, — выдыхаю я. — Место нахождения которого не указывается в летописях после того, как бга заточили во тьме.
Мои предки даже выслеживали тех, кто поклонялся Проклятому богу, чтобы найти его храм. Но все было бессмысленно. А что, если он правда существует? Что, если все, что тут происходит — отвлекающий маневр, пока…
— Они знают, кто Эйра и потащат ее туда! — рычу я.
— Нет, — качает головой Рэгвальд. — Им нужно было, чтобы тебя рядом с ней не было. Они сделают так, что она сама придет в храм.
— Мы летим следом, — оскаливаюсь я, едва сдерживая песца.
Глава 35. Окраинные степи
Крик Эрнетты и вздрогнувшая карета приводят к тому, что мы с Айлин вместе просыпаемся, подскакиваем и пытаемся понять, что вообще происходит. Сверху раздается грохот, полузвериное рычание, удары и хлопание крыльев. Но движение мы не останавливаем, напротив, Лиса только сильнее щелкает вожжами.
Айлин хмурится и достает из кармана… кинжал? Да она полна сюрпризов!
— Рэгвальд против, но я решила, что мне так спокойнее, — пожимает плечами она.
Тут в стекло окна кареты влетает птица, и по нему начинает ползти длинная ломаная линия трещины. Птица целенаправленно бьется, оставляя новые и новые трещины, пока с крыши не свешивается Лиса и не ловит ее.
— Они знали, что мы тут поедем… Потому что у нас другой дороги не будет, — я закусываю губу. — А еще они убрали всех наземных животных, потому что их заметно.
Айлин кивает, соглашаясь, но ответить ничего не успевает. Карету резко подбрасывает, кидает в сторону. Хорошо, что она не переворачивается.
Надеюсь, там Лиса в порядке… Хотя, судя по возне снаружи, она вполне себе хорошо отбивается.
Карета виляет в сторону, мы съезжаем с дороги и трясемся на кочках не укатанной степи. Быстро, но недолго.
Колесо попадает в ямку, слышится хруст, треск… И я даже не сразу понимаю, что произошло, но как будто мир переворачивается вверх ногами, потом возвращается в нормальное состояние, а я оказываюсь буквально размазана по стенке. Ох, Пресветлый! Меня сейчас стошнит…
В ушах звенит, в глазах плывет и жутко душно.
— Вы тут как? — словно из-под воды слышу голос Лисы. — Все живы?
«Я потерял как минимум три жизни!» — возмущается… кот?
Заставляю себя поднять голову и вижу, как из-под сидения вылезает Симон. Как он здесь оказался?
«Вообще-то, я говорил, что я тебя не брошу. Ты что, мне не поверила?»
Кое-как приподнимаюсь и понимаю, что карета лежит на боку. Айлин точно так же, как я, с трудом принимает сидячее положение и вытирает тыльной стороной руки каплю крови, стекающую по виску.
— Живы, — отвечает она Эрнетте. — Что это было?
— Грифы, — морщится Лиса. — Эти твари обычно не нападают. Но сейчас оказались слишком настойчивы…
«Не знаю, что там за грифы, но падалью несет…» — не сдерживается Симон.
Да я и сама это прекрасно чувствую, что не делает ощущение тошноты легче.
Эрнетта помогает нам выбраться из кареты.
— Если бы я не отцепила лошадей, они были бы уже мертвы, — Лиса пожимает плечами в ответ на мой вопросительный взгляд.
Вокруг степь. Просто степь и больше ничего. Трава, местами уже изрядно пожелтевшая, покрывает землю вплоть до самого горизонта. Солнце, хоть уже и осеннее, все равно печет.
— Вы тоже поняли, что нас тут ждали? — уперев руки в бока, спрашивает Лиса.
Мы с Айлин дружно киваем. Вопрос только один: зачем?
— У нас вариантов не особо много: идти либо туда, либо обратно, — подводит итог Эрнетта.
— Это окраинные степи? — хмуро спрашивает Айлин.
Лиса кивает, а Симон жмется к моим ногам.
— Керни еще когда мы шли по ним, предупреждал, что днем это место не для людей, — несмотря на жару, Айлин вздрагивает будто от холода.
— Значит, за тобой будем присматривать особенно, — констатирует Лиса. — Но это не повод останавливаться.
Она поднимает взгляд на небо, как-то складывает руки, потом осматривается по сторонам.
— В той стороне — Драконьи земли, — небрежно машет она. — Но до них засветло не доберешься.
— Не надо туда, — отрезает Айлин. — Через окраинные степи днем к ним вообще есть риск не добраться.
— Тогда один вариант, — Лиса пожимает плечами.
— Нам нужно вернуться на дорогу? — спрашиваю я.
— Смысла нет. Мы хоть там, хоть тут как на ладони, — Эрнетта морщится. — Если бы мы продолжили ехать в карете, то часа через два попали бы в деревеньку, где я планировала дать отдых лошадям. Сейчас придем туда к вечеру. Заночуем.
«Я видел фляги под сидениями, — подает голос Симон. — Может, там вода?»
Айлин поднимает брови, глядя на меня, и мы одновременно лезем проверять. Во фляжках действительно вода. А еще пара сумок с сухарями и орехами. В королевской карете всегда есть запас еды и воды на всякий случай? Странно для оборотня, который может поймать себе еду на охоте.
Лиса одобрительно хмыкает: