Истинное наказание, или (не) пара для Дракона — страница 16 из 28

Вот только до них дойти я не успела, поскольку в следующее мгновение Моргер ускорился, нагнал меня и опередив встал передо мной. Загородив проход, он посмотрел на меня сверху вниз, а потом сгрёб в охапку и не успела я пискнуть, как он поцеловал меня.

Этот человек, которого я ненавидела всем сердцем, поцеловал меня. Прижав меня к себе, одной рукой держал меня за талию, второй за затылок. Поцелуй его был напористым и странным. Горячим и в то же время холодным. От него бросало то в холод, то в жар. Меня словно накрывало непонятными волнами дрожи, от которого странно щипало мышцы, а внизу живота скручивало мышцы.

— Не надо, — прошептала я, понимая, что хочу ещё. Этот поцелуй был как пирожное с заварным кремом. Сладкое, вкусное, но очень вредное, — пусти, прошу!

Оторвавшись от меня, посмотрел мне в глаза.

— Никогда. И никому. Я тебя не отдам.

— Я не буду твоей. Я люблю другого.

— Это не любовь. А лишь детская влюблённость, которая свойственна всем юным особам.

— Я люблю Таира.

— Нет. Ты просто хочешь узнать, что значит любить взрослого мужчину. Я покажу, что значит любовь такого мужчины. Таир — лишь мальчишка, который не знает чего хочет.

— А ты знаешь? — Вырвалась из его рук и почувствовала, как мне снова захотелось обратно.

— Знаю. И ты скоро узнаешь. Я всё тебе покажу и расскажу. Ты узнаешь, что значит настоящая истинная любовь.

— Не хочу. Ты мне не нужен. — Проскользнула мимо него и ворвалась в гостиную комнату. Моргер последовал за мной.

— Ты не знаешь, от чего отказываешься! — Рыкнул дракон. — Если бы не эти проклятые две недели, взял бы тебя здесь, в этой комнате и сделал своей.

— Никогда этого не будет! — Топнула ногой и резко скрестила ладони. Произнесла заклинание и увидела, как шаровая молния закружилась у моих рук и взмыла под потолок.

— Что ты задумала Вивьена Эрлинг? — Моргер усмехнулся и посмотрел наверх. — Убить меня решила, как того Анкива? Кстати, отличное заклинание у тебя получилось, но вот магией ты владеешь пока не очень. Подучиться не мешало бы.

— Пошёл ты к Драконьей бабке!

— Решила от меня избавиться… вот таким способом? — Выкинул вперёд руку и направил на шар молнии. — Совсем меня не любишь?

— Ох, неужели! — Выдохнула и расслабилась. — Наконец-то до тебя дошло!

— И тебе совсем меня не жаль? — Переместился ближе ко мне, шар словно почувствовал движение Моргера и сдвинулся с места. Он крутился, искрился и фырчал.

— Стой, где стоишь, Моргер! — Крикнула так, что сама испугалась. — А ещё лучше, уезжай отсюда и больше не приезжай. Совсем. Просто забудь обо мне.

— Я не могу, не приезжать. Ты моя Истинная.

Улыбнулся и посмотрел на меня такими влюблёнными глазами, что мне стало не по себе.

Таир так не смотрел на меня.

Никогда не смотрел.

Он вообще часто не обращал на меня внимания. Таир просто много работал, а ещё его Элла постоянно приходила в Академию и отвлекала его от меня. Гадина.

— Нам без тебя никак.

— Кому это нам? — Удивилась, не понимая, о чём говорит, этот чудак.

— Мне и моему зверю. Нам. Я, кстати, хотел тебя поблагодарить за тот раз, когда ты спасла мне жизнь и помогла обратиться в дракона.

— Пожалуйста. — Фыркнула и посмотрела наверх. Шаровой молнии не было. — Куда? Куда ты её дел? А ну, верни ее на место. Она моя.

Моргер улыбнулся и медленно вытащил руки из-за спины. В его ладонях крутился шар и как-то виновато на меня поглядывал.

— Я же говорю, тебе надо подучиться магии. Потенциал есть, а вот усидчивости и хорошего учителя не хватает. Ничего. Как только мы поженимся, я найду тебе хорошего преподавателя.

— Что… ты… сказал? — Застыла я от изумления.

— Могу повторить, если ты не слышала! — А затем резко бросил шар об пол и со всей силы наступил на него своим тяжёлым сапогом. Шар раскололся на тысячи кусочков и его искры рассеялись в воздухе.

— Шарик! Зачем ты так с ним? — Зажала ладонями рот, затем развернулась и подошла к окнам. Они были закрыты плотными занавесками и совсем не пропускали свет. Дёрнув за одну штору, я услышала треск, и гардина начала на меня падать. Резко и неожиданно.

Также действовал и Моргер. Он подскочил ко мне и схватив в охапку, закрыл собой. Гардина упала рядом и не задела нас. Совсем. Подняв столб пыли и грязи, она лишь испачкала новый костюм и плащ Моргера, ну и моё чистое платье, которое я надела сегодня утром.

— Вивьена, за тобой нужен глаз да глаз. Ты словно ходячее несчастье.

— Неправда! — Посмотрела на Моргера, который держал меня и не отпускал. — Может быть, ты уже отпустишь меня?

— После того как ты скажешь мне спасибо.

— Не дождёшься, — фыркнула и отвернулась. — Я не просила спасать меня.

— Ты права. — Отпустил меня, а затем снял свой плащ и встряхнул. — М-да, ну и грязь. Интересно, почему эту комнату до сих пор никто не убирал?

— Мне сказали, что её не открывали со смерти моей бабушки. — Пожала плечами. — Это всё, что я знаю.

— Я думаю у этой комнаты много загадок, которые нужно разгадать. — Сбросил простыню с дивана и уселся на него как ни в чём не бывало.

— Может быть, ты уже скажешь, почему я должна изменить своё мнение насчёт нашей свадьбы.

— Ааа, ты об этом? — Усмехнулся и похлопал ладонью по обшивке дивана, приглашая сесть меня рядом. Пыль вновь поднялась, отчего Моргер закашлял.

— Ну хорошо, только ради того, чтобы узнать, что ты скрываешь?

Я подошла и села рядом, посмотрела на мужчину и взглянула ему в лицо. Один глаз его был закрыт повязкой, второй — словно улыбался, потому что в нём плясали маленькие демонята.

— Всё просто, моя любимая девочка, смотри! — Расстегнул рубашку и загнул один рукав, повернул ко мне запястье, и я увидела, что на нём красуется ярко-красная метка. Она напоминала жерло проснувшегося вулкана. Живая, вибрирующая и обжигающая.

— Тебе не больно? — Тихо спросила и потянулась, чтобы коснуться её.

— Нет. Мне больно лишь от твоего безразличия.

— Всё равно это ничего не меняет. — Отвернулась и поджала губы, боясь смотреть на чёрного дракона.

— Это меняет всё. — Пододвинулся ко мне и взял пальцами мой подбородок. — Метка истинности ожила, а это значит, что и твоя тоже должна. Скоро. В ближайшее время она проснётся и ты больше не сможешь противиться желанию стать моей истинной.

— Нет, — пропищала я, — это не возможно. Так не должно быть. Это не правильно.

— Успокойся, моя милая. — Произнёс как можно спокойнее. — Вместе мы справимся. Я помогу.

— Моргер…

— Вивьена, покажи мне своё запястье.

— Нет! — Упрямо помотала головой, не веря, что это происходит со мной.

— Покажи мне его сейчас!

Глава 25. Дикая-дикая вишня

Вскочила с дивана и сделала несколько шагов в сторону. Упрямо помотала головой и посмотрела на дверь. Но как назло, там никто не появлялся.

Вот когда нужно, рядом никого нет.

Ну и куда они все делись, когда мне так нужны?

— Вивьена, ты не понимаешь…

— Это ты не понимаешь! — Выставила вперёд руку, делая шаг к двери.

— Твоё сопротивление ничего не изменит. Метка в любом случае проявится и ты не сможешь ничего поделать со своим желанием.

— Это мы ещё посмотрим. Так, просто я не сдамся.

— Почему ты борешься с истинностью? МЫ предназначены друг для друга, но ты почему-то не хочешь в это верить. Неужели твоё сердце ничего не чувствует?

— Моё сердце разрывается между желанием ударить тебя чем-нибудь тяжёлым и побегом из этого дома подальше от тебя и родителей. — Я скрестила руки и почесала подбородок. — Вот не знаю, что сделать первым?

— Угомонись, девочка! — Рявкнул дракон и поднялся с дивана. — У тебя не хватит смелости ни на одно из твоих желаний.

— Лорд Вир, а я смотрю, вы неплохо меня изучили?

— Я знаю тебя с рождения. Пускай я был далеко все эти годы, но через брата и твоего отца следил за тобой.

— Через брата? — Выдохнула и подалась вперёд. — Не может этого быть?

— У нас с Таиром ментальная связь. Поэтому стоило мне только захотеть, и я узнавал всё, что мне нужно.

Прикусила губу от напряжения и потёрла ладонью лоб. Мне вдруг стало так жарко, что струйка пота потекла по спине. Взгляд мой устремился в пол.

Я не могла поверить в то, что этот дракон знал обо мне всё? Каждый мой шаг, любой поступок и действие, Таир ему всё рассказывал, всё это время.

Вся моя любовь к ректору была словно на раскрытой ладони перед Моргером.

— Значит, ты всё знаешь?

— О чём? — Нахмурившись и подняв на меня глаза, спросил Моргер.

— О нас. — Прошептала, чувствуя, как мои щёки наливаются жаром.

— Вивьена, ты ещё совсем малышка и я всё понимаю…

— Нет! Не понимаешь! — Вскрикнула я. — Никто не понимает.

Моргер быстрым шагом подошёл ко мне и взял за локти.

— Ты молодая красивая девушка, которая влюбилась в первого попавшегося мужика. Тебе неважно было, что он старше тебя, почти женат и вообще тебе не подходит. Он не дракон и никогда не станет им. Вы с ним не пара. Он не любит тебя.

— Неправда. — Пискнула я и дёрнулась, чтобы выбраться из объятий Моргера. — Таир просто не понимает, что моей любви хватит на нас двоих.

— Упрямая, строптивая и дерзкая девчонка. — Прошептал Моргер и наклонился ко мне. Шумно вдохнул запах моих волос и носом провёл по шее. Лизнул кожу, и я застонала.

— Что-о-о-о, что-о-о-о… это? Пожалуйста, не надо. — Наклонила голову и прижалась к его плечу. Этот запах амбры был такой приятный, что я таяла, плавилась в объятиях этого дракона.

— Я знаю, что ты хочешь меня. Твои мысли, вибрация тела, рук, всё говорит о том, что ты готова отдаться мне.

— Не говори ерунды. Это не правда!

— Правда.

— Ты что… снова залез мне в голову, как тогда, в замке моего отца? — Процедила сквозь зубы и сжала кулаки.

— Что же мне делать, если ты врёшь сама себе? Приходится залезать тебе в голову и вытаскивать правду.