Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира — страница 22 из 41

— Знаешь, если всё наладится, я стану куда жизнерадостнее, чем раньше. И тогда тебе точно не поздоровится! — шутливо пригрозила я.

— Я начинаю привыкать, — в тон мне ответил Лиордан.

— Это не очень похоже на свидание, — развела руками я.

— Следующий раз придумаем что-нибудь поинтереснее, — пожал плечами он. — Может быть это было похоже на знакомство?

— Может быть, — я опустила голову, чтобы скрыть улыбку.

Странно, но дальше разговор потёк сам собой. Я и не заметила, как прошло пару часов. Оказалось, что мы можем находить точки соприкосновения и для этого даже не нужно прилагать уж слишком больших усилий.

Чуть позже я взяла клетку с Мисти, и мы поехали в сторону леса. По дороге я только и думала о том, что всё становится ещё хуже. Одно дело, когда мы с Лиором не принимали друг друга, тогда его предательство я восприняла бы проще. Сейчас же, зная каким он может быть, моё сердце сжималось от дурного предчувствия.

Я плотнее запахнула куртку, прижимая к себе Мисти. Переноску решила оставить дома, всё равно уже не пригодится. Я хоть и знала, что пикси привыкшие к местному климату, всё равно переживала за питомца.

— Она намочит крылышки, — с беспокойством произнесла я, гладя маленькую подрагивающую спину Мисти. Она ненавидела езду на автомобилях и жуть как нервничала.

— Пикси постоянно носятся в лесу при любой погоде, ничего ей не будет, — ответил Лиордан, тормозя у обочины.

Мы были уже в получасе езды от города, дорога была пустынная, что неудивительно — пусть специально был выбран наименее популярный среди водителей, да и время было позднее. Лёгкий дождь грозил перерасти в ливень, вдалеке уже вспыхивали молнии. Я понимала, что нужно как можно быстрее отпустить пикси, чтобы она успела найти укрытие.

Лиордан открыл дверь, я неловко выбралась, удерживая Мисти в своих объятиях. Она встрепенулась, должно быть почувствовав знакомые запахи. Я подошла к деревьям и скрепя сердце опустила пикси на землю.

— Давай лети к своим, малышка, — горечь расставания терзала меня, но я нашла в себе силы улыбнуться.

Мисти неуверенно сделала шаг вперёд, наступив в небольшую лужу. Затем обернулась, вопросительно глядя на меня. Я кивнула, подтверждая свои слова.

Крылышки захлопали, сначала неуверенно, но потом всё активнее и сильнее, поднимая Мисти в воздух. Она сделала полукруг, пока я с беспокойством смотрела не случится ли чего с ней, но пикси прекрасно справлялась, крыло почти зажило.

Бросив на меня прощальный взгляд, Мисти упорхнула к деревьям, скрывшись в темноте.

Лиордан, всё это время стоящий позади, произнёс:

— Кажется, в них и правда есть некие зачатки разума.

Я обернулась, чувствуя, как на щёки срываются крупные капли дождя:

— Надеюсь, с ней будет всё хорошо. Она могла отвыкнуть от лесной жизни.

Лиордан взял мою ладонь в свою горячую руку, притягивая к себе. Сердце тут же пустилось вскачь.

— Ты так заботишься об этом создании. Мне это почти тронуло, — произнёс он.

— Почти? — вопросительно улыбнулась я, поднимая вверх голову.

Всё казалось каким-то странным и ненастоящим. Мы и правда вели себя словно парочка.

— Мы же договорились быть честными друг с другом, — негромко говорит он.

— Значит, ты предпочитаешь только кошечек? — прищурилась я, чувствуя, что играю с огнём.

Губы Лиордана накрыли мои неожиданно. Это было почти нежно лишь в первые пару секунд, затем его язык ворвался в мой рот, не оставляя даже шанса на отступление. Он погладил меня изнутри, будто пробуя на вкус, а я с трудом сдержала стон, понимая, что это даже лучше, чем я себе представляла, сотни раз прокручивая этот момент в своей голове. Сильные мужские руки уже залезли мне под куртку, сжимая талию почти до боли. В голове пульсировала мысль, что это всё. Назад дороги нет. Познав друг друга, мы уже не сможем от этого отказаться.

Лиордан отстранился, заглядывая мне в глаза. Капли дождя текли по его лицу, но я видела лишь как желание плещется в его взгляде, опаляя меня, заставляя откликаться и жаждать того же: почувствовать его ещё ближе. Я сама потянулась к нему, схватила за шею, притягивая к себе, и впилась в нижнюю губу поцелуем. Мы оба так рвано дышали, что я уже не понимала, где его дыхание, а где моё.

Внезапная боль заставила меня почти согнуться. В груди так жгло, что на глаза навернулись слёзы.

— Мора, что с тобой? — Лиордан схватил меня за руку.

Я через силу разогнулась, распахнула куртку и приложила ладонь к груди. Даже через ткань платья я видела, как ползли по коже яркие всполохи, постепенно затихая.

— Мы спровоцировали её, — я с ужасом всхлипнула.

Кошмары моей жизни, отступившие на этот вечер, возвращались с новой силой. Я хватала ртом воздух, хотелось выть от отчаяния.

Лиордан прижал меня к себе уверенным властным движением того, кто знает, что делать в любой ситуации:

— В этом ничего плохого, Мора. Я буду рядом, обещаю тебе. Никто не причинит тебе вреда.

Только почему от его слов мне не стало легче? Может потому что я каждой клеточкой тела ощущала его радость и восторг. Господин Дома Сияющего Солнца считал, что всё идёт по его плану.

Глава 16

Вчера, после того как Химера напомнила о себе, я призналась Лиордану, что ушла с работы, но так и не сказала про Дариуса, откладывая неприятный разговор. Удивительно, но сегодня мне было позволено провести время с мачехой. Будто бы это было моё поощрение за хорошее поведение. Лиордан привёз меня в шикарнейший ресторан в центре города.

— Я заеду за тобой через часа три, вам хватит столько времени? — спросил он с улыбкой.

Я кивнула, уже собираясь выйти с машины, но Велиот остановил меня, удержав за ладонь. Я поняла, на что он намекает, и потянулась к нему, намереваясь оставить на щеке целомудренный поцелуй, но Лиордан не оставил мне и шанса, впившись в мои губы с обжигающей страстью. Я вдохнула исходящий от него запах парфюма и ментола, сходя с ума. Мне не хотелось отпускать его. От одного только прикосновения кровь как будто превращалась в вино, голова кружилась, а дышать казалось теперь получается полной грудью только рядом с Лиорданом.

— Будь лапочкой, — попросил он мягко, отстраняясь с усилием. Но я почувствовала в его голосе скрытую угрозу.

— Да, Великий Господин, — пробормотала я, и, прежде чем он что-то скажет, выскочила из машины, хлопнув дверью.

Я не знала, во что превращаются наши отношения. И кто я в них? Ненавижу ли я Лиордана, отчётливо ощущая этот корыстный интерес, который он даже не пытается скрыть? Или уже готова простить что угодно понимая, что он чувствует то же, что и я — бесконечное желание обладать.

Я отчётливо поняла — нужно стать равной. Я должна играть в эти игры во имя своих интересов, иначе меня просто сомнут. Если не Виктор, так сам Лиордан, быть может, даже думая, что поступает правильно.

Войдя в здание, я направилась на второй этаж. Мика уже ждала, она приветственно замахала мне рукой, широко улыбаясь. Я поспешила к девушке и порывисто обняла её, только сейчас понимая, как соскучилась.

— Ну и место тут, Мора, — негромко упрекнула меня Мика. — Я думала, мы пойдём в какую-нибудь кофейню, но вместо этого ты притащила меня сюда.

— Выбирал Лиордан, — оправдалась я. — Он сказал, что тут много камер, охраны и относительно безопасно. Я думала, ты бывала здесь с отцом.

— Бывала, но без Тайриза здесь не по себе.

Я понимала Мику. Обстановка была настолько богатой, что казалась почти вульгарной. А мы здесь явно выглядели лишними. Или нам просто так казалось?

Заказав кофе и пару булочек, мы принялись обсуждать произошедшее за последнее время. Я старалась излишне не драматизировать. Больше всего Микайлу волновал Лиордан и наши с ним отношения. Я не могла сказать ничего определённого, чем невероятно злила её.

— Он — решение всех твоих проблем, — убеждала она меня.

Мы какое-то время спорили и дискутировали, пока мой взгляд случайно не натолкнулся на знакомое идеально красивое лицо Мэдэлины Драговей. Я хотела поспешно отвернуться, но она поймала меня в клетку своего взгляда. Улыбка медленно расцвела на её губах, когда она кивнула мне приветствуя. Я ответила тем же.

— Предки! — прошептала Мика, увидев на кого я смотрю. — А она что здесь делает?

— Должно быть, у госпожи Драговэй деловой обед, — сделала вывод я.

Мэдэлина сидела с двумя мужчинами, обсуждая что-то. Они не были похожи на тех, с кем я видела вампиршу в цитадели, уж слишком по-деловому выглядели. Окно у их столика было открыто и ветер периодически трепал длинные светлые волосы девушки. Сначала у меня мелькнула мысль: не холодно ли ей? Потом я поняла, что вряд ли Мэдэлину волнуют подобные вещи.

— Только смотрю на неё, и уже холодок бежит по коже, — мачеха нервно затеребила край салфетки. — Представить боюсь, каково тебе было в цитадели.

— На самом деле, она была довольно дружелюбно настроена ко мне. Насколько это возможно, — ответила я. — Но Мэдэлина определённо себе на уме.

— Доподлинно даже неизвестно сколько ей лет на самом деле, — полушепотом произнесла Мика. — Думаю, не меньше тысячи.

— Ей нравится мир людей, — вспомнила я спор вампирши с эльфом. — Кажется, гораздо больше, чем Иллирион. Странная она.

Вампиры, в отличие от эльфов, были более открыты. У меня было несколько знакомых, которым было больше ста лет, очень весёлые ребята.

— Твой отец считает Драговэй очень опасной, — поделилась Мика. — Вампиры убийцы по своей натуре, тут уж ничего не поделаешь.

Нас отвлёк официант, он подошёл к столику и произнёс:

— Милые дамы, вам подарок от джентльмена, который пожелал остаться неизвестным.

Передо мной и мачехой поставили две небольшие тарелки, накрытые красивыми салфетками.

— Что ещё за мужчина? — насторожилась я.

Но официант лишь виновато пожал плечами и удалился.

Любопытная Мика уже убрала салфетку.

— Посмотри какая прелесть! — восхитилась она, указывая на вишнёвое пирожное.