Весело подкрутил ус отец Вари, и храмовники подтвердили его слова.
– Договорились. Вернётся отец Пабло, мы обсудим сколько церквей построить на моих землях и где конкретно. – Ответил муж, и храмовники, переглянувшись, кивнули в ответ. Кажется им пришелся по душе ответ мужа.
До конца дня решали что делать с мусором. Закапывать его в лесу - очень трудоемко, да и нарушать экосистему мне не хотелось.
– Может измельчить, у Амадо есть опыт, и засыпать им дорогу? – Дотянувшись шепнула мужу в самое ухо. Он тут же поделился с храмовниками и те одобрили план, при условии, что Амадо с подручными придут на помощь.
После решения основных вопросов, мы оставили храмовников мыться, а сами собрали немного вещей Софи и Марты, сколько смогли унести, и забрали девочек с собой.
С завтрашнего дня в доме начинается ремонт, поэтому пусть они переселяются к нам, в таверну.
По дороге вспомнила про баню по - черному. Храмовникам год необходимо мыться каждый день. А греть камни для походной бани на всех - не хватит времени и сил.
Опять-же, устройство бани я знала весьма примерно. Здесь, на мой взгляд, главное уберечь стены от возгорания. Пол, наверное можно не застилать деревом, а просто накидать лапника, ну и менять его по мере необходимости. Печь можно построить из камня и глины. Вот и готова баня! Рядом, на улице, хорошо бы поставить кадку с холодной водой, но это уже по желанию храмовников.
– Завтра им расскажем, и пошлем крестьян в помощь. – Пообещал муж, когда мы уже подходили к таверне.
А внутри нас дожидался хмурый Томас. После взаимных приветствий он позвал мужа на улицу, для разговора. Нас попросил остаться внутри. Что за тайны такие? Обычно все новости Томас рассказывал при всех. Возможно что-то, касаемо хозяйственных вопросов, и он просто не хочет нам докучать. Успокоила я себя и присела с девочками за столик для своих.
Карла с Исаком ещё не вернулись, и к нам подошла Эрика. Эта девушка всегда подменяла Карлу.
– Нужны покои на третьем этаже для девочек. Они переселяются сюда. – Показала на Софи и Марту.
– На третьем этаже заняты только одни покои. Так Карла распорядилась. Можете выбирать любые. – Улыбнулась Эрика.
– Девочки! Давайте не будем терять времени, и найдем вам новое жилье. – Подбодрила Софи с Мартой, и с хохотом увлекла их за собой.
Где мы живем с мужем, девочки прекрасно знали. Они придирчиво осмотрели все свободные покои, и выбрали ближайшие к нам, но напротив. От второй кровати категорически отказались.
– Мы на одной уместимся, – обняла Марту за плечи Софи. Та решительным кивком подтвердила слова подруги.
Вернувшись в харчевню, Томаса уже не застали. А за столиком сидел хмурый муж. Смотрел в одну точку, и не притронулся к напиткам. Я внутренне напряглась, что за новость принес Томас? Давненько я не видела такое выражение лица мужа.
– Нехорошие новости? – Осторожно спросила. Он поднял на меня полные боли глаза.
– Орденцы! Собирают силы у наших границ. – Ответ прозвучал как неожиданный удар по голове.
ГЛАВА 70
Земля разом ушла из-под ног, а сердце сжалось от страха и неизвестности. Почему они собирают людей на границе? Чтобы напасть? Но ведь только в начале лета их прогнали. Как они смогли так быстро восстановить силы? Наверняка за счёт рабов. Ох! А нам то как быть?
– Император знает? – Муж молча кивнул в ответ. Хотя, что с того императора. В прошлый раз нас муж освободил из плена, а войска императора я вообще не видела.
Всевышний! Ну почему ты опять посылаешь нам испытания! Прошло всего несколько месяцев, как мы обрели свободу и покой. Я встретила свою любовь. Муж начал поднимать хозяйство, позвал к себе новых жителей, закупил скотину.
Опять-же таверны, подушки и вот наконец-то мы приступили к ремонту дома. Куда это все?
Мы с мужем и девочками можем переехать в столицу, от беды подальше. А остальные? А храмовники, что только сегодня приехали к нам? И опять же отец Пабло, где он сейчас? Знает ли о грозящей опасности? Вообще хорошо бы всех храмовников в первую очередь отправить в столицу.
Когда же пришли на ужин строители, и муж поделился с ними новостями, они покачали головами.
– Мы многому обучены. Можем молоток в руках держать, при этом и с оружием неплохо обращаемся. В общем, никуда мы не поедем, а в случае опасности, будем защищать империю здесь. – Припечатал в ответ отец Вари. И мне отчего-то стало спокойно при его словах. Но тут же подскочила на месте, вспомнив про свадьбу.
– Нужно послать весть кардиналу Серхио, чтобы не ездил к нам. Потом, когда опасность пройдет, мы его пригласим.
– Хорошо, только я уверен, что он обо всем уведомлен. И решение уже принял. – Тяжело вздохнул в ответ муж.
Схватилась за голову, паника все сильнее меня захватывала. Глаза в испуге бегали по залу. Руки непроизвольно теребили скатерть. Спас меня муж.
– Я сумею тебя защитить! – Спокойный и уверенный взгляд любимых глаз. Сжатая в своих ладонях моя рука. Всевышний помоги!
Постепенно паника начала отступать. Мы обязательно справимся, мы предупреждены, а значит готовы к нападению. Да и с чего я взяла что будет нападение то? Нет. В этот раз все будет по другому.
Я придвинулась ближе к мужу и прижалась к нему. Не буду бояться. Впереди неизвестность, но когда ещё наступят плохие времена? И что же сейчас, портить себе и окружающим жизнь в ожидании беды? Нет, нужно ловить и ценить каждый момент нашей счастливой жизни.
В открытые двери вошёл Исак, следом Карла и две худенькие девушки, испуганно озирающиеся по сторонам. Обе в знатно поношенных платьях, длинные темные волосы заплетены в косы. Лица симпатичные, миндалевидные глаза, алые губы, разве что широковатые носы немного выделялись на лицах, впрочем, совершенно их не портя. В руках у каждой по небольшому узелку.
– Знакомьтесь, сестры Мария и Елена. Исак отобрал их, чтобы обучить готовке для других таверн. – Залпом выпив бокал напитка объявила Карла.
Девушки поклонились нам и замерли на месте в нерешительности.
– Проходите на кухню, Исак научит жарить блины. – Карла подала сестрам фартуки и указала направление. А сама оглядела зал. Путники только начинали собираться на ночлег, народу не считая храмовников немного.
– Я вижу вы удачно съездили? – Обратилась к ней.
– Всевышний помог. Мария и Елена пришли наниматься на работу. Исак с ними поговорил и выбрал. Хотя до того и с кухарками разговаривал и с помощницами по залу, но только кривился и не хотел иметь с ними дело. Что-то такое, он в них разглядел. А я уж думала по деревням поедем в своих поисках. – Карла по-простому, рукавом, вытерла пот с лица и присела к нам за стол.
– Что с вашим домом? Удалось договориться с храмовниками? – Она кивнула в сторону зала, где на столах расставляли жареные овощи, мясо, горячие лепешки и соусы.
Исак не стал мелочиться, и приготовил сразу несколько вкусов. Томатный с травами и чесноком. Ароматное масло с корешками и острым перцем. И майонез.
Так как соусники ещё не доставили, соусы наливали в кружки и подавали на стол.
Пока гости ели ужин, по харчевне поплыл аромат блинов. Однако быстро Исак справился. Первыми подали нам. В качестве соусов принесли майонез, томатный и мед. Кому что понравится.
А уже через минут пятнадцать, вынесли первую горку желтовато - поджаренных блинов храмовникам. И судя по довольным кряхтениям, наше угощение им пришлось по душе.
– Анна! Что завтра будем готовить? – После плена мы подружились и очень многие обращались ко мне без титула. Впрочем, как и к Карле. Вот и Исак всегда звал меня по имени.
– Салаты и супы. – А чего тянуть то? Пока варится бульон, я расскажу про салаты. А уж заправить суп и ребенок сможет.
Исак хищно улыбнулся в ответ. Готовка стала его страстью, и он с каждым днем желал узнавать все новые рецепты.
Храмовники перекатывались с ноги на ногу, когда покидали харчевню. Договорились, что завтра с утра они сами придут сюда. Потому что вопрос с доставкой им еды пока не решился.
Мы же посидели ещё немного и ушли к себе. Первым делом попросили воды помыться для Софи и Марты, следом помылись сами.
– Завтра поеду в город. У нас все еще нет дворецкого и лекаря. – Обнимая меня делился планами муж.
Я в свою очередь рассказала, что буду весь день в харчевне, обучать Исака.
– Давно хотел тебя спросить. Ты совершенно не помнила кто ты и откуда, но знаешь много необычного. Почему так? – Вот и настал момент истины для меня. Набрала в грудь побольше воздуха и сказала.
– Всевышний мою душу пересилил в тело Анны, когда мы были в плену. Поэтому я многое знаю из другого мира, а в вашем теряюсь. – Муж перекатился и молча навис надо мной. Ничего не спрашивает, на лице застыла нечитаемая маска.
Сколько это продолжалось? Минута? Две?
– Никому не говори! Особенно храмовникам. – Первое, что сказал муж.
– Кардинал знает. – Брови мужа поползли вверх. – Когда только ты нас освободил, он начал догадываться и у нас состоялся разговор. После моего признания кардинал рассмеялся и дал свою защиту. А в обмен попросил позаботиться о Софи. У нее никого не осталось. Впрочем, я это уже говорила.
ГЛАВА 71
– Тебя спрашивали или переместили без твоей воли? Ты скучаешь? А твой мир, судя по всему более развит? – Муж обрушился с вопросами, и я охотно отвечала.
– Да, тот мир напичкан изобретениями, облегчающими жизнь людей. Но вместе с тем очень страдает природа. Леса нещадно вырубают, источники воды загрязняют, и сами люди страдают от тяжелых болезней, хотя и живут почти до ста лет. – Муж слушал с интересом, а известие о продолжительности жизни его озадачило.
– Магия? В книгах я читал об этом, правда эти книги у нас под запретом.
Расхохоталась в ответ. Какая магия? Все просто, не нужно добывать еду тяжелым трудом, а в домах всегда тепло.
– Вот у нас с приходом ночи жизнь замирает, а в том мире включают такие специальные лампы, и становится светло как днем. Можно продолжать работать, или учиться.