Историческая библиотека — страница 91 из 353

, а затем прибыл на лежащий в Океане остров Панхею, где воздвиг жертвенник своему праотцу Урану. Оттуда он отправился через Сирию к правившему тогда властелину Касию, от которого получила название гора Касий[5]. Прибыв в Киликию, он одолел в битве местного правителя Килика, а также посетил большинство народов, которые стали почитать его и объявили богом".

Так вот и подобно тому рассказав о богах как о людях, Диодор говорит:

(11) "О составленной Эвгемером "Священной записи" ограничимся сказанным и попытаемся рассмотреть кратко греческие сказания о богах, следуя Гомеру, Гесиоду и Орфею". И далее следует краткое изложение мифологии, сообщаемой поэтами.

2. (1) В своих писаниях весьма образованный Диодор говорит о богах, что богами стали люди, которых стали почитать как бессмертных за их благодеяния, а некоторые из них стали прозываться так после того, как захватили те или иные страны[6].

3. (1) Следуя мифологической истории, Диодор сообщает, что Ксанф и Балий[7] были раньше титанами, но выступили на стороне Зевса, причем Ксанф был товарищем Посейдона, а Балий — Зевса. Они просили изменить им облик во время битвы, стыдясь, чтобы не быть узнанными своими сородичами титанами, и просьба их была исполнена. Так они стали конями, данными Пелею. Поэтому Диодор и говорит, что Ксанф предсказывает гибель Ахиллу.

4. (1) Ферекид говорит, что прежде всех был венчан Сатурн, а Диодор — что этой чести удостоился у других Юпитер, одержав победу над титанами. Этот же автор упоминает также о повязке Приапа и о венце Ариадны из золота и индийских камней, который был подарком Вулкана, затем Либера, а впоследствии стал созвездием[8].

5. (1) Брат Нина Пик[9], называемый также Зевсом, был царем Италии, правя Западом в течение двухсот лет. Было у него много сыновей и дочерей, рожденных самыми прекрасными женщинами, которыми он овладевал иногда при совершении мистических представлений. Эти вот соблазненные женщины и стали почитать его как бога. У этого Пика, называемого также Зевсом, был сын по имени Фавн, которого называли также Гермесом по имени странствующей звезды[10]. Перед смертью Зевс велел похоронить его тело на острове Крит. Сыновья его воздвигли ему храм, в который и поместили его тело. Так появилась существующая до сих пор гробница с надписью: "Здесь покоится Пик, называемый Зевсом". Об этом пишет мудрейший хронограф Диодор.

6. (1) Согласно преданию, Кастор и Полидевк, называемые также Диоскурами, значительно превосходили всех прочих доблестью и сподобились величайшей славы, участвуя в походе аргонавтов. Многим людям, нуждавшимся в помощи, являлись они спасителями[11]. Вообще же благодаря своему мужеству и полководческим способностям, а также справедливости и благочестию, они пользуются славой почти у всех людей, являясь на призыв помогать тем, кто подвергается опасности. По причине необычайной доблести их стали почитать сыновьями Зевса, а покинув людей, они удостоились почестей, подобающих бессмертным.

(2) Эпопей, царь Сикиона[12], вызывая богов на битву, разрушал их святилища и жертвенники.

(3) Говорят, что Сизиф, превосходя всех прочих хитростью и сметливостью, посредством гадания по внутренностям жертвенных животных узнавал все и предвещал людям.

(4) Салмоней, будучи нечестивцем и гордецом[13], насмехался над божеством и заявлял, что его собственные деяния превосходят деяния Зевса. Производя с помощью некоего устройства необычайный шум, он грохотал, подражая громам, и не чтил богов ни жертвоприношениями и праздниками.

(5) У этого Салмонея была дочь Тиро, получившая такое имя по причине белизны и мягкости тела[14].

7. (1) Этот Салмоней, будучи нечестивцем и гордецом, насмехался над божеством и заявлял, что его собственные деяния превосходят деяния Зевса. Производя с помощью некоего устройства необычайный шум и подражая громам, говорил, что грохочет громче самого Зевса. Совершенно пренебрегая богами, он не чтил богов ни жертвоприношениями и праздниками, как то было в обычае у других правителей[15]. (2) У него была единородная дочь Тиро, получившая такое имя по причине белизны и мягкости тела. (3) Посейдон влюбился в Тиро из-за ее красоты, сочетался с ней, и та родила сыновей Пелия и Нелея. Салмоней же, не поверив, что Тиро лишил девственности Посейдон, стал скверно обращаться с Тиро и в конце концов получил от некоего божества возмездие из-за нечестивства и погиб, пораженный молнией Зевса. (4) Пелий, один из сыновей Посейдона и Тиро, еще совсем юным был изгнан Мимнатом с родины и, уйдя вместе с друзьями, овладел вместе с ними двумя островами — Скиафом и Папарефом. Впоследствии, когда Хирон оказал ему благодеяние и передал свою страну, Пелий покинул упомянутые острова и воцарился в городе Иолке. У него было много дочерей, которых называли по имени отца Пелиадами. Впрочем, об этом ограничимся сказанным.

8. (1) За свою справедливость и благочестие Адмет был любезен богам. За свою добродетель[16] он удостоился столь великой чести, что совершивший проступок Аполлон был отдан Зевсом в услужение Адмету. Говорят, что Алкеста, единственная из дочерей Пелия не принявшая участия в преступлении против отца, была отдана в жены Адмету за его благочестие.

Отличавшийся благочестием Мелампод был любезен Аполлону.

9. (1) Уйдя в изгнание за невольно совершенное убийство, Беллерофонт прибыл к Прету, который был связан узами гостеприимства с его отцом. Жена Прета влюбилась в Беллерофонта из-за его прекрасной внешности, но не сумела соблазнить, и поэтому обвинила его перед мужем, что тот попытался овладеть ею насильно. Прет, не желая убивать гостя, отправил его в Ликию с письмом к своему тестю, царю Иобату. Получив это письмо, Иобат прочел, что должен немедленно убить Беллерофонта. Не желая убивать Беллерофонта, Иобат]велел ему сразиться с Химерой[17].

КНИГА 7.

 Фрагменты. Период непосредственно до и после Троянской войны: Орфей, Эней, Ромул и ранняя римская история.

Переводчик: Цыбенко О.П.

В следующих одиннадцати книгах[1] мы описали события мировой истории от Троянской войны до смерти Александра[2]. (Диодор, I, 4, 6).

В предыдущих шести книгах[3] мы описали события от Троянской войны до войны, которую афиняне решили вести против сиракузян[4]. (Диодор, XIII, 1, 2).

В предыдущих книгах мы описали события от взятия Трои до окончания Пелопоннесской войны и гегемонии афинян[5], рассмотрев период в семьсот семьдесят девять лет. (Диодор, XIV, 2, 4).

1. (1)

В те года также жил Орфей, Геракла современник,

И были оба на сто лет древней войны Троянской,

Коль были оба на сто лет древней войны Троянской,

Как сам Орфей мне сообщил в творении "Про камни".

По времени затем Гелен не многим уступает,

Гомер был младше на одно всего лишь поколенье:

О нем рассказывает нам киклограф Дионисий[6],

Что жизнь свою прожил Гомер во время двух походов,

Фиванский был один, другой — всех греков за Елену.

И Диодор согласен с тем, что молвит Дионисий,

И множество еще других...

2. (1) Диодор сообщает, что он (Гомер) умер до возвращения Гераклидов.

3. (1) Эгиалея, супруга Диомеда, совершенно утратила благорасположение своего мужа. Она вела себя с мужем не по справедливости и из ненависти просила своих родственников расправиться с ним. Те, опираясь на помощь Эгисфа, незадолго перед тем захватившего царскую власть в Микенах, приговорили Диомеда к смерти, обвинив его в том, что будучи сыном чужеземца[7], он желает изгнать из города знатных граждан и поселить там своих родственников-этолийцев. Поскольку этой клевете поверили, Диомед бежал из Аргоса[8], взяв с собой желающих.

4. (1) Во время взятия Трои Эней вместе с некоторыми из троянцев занял часть города и отражал нападавших. Когда эллины по договору позволили им уйти и взять каждому из имущества столько, сколько тот сможет унести, все другие взяли серебро, золото и прочие ценные предметы, Эней же посадил на плечи своего престарелого отца и унес его из города. (2) Эллины были восхищены этим поступком, и он получил право вновь выбрать из того, что было у него в доме. (3) Когда же Эней взял отеческие святыни, то удостоился еще большей похвалы за добродетель, которая получила признание даже у врагов, ибо он показал себя мужем, наибольшей заботой которого среди величайших опасностей стали почтение к родителям и благочестие к богам. Именно поэтому ему позволили покинуть Троаду вместе с уцелевшими троянцами совершенно беспрепятственно и отправиться, куда он пожелает.