Исторические записки. Избранное — страница 22 из 57

[266]. Цинь от вас находится далеко, но уже давно возмущено вашими действиями. Правда, ныне циньские войска утомлены, но тем не менее они расположились в Мяньчи и готовы переправиться через реку Хуанхэ, перейти реку Чжаншуй, овладеть городом Фаньу[267] и встретиться с вами для битвы под стенами Ханьданя. Они преисполнены решимости вступить в упорное сражение, хотя бы оно продолжалось годы, чтобы не повторить ошибки, допущенной когда-то иньским Чжоу-ваном[268]. Почтительно прошу вас – пошлите гонцов и ознакомьтесь, что происходит кругом. Ведь все, кому вы доверяете, вступили в союз, полагаясь на Су Циня. Су Цинь ввел в заблуждение князей, выдал правду за ложь и ложь за правду – он хотел погубить Ци и сам приказал разорвать свое тело колесницами на базарной площади. Теперь вполне ясно, что ему объединить Поднебесную не удалось. Ныне Цинь и Чу стали братскими государствами, Хань и Лян признали себя подданными Цинь, а Ци отдал ему земли, богатые рыбой и солью. Это все равно что отрезать у Чжао правую руку по самое плечо! Можно ли избежать поражения, когда вступаешь в битву без правой руки и без союзников? Ныне Цинь пошлет против ваших владений три армии. Одна армия закроет дорогу в Удао и потребует, чтобы княжество Ци подняло свои войска, переправило их через реку Цинхэ и расположило восточнее Ханьданя. Вторая армия займет Чэнгао, а войска княжеств Хань и Лян расположатся в Хэвай. Третья же армия уже расположена в Мяньчи. Договорившись таким образом с четырьмя государствами, Цинь нападет на Чжао, покорит его и разделит земли между четырьмя союзниками. Я рассказал вам все. Желаете убедиться, спросите приближенных. Мне кажется, что вам лучше встретиться с циньским ваном в Мяньчи и договориться никогда не нападать друг на друга. Хотелось бы, чтобы вы решились на это, великий ван.

Правитель княжества Чжао ответил:

– При жизни прежнего вана фынъянский правитель пользовался исключительной властью. Он одурманил покойного вана и вершил всеми государственными делами. Я же в то время жил на попечении своего наставника и никакого участия в государственных делах не принимал. Когда покойный ван покидал своих подданных, я был слишком молод. Ведь я только недавно стал самостоятельно совершать жертвоприношения. Разумеется, я многого еще не понимаю, и меня терзают сомнения. Мне и в голову не приходило, что для меня невыгодно не служить Цинь. Ныне я желал бы изменить сложившееся мнение и исправить допущенные ошибки. В подтверждение своих слов я отдаю часть своих владений. Ваш ясный призыв побуждает меня немедленно сесть в колесницу и отправиться к циньскому правителю.

Итак, правитель княжества Чжао тоже согласился служить Цинь.

Чжан И из Чжао направился на север в княжество Янь. Там он перед яньским Чжао-ваном[269] держал такую речь:

– Вы, великий ван, считаете, что у вас с Чжао самые лучшие взаимоотношения. Когда-то Сян-цзы[270], правитель княжества Чжао, отдал свою старшую сестру в жены дайскому вану. Затем он решил объединиться с княжеством Дай и договорился о встрече с дайским ваном в крепости Гоучжу. К этой встрече он приказал мастерам изготовить золотой ковш для вина, причем ручку сделать длиннее обычного, чтобы этим ковшом можно было убить человека. Во время встречи с дайским ваном он по секрету сказал своему повару: «Когда подвыпьем, поднося подогретое вино, убей дайского вана ковшом». Повар внес вино и, вылив его в чашу, неожиданно повернулся и стукнул дайского вана ручкой ковша по голове. На землю брызнули мозги – дайский ван умер. Когда об этом узнала сестра Сян-цзы, она от горя заколола себя шпилькой. До сих пор эту гору называют Моцзишань. О смерти дайского вана в Поднебесной знают все. На этом примере вам должно быть ясно, что правитель княжества Чжао жесток и не желает ни с кем родниться. Неужели вы придерживаетесь другого мнения? Ведь когда-то войско Чжао уже нападало на Янь. Оно окружило яньскую столицу и взяло в плен покойного вана. Покойному вану пришлось тогда выкупиться уступкой десяти городов. А ныне правитель Чжао поехал в Мяньчи на поклон и намерен уступить Циньскому княжеству Хэцзянь. Если вы сейчас откажетесь служить Цинь, циньский правитель двинет свое войско на Юньчжун и Цзююань, а княжеству Чжао прикажет напасть на Янь, и вам не поможет ни Ишуй[271], ни Великая стена. Ныне Чжао подчинено Цинь, как уезд – области, и потому Чжао не посмеет без согласия Цинь поднять войско и напасть на вас. Если вы будете служить циньскому правителю, он останется доволен вами. Это будет означать, что вы на западе обретете поддержку со стороны могущественного Цинь, а на юге вам больше не будет грозить опасность со стороны Ци и Чжао. Вот поэтому вам, великий ван, и следовало бы хорошенько обдумать мое предложение.

– Я живу как дикарь в отдаленной местности, – ответил яньский ван. – Хотя я и взрослый мужчина, но глуп, как ребенок: у меня не хватает ума, чтобы принять какое-нибудь решение. К великому моему счастью, высокий гость удостоил меня своим поучением! Я охотно обращусь лицом к западу и буду служить Цинь, уступив ему пять городов на склонах гор Хэншань.

Яньский ван принял предложение Чжан И, и Чжан И возвратился в Цинь, чтобы донести об исполнении повеления. Но не успел он добраться до Сяньяна[272], как циньский Хуэй-ван умер и на престол вступил У-ван[273].

Еще будучи наследником престола, У-ван не любил Чжан И, и не успел У-ван занять престол, как сановники постарались оклеветать перед ним Чжан И:

– Ему доверять нельзя. Он продает государство направо и налево, чтобы снискать себе расположение. Если вы поверите Чжан И, в Поднебесной будут над вами смеяться.

У-ван отстранил Чжан И от должности. Когда об этом узнали владетельные князья, они выступили против союза «хэн» и вновь объединились в союзе «цзун».

В первый год правления У-вана все сановники без конца злословили по адресу Чжан И. Со стороны Ци тоже последовал укор.

Опасаясь, как бы его не казнили, Чжан И обратился к циньскому У-вану с такими словами:

– У меня есть план, и, если разрешите, я могу открыть его вам.

– Что вы хотите предпринять? – спросил У-ван.

– Я дам вам совет, который послужит на благо алтаря ваших предков, – сказал Чжан И. – Как только на востоке произойдут изменения, вы приобретете огромные земли! Ныне я узнал, что циский ван крайне озлоблен на меня и готов пойти войной против всякого княжества, в котором я буду находиться. Поэтому я и хочу просить у вас разрешения поехать в Лян. Ци объявит войну этому княжеству. Когда же война между Ци и Лян будет в самом разгаре, когда они сойдутся под стенами городов и не смогут разойтись, вы вторгнетесь в Хань и овладеете землями Саньчуань[274]. Ваши войска выступят от заставы Ханьгу, без боя дойдут до столицы Чжоу, и вам достанутся династийные жертвенные сосуды. Вы станете Сыном Неба и будете владеть государственными реестрами и переписями. Вот дело, достойное подлинного вана!

Циньский ван счел приемлемым предложение Чжан И, дал ему тридцать больших обитых кожей повозок, и Чжан И отправился в Лян.

Циский правитель действительно поднял войска и напал на Лян. Лянский ван перепугался.

– Никакой беды вам не грозит, великий ван! – успокоил его Чжан И. – Я могу заставить Ци прекратить войну.

Чжан И послал своего доверенного человека, по имени Фын Си, в княжество Чу, чтобы попросить чуского правителя отправить в Ци своего посла и передать послание цискому вану.

Чуский посол по поручению Чжан И передал цискому правителю:

– Вы больше всего ненавидите Чжан И, и с вашей стороны очень любезно, что вы помогаете ему вновь снискать доверие циньского правителя!

Циский ван удивленно спросил:

– Я ненавижу Чжан И и поклялся воевать со всяким, кто дает ему убежище. Как же я могу играть ему на руку?

– Вот этим самым вы и играете на руку Чжан И, – ответил посланец. – Перед отъездом Чжан И говорил циньскому правителю: «Я дам вам совет, великий ван, и как только на востоке произойдут изменения, вы приобретете огромные земли. Ныне циский ван крайне озлоблен на меня и готов, пойти войной против всякого княжества, в котором я буду находиться. Поэтому я и хочу просить у вас разрешения поехать в Лян. Ци объявит войну этому княжеству. Когда же война между Ци и Лян будет в самом разгаре, когда они сойдутся под стенами городов и не смогут разойтись, вы вторгнетесь в Хань и овладеете землями Саньчуань. Ваши войска выступят от заставы Ханьгу, без боя дойдут до столицы Чжоу, и вам достанутся династийные жертвенные сосуды. Вы станете Сыном Неба и будете владеть государственными реестрами и переписями. Вот дело, достойное подлинного вана!» Циньский ван доверился Чжан И, дал ему тридцать больших обитых кожей повозок и отправил в Лян. Как только Чжан И прибыл в Лян, вы действительно напали на это княжество. Это значит, что вы, во-первых, истощаете свои силы и, во-вторых, воюете с соседом. Этим самым вы наживаете себе нового врага и укрепляете доверие циньского правителя к Чжан И. Вот в этом смысле я и говорю, что вы играете на руку Чжан И!

– Вот так здорово! – воскликнул циский ван и приказал увести войска.

Чжан И уехал в Вэй, служил там сяном и через год умер[275].

* * *

Чэнь Чжэнь, тоже странствующий советник из ученых людей, вместе с Чжан И служил циньскому Хуэй-вану. Оба они боролись за почести и благосклонность циньского правителя.

Стараясь очернить Чэнь Чжэня перед циньским ваном, Чжан И говорил: