Он приказал воинам окружить Юй Жана.
– Я слышал, что просвещенный господин прячет от людей свои достоинства, а верный слуга, убирая, оставляет честное имя, – ответил Юй Жан. – Вы когда-то великодушно простили меня, и за это в Поднебесной будут восхвалять вашу мудрость. Сейчас перед своей смертью я прошу вас об одном – дайте мне вашу одежду. Я проколю ее кинжалом и буду считать, что отомстил вам. Тогда я умру без сожаления. Мне больше не на что надеяться, как пронзить ткань вместо вашего сердца.
Сян-цзы решил великодушно отнестись к Юй Жану. Он приказал гонцу привезти свою одежду и дать ее Юй Жану. Юй Жан выхватил кинжал и трижды пронзил им одежду Сян-цзы.
– Вот теперь я отомстил за Чжи-бо! – воскликнул он и с этими словами вонзил кинжал себе в грудь.
Когда он умер, все государственные мужи в княжестве Чжао не могли сдержать слез.
Через сорок лет после смерти Юй Жана в Чжи произошло событие, связанное с именем Не Чжэна.
Не Чжэн был родом из деревни Шэньцзи, что в княжестве Чжи. Однажды он убил человека и, чтобы избежать мести, бежал вместе с матерью и старшей сестрой в Ци, где стал мясником.
Янь Чжун-цзы, родом из Пуяна, служил ханьскому правителю Ай-хоу[372]. Но потом у него произошла размолвка с ханьским сяном Ся Лэем. Янь Чжун-цзы, боясь, как бы его не казнили, бежал и стал искать человека, который мог бы отомстить за него Ся Лэю. Он прибыл в Ци, и кто-то из местных жителей сказал ему, что самый храбрый у них Не Чжэн, который скрывается среди мясников.
Янь Чжун-цзы несколько раз приходил к Не Чжэну домой, но напрасно – тот не показывался, и Янь Чжун-цзы всегда возвращался ни с чем. Тогда Янь Чжун-цзы проник к его матери и угостил ее вином. Когда женщина опьянела, Янь Чжун-цзы преподнес золото в знак пожелания ей долголетия. Не Чжэн был поражен его щедростью, но подарок принять отказался.
– Я счастлив, что у меня есть матушка, – говорил Не Чжэн. – Правда, семья моя бедна, но я каждый день режу собак, продаю шкуры и на вырученные деньги содержу семью. Моим родным хватает на жизнь, и я не смею принимать от вас подарки.
Воспользовавшись отсутствием свидетелей, Янь Чжун-цзы сказал Не Чжэну:
– У меня есть смертельный враг, которому я должен отомстить. Вот почему я странствую. Прибыв в Ци, я узнал, что вы высоко чтите долг, и поэтому преподнес вам сто золотых, чтобы вы истратили их на пищу для своей матушки. Разве могу я надеяться на что-нибудь большее?
– Я опустился до такого низкого положения и живу на рынке среди мясников только для того, чтобы прокормить свою матушку, – ответил ему Не Чжэн. – Пока жива моя матушка, я ничего не могу обещать другим.
Янь Чжун-цзы настоятельно предлагал Не Чжэну подарок, но тот решительно отказался.
Однако Янь Чжун-цзы все же вручил ему подарок, как обычно делают гости перед отъездом, и уехал.
Через некоторое время мать Не Чжэна умерла. Не Чжэн похоронил ее, а когда окончился срок траура, сказал:
– Увы мне! Я – ничтожный мясник с базара, а Янь Чжун-цзы – знатный сановник князя. Он не счел дальним путь в тысячу ли – приехал познакомиться со мной, а я принял его грубо! Я не совершил никакого подвига, ничем не прославился, а он предложил сто золотых на долголетие моей матушки. Я, правда, их не взял. Но если он решился на такой поступок, значит, он хорошо знает меня. Он с одного взгляда, брошенного мимоходом на меня, доверился мне, человеку ничтожному! Как я могу не отблагодарить его? Раньше, когда я был ему нужен, я не откликнулся на его просьбу исключительно из-за матушки. Но сейчас, когда земные годы матушки истекли, я могу быть в распоряжении друзей!
Не Чжэн отправился на запад и прибыл в Пуян. Представ перед Янь Чжун-цзы, он сказал:
– Прежде, когда здравствовала моя матушка, я не обещал вам ничего. К несчастью, ныне ее земные годы окончились. Теперь назовите мне того, кому вы должны отомстить, – я готов вам служить!
Ян Чжун-цзы стал рассказывать:
– Я должен отомстить ханьскому сяну Ся Лэю. Но Ся Лэй приходится младшим братом ханьскому правителю, у него много родственников, и дом, где он живет, тщательно охраняют воины. Мне нужен человек, который мог бы его убить, но такого человека я не мог найти. Я счастлив, что вы не покинули меня. Я дам вам в помощь своих молодцов.
– Расстояние между княжеством Вэй и княжеством Хань невелико, – возразил Не Чжэн. – А убить надо сяна, который приходится родственником государю. Для такого дела слишком много людей брать нельзя. Если людей будет много, то кто-нибудь обязательно попадется живым. А это значит выдать секрет, и ханьский правитель подымет войска, чтобы отомстить вам. Разве это не означает гибель?
Отказавшись от колесниц и конных людей, Не Чжэн попрощался и отправился в путь один, опираясь на меч.
Он пришел в Хань. Ханьский сян Ся Лэй находился в это время дома. Его охраняли вооруженные воины. Не Чжэн поднялся на крыльцо, вошел в дом и убил Ся Лэя.
Среди приближенных сяна возникла паника. Не Чжэн набросился на них и убил несколько десятков человек. Затем он содрал себе кожу с лица, вырвал глаза, вспорол живот и пал бездыханным.
Ханьский правитель приказал выставить труп Не Чжэна на базаре, обещая награду тому, кто его опознает. Никто не мог его опознать. Тогда ханьский правитель пообещал тысячу золотых тому, кто назовет имя убийцы сяна Ся Лэя. Время шло, но никто не мог его опознать.
Старшая сестра Не Чжэна, по имени Жун, узнала о том, что кто-то убил ханьского сяна и что тому, кто опознает труп разбойника, дадут в награду тысячу золотых.
– Это, наверное, мой брат! – говорила она в городе. – Увы мне! Янь Чжун-цзы знал моего брата!
Она отправилась в Хань и пришла на базар. Узнав в мертвеце Не Чжэна, она упала на труп и громко, безутешно зарыдала.
– Ведь это мой брат, Не Чжэн из деревни Шэньцзи, что в Чжи! – в отчаянии причитала она.
– Этот человек зверски убил нашего сяна! – рассказывали ей люди, толпившиеся на базаре. – Князь обещал тысячу золотых тому, кто его опознает! Разве ты об этом не слышала? Как ты осмелилась опознать его?
– Я слышала все! – отвечала им Не Жун. – Но Не Чжэн принял на себя весь позор и опустился до положения простого базарного торговца только для того, чтобы матушка наша смогла прожить без хлопот, а я – выйти замуж. Но матушка уже покинула сей мир, а я нашла себе мужа. Янь Чжун-цзы нашел моего брата среди грязи и нищеты и стал его другом. Как же тут быть, если милости его были столь велики? Ведь благородный человек всегда должен быть готовым умереть ради друга! Ныне он изуродовал себя для того, чтобы его не опознали и не покарали меня. Но если бы я побоялась казни, вся слава моего мудрого брата была бы сведена на нет!
Люди на базаре были потрясены. А она, обратившись к небу, трижды громко вскрикнула и пала мертвой рядом с Не Чжэном.
В Цзинь, Чу, Вэй и Ци все, узнавшие об этой истории, говорили:
– Оказывается, не один Не Чжэн способен на подвиг! Его сестра тоже героиня!
Если бы Не Чжэн знал, что его сестра обладает такой твердой волей, что она, не побоявшись страданий, придет за тысячу ли, чтобы разделить его славу и принять вместе с ним позор на ханьском базаре, вряд ли посмел бы он пожертвовать собой ради Янь Чжун-цзы! А о Янь Чжун-цзы можно сказать, что он умел разбираться в людях и находить доблестных и благородных мужей.
А еще двести двадцать лет спустя в Цинь произошло событие, связанное с именем Цзин Кэ.
Цзин Кэ родился в Вэй, но предки его происходили из княжества Ци и когда-то переселились в Вэй. Вэйцы называли его сановником Цин.
Потом Цзин Кэ переехал в Янь, и там его стали называть сановником Цзин.
Цзин Кэ любил читать и драться на мечах. Он давал советы вэйскому государю Юаню[373], но тот ими не пользовался.
Вскоре княжество Цинь объявило войну княжеству Вэй. В результате войны была создана область Дунцзюнь, а вся родня вэйского государя Юаня переселена в Еван[374].
Цзин Кэ отправился в Юйцы, намереваясь сразиться на мечах с Гай Не и определить, насколько овладел этим искусством. Гай Не бросил на него презрительный взгляд. Цзин Кэ удалился. Кое-кто уговаривал Гай Не возвратить Цзин Кэ, но Гай Не ответил:
– Среди тех, кто хотел состязаться со мной в искусстве драться на мечах, бывали и такие, которые ни на что не годились. Тогда я бросал на них гневный взгляд, и тот, кто должен был уйти, уже не смел оставаться.
Однако он все же послал слугу за Цзин Кэ, но оказалось, что тот уже уехал из Юйцы. Слуга возвратился и доложил об этом.
– Уехал! – воскликнул Гай Не. – Значит, я испугал его своим взглядом.
Цзин Кэ отправился в Ханьдань, где вел ученые споры с Лу Гоу-цзянем. Лу Гоу-цзянь в конце концов разгневался и выгнал его. Цзин Кэ молча удалился и больше с ним не встречался.
После этого Цзин Кэ подружился с яньскими мясниками, а также с Гао Цзянь-ли, который прекрасно играл на цитре. Цзин Кэ пристрастился к вину. Он целыми днями пьянствовал с мясниками и Гао Цзянь-ли на яньском базаре. Напившись пьяным, Гао Цзянь-ли начинал играть на цитре, а Цзин Кэ пел. Навеселившись, оба плакали.
Хотя Цзин Кэ вращался среди пьяниц, но был он человеком глубоких мыслей и знаний. И странствовал он от одного князя к другому исключительно ради того, чтобы завязать дружбу с самыми мудрыми и выдающимися людьми.
Когда Цзин Кэ прибыл в Янь, яньский отставной чиновник Тянь Гуан радушно принял его, ибо знал, что Цзин Кэ – человек необыкновенный.
Прошло некоторое время, и случилось так, что наследник яньского престола Дань бежал из Цинь, где он жил заложником, и возвратился в Янь.
Прежде Дань жил заложником в Чжао. Там же родился циньский ван, по имени Чжэн[375]