. В юности он дружил с Данем. Но когда Чжэн стал циньским правителем и Дань прибыл к нему в качестве заложника, Чжэн встретил его неприветливо. Дань был этим возмущен и бежал обратно в Янь.
Возвратившись домой, Дань стал подумывать о том, как бы отомстить циньскому правителю. Однако Янь было всего лишь маленьким княжеством, и сил у него для этого не хватало. А княжество Цинь между тем день за днем посылало войска в Шаньдунь против Ци, завоевало Чу, Три Цзинь, и так вот, шаг за шагом уничтожая владения князей, подошло вплотную к границам Янь.
Яньский правитель и его сановники трепетали от страха перед надвигающейся бедой. Наследник Дань тоже был озабочен и решил посоветоваться со своим наставником Цзюй У.
Цзюй У сказал ему:
– Земли циньского правителя раскинулись по всей Поднебесной. Циньский ван угрожает правителям княжеств Хань, Вэй и Чжао. На севере Цинь защищено горами Ганьцюань и ущельями Гукоу, на юге оно владеет тучными землями по рекам Цзин и Вэй и всеми богатствами земель Хань и Ба. Справа у него горы Лун и Шу, слева – неприступные скалы Гуань и Яо. Население его многочисленно, воины суровы, оружия в достатке. И если вы решитесь выступить, то тогда к югу от Великой стены и к северу от реки Ишуй не будет покоя[376]. Неужели вы хотите своим ропотом задеть чешуйки на шее дракона?[377]
– Если это так, какой же может быть выход? – спросил Дань.
– Об этом надо подумать, – ответил Цзюй У.
Вскоре циньский полководец Фань Юй-ци провинился перед циньским ваном и бежал в княжество Янь. Наследник престола Дань принял его и предоставил убежище. Цзюй У возражал против этого.
– Нельзя! – говорил он. – Циньский ван жесток и без того уже давно гневается на Янь. Одного этого достаточно, чтобы дрогнуло сердце. А что будет, если он еще узнает, что здесь находится полководец Фань Юй-ци? Ведь это все равно что разбросать мясо по тропе голодного тигра! Конечно, от беды тогда не спасешься! Тут уж ничего не сумели бы поделать даже Гуань Чжун и Янь Ин![378] Немедленно пошлите полководца Фань Юй-ци к гуннам, чтобы уничтожить всякие следы. Я посоветовал бы вам на западе вступить в союз с Тремя Цзинь, на юге – с Ци и Чу, на севере привлечь на свою сторону Шань-юя, и тогда можно будет подумать о мести.
– Я боюсь, что осуществление вашего плана потребует длительного времени, – возразил наследник Дань. – И это меня очень тревожит. Да и не только это. Ведь полководец Фань Юй-ци, оказавшись в затруднительном положении, обратился ко мне. Я не выдал его могущественному циньскому правителю, так посмею ли я отвергнуть его дружбу и отдать его в руки гуннам? Пока я жив, этого не будет! Я хотел, чтобы вы, тай-фу, призадумались над моими словами.
Цзюй У сказал:
– Идя навстречу опасности, желать спокойствия; навлекая на себя беду, желать счастья; рассчитывая на мель, оказаться в пучине; завязывая дружбу с одним человеком, не обращать внимания на великое бедствие, угрожающее всему государству, – значит обрекать себя на гибель! Ведь если бросить лебединую пушинку на горящие угли в очаге, от нее ничего не останется! Если Цинь разгневается и нападет на вас, как орел, сумеете ли вы тогда оправдаться перед ним? Посоветуйтесь лучше с Тянь Гуаном – он живет в Янь, обладает глубокими познаниями и безграничной храбростью.
– Если можно, тай-фу, познакомьте меня с господином Тянь Гуаном, – попросил наследник престола.
– Готов служить вам! – ответил Цзюй У.
Цзюй У встретился с Тянь Гуаном и рассказал, что наследник престола Дань желает посоветоваться с ним по государственному делу.
– Почтительно принимаю повеление! – коротко ответил Тянь Гуан и отправился к наследнику престола.
Дань встретил Тянь Гуана и ввел его в свои покои, потом опустился на колени и разостлал циновку. Тянь Гуан сел.
Поднявшись со своего места, наследник престола сказал:
– Янь и Цинь не могут существовать рядом. Подумайте об этом, учитель.
– Я слышал, что быстроногий скакун, находясь в расцвете сил, может за день промчаться тысячу ли. Но когда он одряхлеет, самая захудалая кляча обгонит его. Вам сказали, что я нахожусь в расцвете сил, но в действительности я при последнем издыхании. Государственное дело, которое вы хотели мне поручить, уже мне не под силу, но мой друг Цзин Кэ сумеет его выполнить, – ответил Тянь Гуан.
– Можете ли вы, учитель, познакомить меня с Цзин Кэ? – спросил наследник престола.
– Готов вам служить!
Тянь Гуан встал и направился к выходу.
Наследник престола проводил его до ворот и напутствовал такими словами:
– Помните: то, о чем мы с вами здесь говорили, – великое государственное дело, и я прошу вас, учитель, не разглашать его.
Тянь Гуан кивнул головой и с улыбкой промолвил:
– Да, обещаю вам.
Сгорбившись, он отправился к Цзин Кэ и, представ перед ним, сказал:
– В Янь всем известно, что вы мой друг. Наследник престола думал, что я молод, нахожусь в расцвете сил, но ему не было известно, что я болен, и он пригласил меня, чтобы посоветоваться о деле. При этом он сказал: «Янь и Цинь не могут существовать рядом. Подумайте об этом, учитель». Сам я никуда не могу поехать и потому назвал наследнику престола вас. Я попрошу вас побывать во дворце наследника.
– Почтительно принимаю повеление! – ответил Цзин Кэ.
– Я слышал, что человек достойный никогда не посылает вместо себя того, в ком он сомневается, – продолжал Тянь Гуан. – Наследник престола ныне сказал мне: «Помните: то, о чем мы с вами здесь говорили, – великое государственное дело, и я прошу вас, учитель, не разглашать его». Это значит, что наследник престола сомневается во мне. А поручать выполнение дела человеку, в котором сомневаешься, неблагородно. Я решил покончить с собой, чтобы воодушевить вас, и потому прошу вас побывать во дворце наследника. Передайте ему, что я умер, не разгласив тайны.
И он тут же заколол себя мечом.
Цзин Кэ отправился к наследнику престола Даню, рассказал ему о смерти Тянь Гуана и передал последние его слова.
Наследник престола церемониально поклонился, опустился на колени и, ползая по полу, проливал слезы.
А некоторое время спустя он сказал:
– Я просил Тянь Гуана не разглашать тайны только для того, чтобы великое дело увенчалось успехом. Своей смертью Тянь Гуан хотел показать, что не разгласил тайны. Но разве этого я хотел?
Цзин Кэ сел. Наследник престола встал с циновки и, поклонившись, сказал:
– Учитель Тянь Гуан не знал, что я такой никчемный человек! То, что вы пришли и согласны дать мне наставления, означает, что Небо сжалилось над Янь и не покинуло меня, сироту! Княжество Цинь жадно, желания его удовлетворить невозможно! Хоть отдайте ему все земли Поднебесной, обратите в его подданных даже владык всех морей – все равно оно не насытится! Ныне циньский правитель взял в плен ханьского вана и прибрал к рукам его земли. Он поднял войска на юге и пошел войной на княжество Чу, на севере он вплотную подошел к границам Чжао. Его армия, численностью в несколько сот тысяч человек под командованием полководца Ван Цзяня, достигла реки Чжанхэ и земель Ечэна, а полководец Ли Синь выступил на Тайюань и Юньчжун. Чжао не может устоять против врага и непременно признает себя его подданным. А если Чжао станет подданным Цинь, тогда все несчастья обрушатся на Янь. Янь – княжество маленькое и слабое, оно неоднократно испытывало бедствия от войн. Даже если яньский правитель подымет все свое государство, этого будет недостаточно, чтобы оказать сопротивление Цинь. Ведь все князья уже подчинились Цинь, и никто не осмелится заключить с нами союз. Я надеюсь найти храбрейшего в Поднебесной человека и послать его в Цинь, чтобы завлечь выгодами циньского правителя. Циньский ван жаден, и он обязательно будет добиваться того, что пожелает. Если бы удалось принудить циньского вана вернуть князьям захваченные у них земли, это было бы равносильно подвигу Цао Куя, который заставил циского Хуань-гуна отказаться от своих завоеваний. Если же это окажется невозможным, придется убить циньского вана. И тогда циньские полководцы, находящиеся за пределами своего княжества, будут самостоятельно распоряжаться своими войсками, в самом государстве начнутся смуты, взаимные подозрения, и владетельные князья, воспользовавшись этими беспорядками, объединятся и разгромят княжество Цинь. Вот мое заветное желание, но я не знаю, кому поручить это дело. Подумайте об этом.
После долгого молчания Цзин Кэ произнес:
– Это великое государственное дело. Я же человек низкий и, пожалуй, недостоин быть вашим послом.
Наследник престола, приблизившись к Цзин Кэ, поклонился ему и стал настойчиво упрашивать. Цзин Кэ наконец согласился.
Тогда наследник пожаловал Цзин Кэ звание шан-цина и поселил его на лучшем подворье.
Наследник престола каждый день лично навещал Цзин Кэ, дарил ему жертвенных животных, подносил диковинные вещи, присылал колесницы, верховых коней и красивых девушек. Он старался во всем угодить Цзин Кэ и тем самым склонить к себе его сердце.
Прошло довольно много времени, а Цзин Кэ все еще не проявлял никаких признаков желания поехать в Цинь.
В это время циньский полководец Ван Цзянь разгромил княжество Чжао, взял в плен его правителя, захватил принадлежавшие ему земли и, двинув войска на север, подошел к южной границе княжества Янь.
Наследник престола Дань, охваченный страхом, просил Цзин Кэ:
– Циньские войска в любой день могут переправиться через реку Ишуй. Смогу ли я тогда при своем желании служить вам?
– Я понял ваш намек и хотел бы вас кое о чем попросить, – сказал Цзин Кэ. – Если я поеду сейчас, я не встречу доверия и не сумею добиться расположения циньского правителя. Вам ведь известно, что за голову полководца Фань Юй-ци он обещал награду в тысячу золотых и город с населением в десять тысяч семей. Дайте мне голову Фань Юй-ци и карту лучших яньских земель, я поднесу это циньскому правителю, и он меня примет. А тогда уж я найду способ послужить вам!