Исторические записки. Избранное — страница 52 из 57

И опасности не несут,

Ведь озера – не рыбья кость.

Что ж касается тех чудес,

Что в краях чужих ищет гость,

То чудес этих – целый лес!

Самых редкостных птиц, зверей

Не одна здесь таится гроздь!

Рыб в озерах – для рыбарей —

Не собрать в великанью горсть!

Только все ж о богатствах болтать

Князю грозному – не под стать!

О забавах должно молчать,

На уста наложив печать!

– Разрешите же спросить вас опять:

Его гостем вы были, почему ж он молчал?

Отчего, господин, он вам не отвечал?

У-ши-гун улыбнулся и молвил:

– Потому что он Чу потерять уж успел,

Ну а Ци еще не завладел.

Знать должна благородная знать:

Те, кто требуют дань, не себе жаждут пользу снискать,

А приносят отчет государям.

Те, кто чертят границы и дарят поместья,

Не боятся стоять под ударом.

Лишь порядок блюдут, не терпя грубой лести,

Чтоб баланс был в великом и в малом!

Хоть зависимым было владение Ци —

Из Сучжэня тянуло доходы!

Платят дань порубежники с каждой овцы,

За морями ж – места для охоты.

Справедливо ли? – Нет!

Допустимо ли? – Нет!

Только есть в рассуждении вашем изъян:

Объяснить государев долг (кучу монет)

И раскрыть, в чем неправы князья,

Не пытаетесь вы. Об охоте ваш спор,

О садах только да цветниках,

Страсти низкие тешит развратный ваш хор —

Не прославишь так имя никак!

Лишь посмешище – ваши хвалы Ци и Чу,

Красота же вам и невдомек,

А сады Сына Неба подобны лучу,

Что с рассветом нам дарит восторг!

Справа Бинь – на закат.

Край Цанъу – на восход.

И Даньшуй стремит к югу свой бег,

А на север Цзюань свои воды несет —

Так все восемь прекраснейших рек

И впадают в моря, и начала берут,

И питаются вместе, змеясь,

Оставаясь века неизменными тут,

То дружа, то кипя и бранясь.

Отстранясь, друг от друга в обиде бегут —

Север, юг ли, закат ли, восход…

Ну а что им? – они притекут, утекут,

Но в холмах все ж – начало их вод!

Мимо пепельно-серых высот островов

Вдаль текут – широки и чисты,

Сквозь коричные чащи свой путь пропоров,

Орошают просторы пустынь.

Временами исчезнет поток под землей,

Иль в пучину сорвется, гремуч,

И в ущельях звучит грозный, бешеный вой,

Разбиваясь о камни у круч!

И ярятся они, клокоча и биясь,

Скачут, прыгают капли толпой,

В распростертую даль неуклонно стремясь,

В толчее пропадая слепой…

Но в секунду река расстилается вширь,

Нарушает галоп ровный строй.

Гулко реки идут – молоды, хороши,

И весь воздух вокруг них – сырой.

Облаков над собой они гонят стада

И в прозрачный свиваются круг,

Внутрь себя круговертью уходит вода,

Образуя воронки вокруг.

Ли-ли-ли – в том журчании – нет, не тоска,

Но триумфа над скалами речь,

С брызгом радостным реки уходят к пескам,

Стечь в овраги, на донце их лечь.

Будто маленький дождь, что едва лишь зачат,

Обещает громаду воды!

И гремят волны рьяно, и буйно рычат,

К воздаянью спеша за труды!

К облакам недоступным взлетают, стремясь,

Пеной хоть их достать норовят,

А потом, то стекаясь, то вновь расходясь,

Дальше в путь свой беззвучно шумят.

Словно зеркало рек тех бескрайний разлив,

В нем парения птичьего ясь…

Гладь огромную быстро собою залив,

Разошлись, тихим блеском лоснясь.

На востоке же реки в озера влились,

И пруды отражают небесную высь!

Что же таится внутри?

Драконы безроги, драконы рогаты,

А рыбы причудливы здесь и крылаты:

Виляют они хвостом,

Тряся чешуею при том.

Жилищем им скалы – подводные глыбы,

Живут, веселясь, черепахи и рыбы!

Вся живность видна здесь, как будто на блюдце,

А с неба лучи лунным жемчугом льются!

Каменья же Шуские – истинный мед,

И яшмы развалы счастливец найдет!

Катает вода здесь вовсю голыши,

Сверкают они в предвечерней тиши

Оттенками всех невозможных цветов!

Меж ними плывут миллионы чирков!

И лебеди тут, что плывут, как летят,

Средь уток и их краснолапых утят.

Здесь гусь есть во множестве, аист, баклан,

Хлопочет утиный семейственный клан.

Тревожат речные здесь курочки зыбь,

И цапли упрямые слушают выпь!

А сколько же птиц-рыболовов-то тут!

По рекам громадой пернатой плывут:

То по теченью, то вспять, величаво,

То с гребешками, что странно курчавы,

То по разливу разглаженных вод,

То подгоняемы бурей в живот!

Ветром колеблема тьма «поплавков».

Часто в траве сидят у островков,

Водоросли с аппетитом клюют

И водяные орехи жуют,

В клювах катая беззубых своих

Всякое «мясо» цветов водяных —

Лотосов дивных и ласковых лилий…

И отдыхают у берега в иле.

А подле знаменитых рек…

Там пики острые кричаще

Оскалили зубцы. Там кряжи.

Деревьев исполинских чащи,

Утесы грозные – в пейзаже.

Горбатые крутые склоны

Хребты щетинят неуклонно.

Каменья, скалы, валуны

Гигантом будто сложены,

Треножники и алтари —

В долине спрятались внутри.

Речушек сладок перелив,

Скользят змеенышами, свив

Тела в прозрачности игры,

Горушки, острова, бугры —

Кто больше! – силясь оплеснуть!

Руин здесь громоздится грудь.

И вновь на волю из теснин

Стремится водный исполин,

Захлестывая зелень трав

И берега собой поправ,

Смешав все розу с сорняком,

А зелень свежую – со мхом.

На побережьях же рек этих

Бобы свои кудрявят плети,

Осоки пряной травостой,

Пахучих трав ковер густой:

Цзечэ, хэнлань,

Имбирь, шэгань,

Душистый ирис, гаобань,

Цвет помелон, камыш, цинхань —

Цветут в ночи и в час дневной,

По глади водной и земной

Растягиваясь, расселясь,

Колышутся они, смеясь,

И сладкий запах густо льют,

Благоуханье издают.

Их благовонный дух пахуч,

Струится он до самых туч!

А что же возле этих рек?

Поглядишь вокруг если ты —

Виды удивительной красоты!

Необъятный широк простор,

Сколь вместить только может взор!

Не измеришь простор сей, нет!

Здесь торжественны, как парад,

На озерном востоке – рассвет,

А на западе горном – закат!

А на юге от этих рек:

Посреди зимы все вокруг цветет!

Даже реки не уходят под лед!

Носороги, слоны, быки!

И олени здесь велики!

Ходит в чаще громадный лось!

И без мишек не обошлось!

А на севере:

Летом землю мороз сковал,

Воды медленны подо льдом.

Цилини в лесах правят бал,

Там и вепрям огромным дом.

Слон щетинистый здесь ревет,

Носорогов же – целый род!

Но сколько чудес на воде!

Нельзя описать, не увидев в лицо,

Чертоги чудесные летних дворцов!

Палаты с пристройками дивно чудны,

Надстройки и арки повсюду видны!

Стропила – в резных завитках,

И яшма сияет в коньках!

Галерей сотни связаны между собой,

Тропкой узкою к цели ведут любой!

Выходы всюду и входы,

Ступенчаты переходы,

Что хороши для ночлега,

Да и днем в них – покой и нега.

Все они – к башне ведут,

На горной вершине – ее редут!

Плоска и точена, возвысясь, царит,

И к залу в ней ход через гору пробит!

Земля с высоты этой – так далека!

Стропила ж подперли собой облака!

В светлицу бы мог залететь метеор,

Перила, как радуга, радуют взор!

С востока драконов вихрь черный уж мчится,

Навстречу – резные летят колесницы!

Бессмертный Лин-юй в этих замках гостит!

Бессмертный Цю-ань в южный флигель летит!

Протекают источники в чистых залах!

И блестящих ручьев мириады малых!

Камнем обложены ярким пруды,

Утесы бок о бок стоят без вражды —

Над вершиной вершина, им не виден конец,

Будто Мастера здесь поработал резец!

И рубины здесь, и нефриты,

И кораллов ветвь знаменитых!

Ну а яшма – та на полу

Грудой свалена вся в углу —

Багрянится в ночи в переливах огня

В разновидностях всех – даже «вань» есть и «янь»!

Но что здесь растет?

Здесь померанцы, черны и желты,

И апельсинов здесь спеют плоды,

Персиков мякоть сочна и ала,

Есть хоу-по, есть лигчжи, мушмула,

Вишня и черная груша растут,

И земляничное дерево тут!

Дикая слива и жужубы тьма,

И виноград, и, конечно, хурма!

Могучих стволов возвышается рать —

Дворцов за зеленой стеной не видать!

Севера рощи богаты, пестры,

Всюду шумят золотые шатры,

Вниз по холмам лозы бойко бегут —

Царство деревьев веселое тут!

Всех бирюзой ослепляет листва,

Смотрит на мир из глубин естества!

Красных цветов ослепителен ряд,

И стебельки их качаются в лад,

Алых соцветий жар даже средь мглы —

Светит во все потайные углы!

Блещет, сверкает цветная земля,

Озарены и леса, и поля!

Дубы, как светильники, твердо стоят,

Яблони дикие – за рядом ряд!

Клены трепещут, как опахала,

Много магнолии и сандала!

Великолепный, чарующий вид