цзи ци — ритуальные сосуды
цзин бао — обычные ценности
цзин бин — отборные войска
цзинши — столица
цзиншулин — чиновник-знаток канонов и правил
цзинь — мера веса
цзинь жэнь — металлические статуи
цзиньшан — нынешний верховный владыка
цзинь ши — мудрые мужи, которых можно выдвинуть
цзо — жертвенное мясо
цзо сыма — командующий левым крылом армии
цзо сяо вэй — левый командующий циньской армии
цзоцзянцзюнь — левый командующий
цзочэнсян — левый первый советник
цзоши — левый астролог
цзою — помощники /правителя/, управители
цзу доу — жертвенные сосуды
цзукао — предки
цзуфу — оброки и налоги
цзуши — 1) мелкий чиновник; 2) младший командир
цзун — высокий предок
цзунмяо — родовые храмы
цзун цзу — основатель рода
цзун цинь — близкие родичи
цзунчжэн — глава княжеского приказа
цзуньмин — почетная должность
цзы — ранг знатности
цзюли — церемониймейстер, распорядитель на пиру, на приеме гостей /за столом/
цзю цзюнь — девять армий, множество войск
цзюцзян — начальник над конюшнями
Цзю-цюань — мир девяти источников
цзюаньжэнь — адъютант, денщик
цзюй-вань (=вань-вань) — множество, миллионы, огромные суммы
цзюй сао — старшая невестка
цзюйци — колесницы и кавалерия
цзюйцицзянцзюнь — командующий колесницами и кавалерией
цзюнь — правитель
цзюнь мэнь цувэй — командующий гарнизонными воротами
цзюнь тянь — небеса, зенит
цзюнь-цзы — совершенномудрые
цзюньфа — военные законы
цзюнь чжан — начальник области, губернатор
цзюнь шоу — начальник области (губернатор)
цзя-ван — помощник главного вана
цзя ди — усадьба, дом первого класса
цзя цзо чэнсян — временный левый советник
цзянвэй — командир
цзянсян — военачальники и советники
цзянцзюнь — командующий войсками
цзянь — латы, кольчуга
цзянь дафу — наставники
цзянь це — низкая по положению наложница
цзяньчэ — арестантская повозка
цзяо — жертвоприношения Небу, лично совершаемые императором в окрестностях столицы
цзяолун — водяной дракон
цзяо ши — хорошо обученные солдаты
ци — сосуды, драгоценные сосуды
цидафу — мелкий чиновник седьмого ранга
цижэнь — ординарные люди
ци и — конники-стрелки из лука
цилинь — драконы
ци цзи — удивительные планы
цицзы — ранг наложницы
цицуй — траурная одежда
ци шу — семь искусств /управления/, способов борьбы
цин — мера площади равная 100 мя (6,144 га)
цин — каменный гонг, било
цин — высший сановник
цин — чистые звуки
циндафу — сановники
Цинмяо — гимн «В храме»
цин шэ — зеленая земля на жертвеннике при инвеституре
цинь — струнный щипковый музыкальный инструмент, род цитры или гуслей
цуй — подрубленная траурная одежда
цыши — начальник округа или области
цэ — приказ о назначении
цянь — первая гексаграмма Ицзина, связанная с Небом, с мужчиной, государем: "Творчество, крепость"
цянь-шоу — "черноголовые" — простой народ
чан ли — старшие чиновники
чанчэн — Великая стена
чанши — ранг наложницы
чаотин — царский, императорский двор
чжай — соблюдение поста
чжангунчжу — старшая принцесса
чжан жэнь — старик
чжан цзы — старший сын
чжанчэн — помощник начальника ведомства, старший начальник
чжань — военные дела
Чжаньго — период борющихся царств или княжеств
чжаньчэ — боевые колесницы
чжань дао — деревянные настилы на труднопроходимых горных дорогах
чжао-минь — народ
чжи — мера длины или площади стен равная 3 x 1 чжан (30 кв. м)
чжибо — "держащий письмо на шелку" — придворный чии в Чу
чжигуй — "держащий нефритовую дощечку" — титул или звание отличившегося сановника
чжи дэ — высшая добродетель
чжисунэйши — начальник ведомства зерна и финансов
чжи цзы — сыновья от наложниц
чжи-цзы — заложник
чжи ши — ткацкая
чжо — 1) "мутные звуки", фальшивые, нечеткие звуки; 2) продолжительные звуки от тона хуан-чжун до тона чжун-люй (1-й — 6-ой тоны основного звукоряда)
чжу — палочки для еды
чжужу — карлики-шуты
чжуан ши — сильные мужественные воины, силачи, храбрецы
чжуань цао — перевозка провианта (зерна) по водным путям
чжуань шэ — почтовая станция
чжулоу цзянь — название меча
чжуся — все сясцы — жители центральных районов, китайцы
чжухоу — владетельные князья
чжун — могильный курган, холм
чжун — преданность /учению/, верность
чжун — мера объема, содержавшая шесть ху (один ху равен 51,7 литра)
чжун — толпа, массы
чжунвэй — начальник столичного гарнизона, столичный воевода
чжунго — срединные царства или княжества
чжундафу — дворцовый советник
чжунфу — /средний/ наставник
чжун-цзы — средний сын /в семье/
чжун цзюань — приближенный правителя, камердинер
чжунци — чин чиновника, знаменосец (?)
чжунчжэн — чиновник, ведавший делами людей и их отношениями
чжунь — гексаграмма "Начальная трудность"
чжэн-ди хуанхоу — первая жена императора, императрица
чжэндао — истинные нормы /управления/
чжэн мин — выправление имен и названий (конфуцианский постулат)
чжэнхоу — первая жена, императрица
чжэнцин — высший сановник
чжэньсян — счастливые предзнаменования
чи — мера длины
чи шэ — красная земля на жертвеннике /при инвеституре/
чужэнь — повар
чу нюй — девственница
чуй гун — "недеяние" — "спустив рукава и складывая руки"
чун-и — ранг наложницы императора
чэн — помощник /начальника/
чэн пи — восьмерка коней
чэнсян — первый советник
чэнсян си — печать первого советника
чэнь — простолюдин, подданный
Чэнъ — название звезды (планета Меркурий) — звезда дома Шан
шан гуань — старший чиновник
шандафу — старший сановник
шан ди — Верховный владыка
шанлао — опытные торговцы
шанся — верхи и низы государства
шанфан — чиновник, ведавший изготовлением и хранением оружия
шаншулин — начальник канцелярии, секретарь Налогового ведомства
шаншулин чэн — помощник начальника канцелярии
шанцзян — старший командующий войсками
шанцин — старший сановник
шан цзян цзюнь — старший военачальник, главнокомандующий
шанчжуго — главный советник государства
шан-чуань чжи шэнь — духи священных гор и великих рек
шаньюй — предводитель племен сюнну
шао — мелодия
шаофу — начальник налогового ведомства императорского двора
шао фу — младший наставник наследника
шао цзы — младший сын
шаоши — ранг наложницы
ши — наставник
ши — высокая перекладина на передке экипажа
ши — летописец
ши — стихи и песни
ши гуань — астролог
ши гуань чжан — старший стольник
шижи — прорицатель
шилан — чиновник из личной охраны императора
ши фу — учителя и наставники
ши цзи — исторические записи
ши цзу — воины
ши цзу — рыночный налог
ши чжуань — записи о поколениях /рода/
шогуа — символ гаданий в Ицзине
шо ши — странствующие мужи
шоу вэй — начальник области и областной воевода
шоулин — правитель области или уезда
шоучэн — помощник начальника уезда или области
шу ди — сводный младший брат (от наложницы)
шужэнь — простолюдин
шу жу — мелкий конфуцианец
шу сюн — сводный брат
шу цзы — побочный сын
шучжан — военный чин
шэ — змея
шэ — община
шэнь — духи
шэжэнь — личный секретарь
шэжэнь — гости
Шэнь — двадцать первое из двадцати восьми зодиакальных созвездий китайского неба, соответствует семи звездам Ориона
шэньту — управляющий работами (то же, что сыту)
шэцзи — алтари духов Земли и Злаков
эсай — важные стратегические пункты, крепости, дефиле
эрши цзяньцзюнь — второй командующий
ю мин чжи бянь — метаморфозы явного и скрытого
юсы — управители и чиновники, приближенные /государя/
юсыма — правый командующий
ю сяо вэй — правый командующий циньской армии
ючан — актеры, скоморохи, комедианты
ючэнсян — правый первый советник
ю ши — странствующие ученые
ю шо чжи ши — странствующие ученые
юань — большая морская черепаха
юй — колесничий
юй диту — карта Земли и Неба
юй жэнь — лесничий, охотник
юйнэй — мир, вселенная
юй чжи — "нефритовые Ваши ши стопы" (по своей воле)
юйфу чжи цан — хранилища императорской казны
юйши — цензор
юйши — тюремный чиновник
юйшидафу — главный цензор
юй юань — помощник тюремного надзирателя
юн хуа — ранг наложницы
я — оды
яцзян — второй командующий
яньчжи — жена предводителя сюнну шаньюя
яоне — зловещие предзнаменования, нечисть
яофу — разновидность натуральных иррегулярных повинностей /окраинных земель/
яо чжи — пеньковый пояс как часть траурной одежды