Исторические записки. Т. VI. Наследственные дома — страница 80 из 80

цзи ци — ритуальные сосуды

цзин бао — обычные ценности

цзин бин — отборные войска

цзинши — столица

цзиншулин — чиновник-знаток канонов и правил

цзинь — мера веса

цзинь жэнь — металлические статуи

цзиньшан — нынешний верховный владыка

цзинь ши — мудрые мужи, которых можно выдвинуть

цзо — жертвенное мясо

цзо сыма — командующий левым крылом армии

цзо сяо вэй — левый командующий циньской армии

цзоцзянцзюнь — левый командующий

цзочэнсян — левый первый советник

цзоши — левый астролог

цзою — помощники /правителя/, управители

цзу доу — жертвенные сосуды

цзукао — предки

цзуфу — оброки и налоги

цзуши — 1) мелкий чиновник; 2) младший командир

цзун — высокий предок

цзунмяо — родовые храмы

цзун цзу — основатель рода

цзун цинь — близкие родичи

цзунчжэн — глава княжеского приказа

цзуньмин — почетная должность

цзы — ранг знатности

цзюли — церемониймейстер, распорядитель на пиру, на приеме гостей /за столом/

цзю цзюнь — девять армий, множество войск

цзюцзян — начальник над конюшнями

Цзю-цюань — мир девяти источников

цзюаньжэнь — адъютант, денщик

цзюй-вань (=вань-вань) — множество, миллионы, огромные суммы

цзюй сао — старшая невестка

цзюйци — колесницы и кавалерия

цзюйцицзянцзюнь — командующий колесницами и кавалерией

цзюнь — правитель

цзюнь мэнь цувэй — командующий гарнизонными воротами

цзюнь тянь — небеса, зенит

цзюнь-цзы — совершенномудрые

цзюньфа — военные законы

цзюнь чжан — начальник области, губернатор

цзюнь шоу — начальник области (губернатор)

цзя-ван — помощник главного вана

цзя ди — усадьба, дом первого класса

цзя цзо чэнсян — временный левый советник

цзянвэй — командир

цзянсян — военачальники и советники

цзянцзюнь — командующий войсками

цзянь — латы, кольчуга

цзянь дафу — наставники

цзянь це — низкая по положению наложница

цзяньчэ — арестантская повозка

цзяо — жертвоприношения Небу, лично совершаемые императором в окрестностях столицы

цзяолун — водяной дракон

цзяо ши — хорошо обученные солдаты

ци — сосуды, драгоценные сосуды

цидафу — мелкий чиновник седьмого ранга

цижэнь — ординарные люди

ци и — конники-стрелки из лука

цилинь — драконы

ци цзи — удивительные планы

цицзы — ранг наложницы

цицуй — траурная одежда

ци шу — семь искусств /управления/, способов борьбы

цин — мера площади равная 100 мя (6,144 га)

цин — каменный гонг, било

цин — высший сановник

цин — чистые звуки

циндафу — сановники

Цинмяо — гимн «В храме»

цин шэ — зеленая земля на жертвеннике при инвеституре

цинь — струнный щипковый музыкальный инструмент, род цитры или гуслей

цуй — подрубленная траурная одежда

цыши — начальник округа или области

цэ — приказ о назначении

цянь — первая гексаграмма Ицзина, связанная с Небом, с мужчиной, государем: "Творчество, крепость"

цянь-шоу — "черноголовые" — простой народ

чан ли — старшие чиновники

чанчэн — Великая стена

чанши — ранг наложницы

чаотин — царский, императорский двор

чжай — соблюдение поста

чжангунчжу — старшая принцесса

чжан жэнь — старик

чжан цзы — старший сын

чжанчэн — помощник начальника ведомства, старший начальник

чжань — военные дела

Чжаньго — период борющихся царств или княжеств

чжаньчэ — боевые колесницы

чжань дао — деревянные настилы на труднопроходимых горных дорогах

чжао-минь — народ

чжи — мера длины или площади стен равная 3 x 1 чжан (30 кв. м)

чжибо — "держащий письмо на шелку" — придворный чии в Чу

чжигуй — "держащий нефритовую дощечку" — титул или звание отличившегося сановника

чжи дэ — высшая добродетель

чжисунэйши — начальник ведомства зерна и финансов

чжи цзы — сыновья от наложниц

чжи-цзы — заложник

чжи ши — ткацкая

чжо — 1) "мутные звуки", фальшивые, нечеткие звуки; 2) продолжительные звуки от тона хуан-чжун до тона чжун-люй (1-й — 6-ой тоны основного звукоряда)

чжу — палочки для еды

чжужу — карлики-шуты

чжуан ши — сильные мужественные воины, силачи, храбрецы

чжуань цао — перевозка провианта (зерна) по водным путям

чжуань шэ — почтовая станция

чжулоу цзянь — название меча

чжуся — все сясцы — жители центральных районов, китайцы

чжухоу — владетельные князья

чжун — могильный курган, холм

чжун — преданность /учению/, верность

чжун — мера объема, содержавшая шесть ху (один ху равен 51,7 литра)

чжун — толпа, массы

чжунвэй — начальник столичного гарнизона, столичный воевода

чжунго — срединные царства или княжества

чжундафу — дворцовый советник

чжунфу — /средний/ наставник

чжун-цзы — средний сын /в семье/

чжун цзюань — приближенный правителя, камердинер

чжунци — чин чиновника, знаменосец (?)

чжунчжэн — чиновник, ведавший делами людей и их отношениями

чжунь — гексаграмма "Начальная трудность"

чжэн-ди хуанхоу — первая жена императора, императрица

чжэндао — истинные нормы /управления/

чжэн мин — выправление имен и названий (конфуцианский постулат)

чжэнхоу — первая жена, императрица

чжэнцин — высший сановник

чжэньсян — счастливые предзнаменования

чи — мера длины

чи шэ — красная земля на жертвеннике /при инвеституре/

чужэнь — повар

чу нюй — девственница

чуй гун — "недеяние" — "спустив рукава и складывая руки"

чун-и — ранг наложницы императора

чэн — помощник /начальника/

чэн пи — восьмерка коней

чэнсян — первый советник

чэнсян си — печать первого советника

чэнь — простолюдин, подданный

Чэнъ — название звезды (планета Меркурий) — звезда дома Шан

шан гуань — старший чиновник

шандафу — старший сановник

шан ди — Верховный владыка

шанлао — опытные торговцы

шанся — верхи и низы государства

шанфан — чиновник, ведавший изготовлением и хранением оружия

шаншулин — начальник канцелярии, секретарь Налогового ведомства

шаншулин чэн — помощник начальника канцелярии

шанцзян — старший командующий войсками

шанцин — старший сановник

шан цзян цзюнь — старший военачальник, главнокомандующий

шанчжуго — главный советник государства

шан-чуань чжи шэнь — духи священных гор и великих рек

шаньюй — предводитель племен сюнну

шао — мелодия

шаофу — начальник налогового ведомства императорского двора

шао фу — младший наставник наследника

шао цзы — младший сын

шаоши — ранг наложницы

ши — наставник

ши — высокая перекладина на передке экипажа

ши — летописец

ши — стихи и песни

ши гуань — астролог

ши гуань чжан — старший стольник

шижи — прорицатель

шилан — чиновник из личной охраны императора

ши фу — учителя и наставники

ши цзи — исторические записи

ши цзу — воины

ши цзу — рыночный налог

ши чжуань — записи о поколениях /рода/

шогуа — символ гаданий в Ицзине

шо ши — странствующие мужи

шоу вэй — начальник области и областной воевода

шоулин — правитель области или уезда

шоучэн — помощник начальника уезда или области

шу ди — сводный младший брат (от наложницы)

шужэнь — простолюдин

шу жу — мелкий конфуцианец

шу сюн — сводный брат

шу цзы — побочный сын

шучжан — военный чин

шэ — змея

шэ — община

шэнь — духи

шэжэнь — личный секретарь

шэжэнь — гости

Шэнь — двадцать первое из двадцати восьми зодиакальных созвездий китайского неба, соответствует семи звездам Ориона

шэньту — управляющий работами (то же, что сыту)

шэцзи — алтари духов Земли и Злаков

эсай — важные стратегические пункты, крепости, дефиле

эрши цзяньцзюнь — второй командующий

ю мин чжи бянь — метаморфозы явного и скрытого

юсы — управители и чиновники, приближенные /государя/

юсыма — правый командующий

ю сяо вэй — правый командующий циньской армии

ючан — актеры, скоморохи, комедианты

ючэнсян — правый первый советник

ю ши — странствующие ученые

ю шо чжи ши — странствующие ученые

юань — большая морская черепаха

юй — колесничий

юй диту — карта Земли и Неба

юй жэнь — лесничий, охотник

юйнэй — мир, вселенная

юй чжи — "нефритовые Ваши ши стопы" (по своей воле)

юйфу чжи цан — хранилища императорской казны

юйши — цензор

юйши — тюремный чиновник

юйшидафу — главный цензор

юй юань — помощник тюремного надзирателя

юн хуа — ранг наложницы

я — оды

яцзян — второй командующий

яньчжи — жена предводителя сюнну шаньюя

яоне — зловещие предзнаменования, нечисть

яофу — разновидность натуральных иррегулярных повинностей /окраинных земель/

яо чжи — пеньковый пояс как часть траурной одежды

КАРТЫ