Оливер бросил машину на дороге, даже не закрыв дверь. В лужах ожили отражения вспышек, на тротуаре зажглись неоново-красные огни, которые все равно не могли соревноваться с темнотой затянутого тучами неба. Полицейский, направляющий поток транспорта, не заметил, как Оливер приблизился к желтой ленте ограждения и, наклонившись, прошел под ней. Под ногами хрустели кристаллические осколки стекла, отражающие красные вспышки мигалок.
Оливер пытался обмануть себя, что это какой-то другой пикап. Конечно другой! Ни в чем нельзя быть уверенным, пока не убедишься наверняка. Ничто не могло убедить его, что это отцовский пикап, пока не появились неоспоримые доказательства. Это было просто совпадением! Но он все равно не мог нормально дышать. Сердце знало то, чего разум не мог принять.
– Эй, парень, тебе нужно вернуться в свою машину. – Его перехватила офицер полиции, высокая стройная женщина с большими, полными сочувствия глазами и пшеничными волосами. Она чуть наклонилась и заглянула ему в лицо. – Эй, ты меня слышишь? Что я только что сказала?
– Мой папа… – пробормотал Оливер, глядя мимо нее. – Это… это машина моего папы.
– Что? Ты уверен? – Она повернулась и посмотрела на пикап, потом на машины скорой помощи и пожарных, остановившиеся поперек дороги. – Мне нужно взглянуть на твои документы, парень.
Оливер вытащил портмоне из кармана джинсов и передал ей. Потом отдал еще и ключи от машины. Ему было трудно держать что-то в руках. Женщина занялась документами, а Оливер пошел вперед, словно не мог контролировать собственные движения: покореженный автомобиль притягивал его словно магнитом. Что-то клейкое прилипло к его ботинку. Оливер покрутил ногой, но не мог оторвать это. Он остановился, глядя, как трое промокших пожарных отрезают и выламывают смятую дверцу пикапа.
Как они называют эту штуку? Челюсти жизни?12
В поле зрения вдруг очутилась бледная обмякшая рука, лежащая на том, что осталось от пассажирского сиденья. Замерцали вспышки. Мигалки сирен вокруг него мигали и мигали, окрашивая руку то в синий, то в красный цвет. Офицер у Оливера за спиной быстро говорила что-то в рацию. Она вызывала подмогу: больше людей, больше помощи, ради бога, здесь сын этого мужчины, может, кто-нибудь наконец подойдет?
Кто-то схватил Оливера за руку. Та самая женщина.
– Это мой папа, – сказал Оливер, пытаясь вырваться. – Это мой папа!
Его охватила паника, но женщина не отпускала. Ей на помощь бросились еще двое полицейских, которые держали его, а к белому пикапу спешили врачи неотложной помощи со сложенными носилками.
Оливер уже не понимал, что кричит. Просто знал, что кричит. Он не понимал, что видит, как его отца вытаскивают из машины по частям.
Его увели. Увели силой. Он промок насквозь и замерз, но не чувствовал этого. Горло болело от крика. Полицейские посадили его в заднюю часть скорой и укутали сухим коричневым одеялом, но руки Оливера дрожали так, что он не мог даже придерживать его.
– Как ты узнал, что это произошло здесь? – мягко спросила офицер. Они все стали очень добры, когда он перестал кричать.
Оливер не ответил. Какая разница? Он не смог спасти отца, и было бессмысленно раздумывать о причинах. Он пожал плечами.
Оливер водил ногой по тротуару, пытаясь оторвать чертову липкую штуку, все еще приклеенную к его кроссовке. Внезапно это стало единственным, что было достойно его внимания. Как оно посмело? Как что-то посмело раздражать его в такой момент? Как кто-то посмел прикасаться к нему, смотреть на него и спрашивать о чем-то?
Он наклонился, нащупал подошву и сорвал с нее пластиковую полоску.
Он уже хотел выбросить ее, но этот темно-зеленый цвет прочно засел в его памяти. Развернув полоску разорванного пластика, Оливер уставился на наклейку. Наклейку на бампер.
В кармане зажужжал телефон – единственное, что Оливер не успел отдать полиции на хранение. Офицер вздохнула и отошла в сторону, поняв, что от него сейчас ничего не добиться. Когда она ушла, Оливер достал телефон, понимая, что должен позвонить Сабрине, позвонить Мике, позвонить кому угодно, кто смог бы ему все объяснить.
Он удалил ее номер, но узнал странный код региона.
Бриони.
Продолжай работать на нас, Оливер. Твой долг еще не погашен.
Глава № 15
Сабрина уснула несколько часов назад. Оливер делал вид, что последовал ее примеру. Маленькие радости, сказала бы она. Именно это помогало ей после смерти Дианы. Чашка теплого чая. Горячий душ. Кровать. Дом. Друзья. Он тоже делал все это ради нее. Кульминацией чего был совместный просмотр «Принцессы-невесты» на повторе, пока они оба не уснут.
Ну, пока она не уснет. Оливер уставился на картинку без звука, актеры произносили губами реплики, которые он уже знал наизусть.
Ты убил моего отца. Приготовься к смерти.
По крайней мере он перестал плакать. Оливер никогда бы не подумал, что человек может плакать без остановки, беззвучно, просто отпускать все не заканчивающиеся слезы, которые начинали течь по любому, даже самому незначительному поводу. Он чуть снова не заплакал, когда взял разряженный телефон и вылез из-под одеяла, которым они с Сабриной укрывались. Она легонько посапывала, а он снова набирал Мику. Вся история вызовов за последние три часа была забита этим номером.
Куда он, черт возьми, запропастился? Почему решил исчезнуть именно сейчас? Мика сбежал от Похитителей костей и Бриони, как и Оливер, и теперь он начинал каждой клеточкой своего тела чувствовать, что его друга намеренно столкнули с дороги – так же, как и отца.
Он чуть не вскрикнул от неожиданности, когда на экране высветилась фотография Мики.
– Мика? Господи, дружище, я всю ночь пытаюсь до тебя дозвониться!
– Что? Все в порядке? – Наконец его голос стал менее сонным.
– Мой отец…
На этом все. Это все, что он смог из себя выдавить. Из глаз снова потекли слезы, и Оливер вытер их футболкой. Он говорил тихо, чтобы не разбудить Сабрину:
– Его пикап… Дамба… Все произошло, как ты рассказывал.
По ту сторону трубки Мика тяжело дышал.
– Можем где-то встретиться, обсудить все?
– Что? Нет! Нет, даже думать не хочу о том, чтобы ехать куда-то на машине. Я с Сабриной. – Он зажмурился, тело покрылось мурашками. – Мне пришло сообщение от Бриони, – прошептал он. – И не одно. Первое после твоей аварии, а второе сегодня вечером. Это не совпадение, Мика. Они следят за мной. Следят за нами.
Его друг сухо рассмеялся:
– Это безумие, Олли. Это… Все закончилось несколько месяцев назад.
– Может, для тебя – да, – пробормотал Оливер. – Она тебе не пишет? Не угрожает?
– Даже не знаю, что тебе ответить, дружище.
– Что ты несешь! – Оливер поморщился и снова понизил голос. – Это не ответ. Мой отец мертв. Диана мертва. Что, черт возьми, с тобой не так?
– Со мной? Со мной все нормально. Черт! Сейчас бабушка проснется. Я наберу тебя завтра.
– Мика, подожди…
– Я же сказал, что буду на связи!
Ошарашенный Оливер пару мгновений стоял с телефоном у уха. Друг никогда не разговаривал с ним таким тоном – злобным, отстраненным. Это резало слух. Оливер опустил телефон и медленно перевел взгляд с Сабрины, свернувшейся под одеялом, на собранные вещевые мешки в углу. Утром он их распакует. Он не может уйти сейчас. И, возможно, никогда уже не сможет.
Глава № 16
Олли!
Я знаю, что уже несколько дней не выходил на связь. Ладно, несколько недель… Но мне нужно было время. Наверное, тебе тоже. Но я постоянно думал о тебе и твоем отце. Я хотел бы принести свои соболезнования и сказать, что я понимаю, через что ты проходишь. Чувствовать себя одиноким – отстой. Еще хуже, когда ты думаешь, что стал одиноким из-за того, что сделал или не сделал.
Я пишу тебе не затем, чтобы рассказать, как жить, а чтобы рассказать, что помогло мне двигаться дальше. В колонии вначале было совсем печально, а потом я понял, что и там можно нормально жить. Где бы ты ни оказался, можно наладить свою жизнь. Так что я работал не поднимая головы и так завел нужных друзей. Плюс хорошее поведение. Вот все, что нужно, – по жизни, на работе, в колонии, где бы то ни было.
До меня дошли слухи, что ты не едешь в Остин. Это ошибка, Олли. Нужно двигаться дальше. Это единственное, что помогло мне. Видишь, я двигаюсь дальше. Посмотреть правде в глаза – часть этого процесса. А правда в том, что в ту ночь я был безответственным и пьяным, и Диана из-за этого погибла. Это теперь мое бремя, и я его принимаю. Не знаю, как твой отец попал в аварию, но это был несчастный случай. Случаются ошибки. Происходят несчастные случаи. Тебе нужно отпустить всю эту чушь про заговор. Иногда тяжело просто принять то, что мир несправедлив, что это ужасное место.
Но и тут тоже можно жить нормально. Господи, я собираюсь в университет. Я! Можешь поверить? И тоже в приличный. Декан этого модного университета вышел на связь, услышав несколько добрых слов обо мне от моего старого босса. Видишь? Хорошие вещи могут и будут сами падать тебе на голову, Олли. Если хочешь, я могу помочь этому случиться, но уверен, что ты до сих пор злишься, и я не обижаюсь.
Подумай о моих словах, ладно? Я по тебе скучаю, дружище.
Береги себя, Оливер.
Благодарности
Эта повесть не смогла бы появиться без вдохновения и наставничества Эндрю Харвелла. Также благодарю Кейт Мак-Кин и Оливию Руссо за их тяжелую работу и семью Вайлдер из Франкфурта за то, что показали мне все местные дома с привидениями для вдохновения. Клаудиа Грей оказала ценную помощь, поделившись информацией о местных развлечениях в Новом Орлеане. Как и всегда, отдельной похвалы заслуживает креативная команда издательства «Харпер-Коллинз». И наконец, ни одного из моих произведений не было бы без постоянной любви и поддержки моей семьи.