— По-моему, нет. Ему нравится владеть этим богатством.
Фрей пожал плечами. Странный он, этот Смульт. Когда Дариану наконец-то перепадет состояние, он найдет ему гораздо лучшее применение.
Их препроводили в тесную полутемную комнату, обитую неяркой материей и заваленную доверху. Здесь имелись манекены и комоды, столики и зеркала. Из темных углов сверкали стеклянными глазами чучела зверей. Кроме того, несмотря на жаркий день, тут вовсю грело отопление.
Озрик Смульт восседал в старинном кресле. Он полностью сосредоточился на разложенной на столе мозаике. Рядом стояли, устало уставившись в пространство, двое телохранителей. Заметив Фрея и Тринику, которых ввел сопровождающий, оба встряхнулись и попытались прогнать вялость.
— Триника Дракен, — отчеканил Смульт, не поднимая головы. — Вас ли я вижу?
Дариан подумал, что здесь кроется некая ирония. Торговец слухами был слеп.
Смульт оказался тощим высоким мужчиной в линялой рубашке, брюках, ботинках и широкополой шляпе. Вдобавок каждый дюйм его кожи покрывали бинты с пятнами засохшего гноя и крови. Лицо перевязано вдоль и поперек, только темнели отверстия для рта, ноздрей и ушей. А глаз не было видно. Красные пятна и волдыри на губах свидетельствовали, что он болен, а чем — Фрей и понятия не имел. Смульт улыбнулся вошедшим жуткой улыбкой, продемонстрировав темно-желтые зубы. Сладковато-гнилостный запах его дыхания распространился через всю комнатушку.
— Озрик Смульт, — произнесла Триника, — как ваши успехи в мозаике?
— Прекрасно, спасибо. У человека ведь должно быть хобби, верно?
— Как вы… э-э… ее складываете? — не удержался Фрей.
Смульт взял кусочек мозаики и повертел его в пальцах, забинтованных по краям.
— Для того чтобы найти точное место, необязательно обладать зрением. А кто же вы, сэр?
— Дариан Фрей, капитан «Кэтти Джей», — сказал тот, стараясь представиться повнушительней.
Смульт сразу им заинтересовался.
— Какая у вас необычная компания, мисс Дракен, — протянул он. — Конечно, если учесть…
«Что учесть? — удивился Фрей про себя. — Смульт что-то знает?»
— Но и времена необычные, — нашлась Триника.
— Да, — согласился Смульт. — Вы, вероятно, заметили удалявшийся флотский корабль?
— Нельзя ли спросить, что они хотели?
— Им нужны шпионы, — ответил торговец слухами.
— Шпионы? — переспросила Триника.
Смульт стал ощупывать ломаную линию, ограничивающую центр композиции.
— Помните нашего обожаемого графа Хенгара? — осведомился он.
Дариан побледнел. Именно он невольно убил Хенгара, когда случайно взорвал корабль «Туз Черепов». И все-таки то был несчастный случай.
— А при чем здесь сын эрцгерцога? — поинтересовалась Триника.
— Как же? Юноша крутил роман с дочерью саммайского посла. Молодой человек обезумел от любви и иногда говорил всякие глупости. Член семьи эрцгерцога должен соблюдать осторожность. А Хенгар многое выболтал женщине из вражеского стана. — Смульт поскреб подбородок. Сквозь бинты проступило новое пятнышко крови. Фрея замутило. — Судя по всему, он был крайне разговорчив.
— Он сообщал саммайцам государственные тайны?
— Возможно. По крайней мере, так считают флотские, хотя прямо они ничего не подтверждают. Вероятно, Хенгар решил, что с войнами покончено и все стали друзьями. У парнишки были слабоватые мозги. Поэтому наш народ очень любил его. — Смульт повернул лицо в сторону Фрея. Его губы искривились в уродливой ухмылке. — Тот, кто убил Хенгара, оказал нам большую услугу.
Фрей придал лицу непринужденное выражение, но спохватился, поняв, что подобные уловки сейчас не помогут. Официальные источники сообщали одно и то же — Хенгар погиб из-за технической неисправности корабля, повлекшей за собой катастрофу. О косвенной причастности Дариана к трагедии знали только несколько человек. Сам же Фрей отнюдь не стремился афишировать данный факт. И сейчас, увидев ухмылку Смульта, он почувствовал себя очень неуютно.
— Ладно, — вымолвил, выдержав паузу, Смульт, — так или иначе, но саммайцы в курсе наших вардийских дел. Флотские явились ко мне и попросили сотрудничать вместе с ними.
— А вы можете оказать им поддержку? — спросила Триника.
— О да, — произнес он. — Но не буду. Я ни за какие деньги не стану работать на Флот. Я — человек принципиальный. — Он положил кусочек мозаики на доску, и тот, щелкнув, встал на место. Хозяин удовлетворенно откинулся в кресле. — Итак, — заявил он, — приступим. Вы, значит, ищете Харвина Гриста?
Возможно, Триника изумилась не меньше, чем Фрей, но никак не проявила этого.
— Новости разлетаются быстро, — пробормотала она.
— Люблю опережать время, — сказал Смульт. — Поэтому я и назначаю свою цену.
— И вам известно, где он находится?
— Еще нет. Но у меня повсюду есть дополнительные глаза и уши. Вам не придется долго ждать. А пока я укажу вам нужное направление.
Триника выудила из потайного кармана внушительный кошель и позвенела монетами. Дариан обомлел. Смульт склонил голову набок и прислушался.
— Почему бы вам не поделиться со мной информацией? — прямо спросила Триника. — А затем вы получите еще больше.
Смульт поманил одного из телохранителей. Тот взял кошель из рук Триники и открыл. Фрей с завистью наблюдал за всей сценой. Его трясло от злости. Надо же — она запросто швыряется деньгами, а он едва наскребает на то, чтобы поддерживать «Кэтти Джей». Но будь он проклят, если попросит у нее хоть дукат!
Телохранитель прошептал что-то Смульту на ухо и положил кошель на стол перед хозяином. Тот кивнул и жестом велел стражу отойти.
— Харвин Грист… — начал Смульт. — Что ж, извольте. Родился на севере Мардука, в Белых Скалах. Холодные края. Его отец, Маурин Грист, — ученый. Мать умерла от хронической болезни, протекавшей на глазах у мальчика. Выматывающая история. Если я правильно понял, она надломила детскую психику. — Смульт высунул корявый от нарывов язык и облизал сухие губы. — Вскоре после этого Маурин с сыном переехали в Бестварк. Там он получил должность в университете, пошел в гору и стал уважаемым горожанином.
Фрей открыл рот, чтобы спросить, при чем здесь отец проходимца, но Триника предостерегающе шикнула на него. Дариан закатил глаза и принялся раскачиваться на каблуках. Похоже, Смульт жаждал похвастаться обилием сведений о Гристе.
Лучше бы ты сообщил нам, где его искать!
— Мальчику уделялось мало внимания, — продолжал Смульт. — Маурин целиком погрузился в работу. Юный Харвин прекрасно учился, занимался спортом, подавал надежды и все такое прочее. Гордость школы. Но папаше было наплевать. Он замечал сына лишь в тех случаях, когда тот плохо себя вел. И Харвин удвоил свои старания. Сошел с рельсов, грубо говоря. По-моему, вполне подходящее выражение.
Триника внимательно слушала. Видимо, находила в рассказе Смульта нечто ценное.
— Он умен? И образован? — уточнила она.
— Умен — да. Образован — до определенной степени.
— Ну а дальше?
— Он бросил учебу и сбежал с парой дружков. Завербовались на торговый корабль и домой, разумеется, не вернулись. Харвин часто переходил с места на место и частенько менял команды. Вообще-то он лишь носит маску пирата, но сам — очень хитер и проницателен. Заработанные деньги он сберегал и куда-то вкладывал. Инвестировал, заключал сделки. Вербовался на корабли, исходя из собственной выгоды, добивался успехов и сматывал удочки. В конце концов, купил свою посудину. Тогда-то он и взялся за перевозку наркотиков.
Несмотря на нетерпение, Фрей тут же заинтересовался. Как странно слышать все эти подробности из давнего прошлого Гриста! Неужели седой грубиян, постоянно дымящий вонючей сигарой, когда-то был молодым? Рос в доме, где в муках угасала тяжело больная мать? Страдал из-за того, что отец замкнулся в себе?
— И он сделал немалые деньги, — подытожила Триника.
— Точно, — подтвердил Смульт. — Он трудился на северном побережье, в Мардуке и Йортланде. Летал в туманах, когда другие пилоты отсиживались в портах, опасаясь манов. Приобрел корабль побольше. Одно время он обладал несколькими. Вскоре продал все и купил свой знаменитый «Клаудхаммер». С тех пор он не боится Флота. «Пес Бури» достаточно велик для того, чтобы сражаться с любым фрегатом. — Он повернул слепое лицо к Тринике. — Он вроде бы способен взять верх над «Делириум Триггер».
В его тоне прозвучала неприятная нотка, но Фрей не мог понять, на что намекал Смульт. Насмешка? Предупреждение? Угроза? Триника помрачнела.
— А теперь? — осведомилась она.
— Грист возвратился к старым привычкам. Он предпочитает скрываться на севере. Но с позапрошлой весны он почему-то начал появляться всюду, где побывали маны.
— Маны?
— Они молниеносно налетают и исчезают, — пояснил Смульт. — Забирают то, что хотят, и убивают людей. Неизвестно, где и когда они нанесут следующий удар, и поэтому им ничего нельзя противопоставить. Но держу пари, что, если они где-то побывали, там возникнет и Грист. В тот же день или на следующий. Он просчитывает маршрут манов заранее. Задает наводящие вопросы: «Что случилось? Откуда они прилетели? В какую сторону направились после разгрома?» — Он почесал бок. — Забавно.
— И как вы думаете, он на севере?
— Пожалуй, что да. В Мардуке и Йортланде. В снегах.
— Территории обширны, — заметила Триника. — Не могли бы вы указать точнее?
— Я не умею творить чудеса, мисс Дракен, — фыркнул Смульт. — У меня — своя собственная скорость. Грист затаился. Но я попробую кое-что предпринять… Навестите меня, например, через неделю. — Он взял очередной кусочек мозаики и принялся ощупывать картинку, лежащую на столе. — Но я не советовал бы.
— А почему? — подал голос Фрей, который уже изрядно устал от нюансов и полутонов.
— Ваша спутница сильно рисковала, явившись сюда, — произнес Смульт. Он склонился над мозаикой, и тень от широких полей шляпы поделила его лицо пополам. — Особенно когда ее корабль и команда остались за несколько сотен миль, а вся защита — только вы. Или она надеется, что ее репутации хватит для того, чтобы нагнать страх на окружающих? Весьма опрометчивое поведение. Награда, назначенная за вашу голову, вполне может заставить кого-нибудь попытать счастья.