Зато уже можно не гадать, где находится большая часть населения Стойкости. Жители здесь.
Раздвинув подчиненных, рядом с ним встал Рок. По пятам за ним следовала Самандра. И в тот же миг погасли электрические лампы. Здание погрузилось в полумрак, который рассеивало красное пламя разгоравшихся печей. Люди, которые мельтешили во дворе, превратились в демонические фигурки, беснующиеся в кровавом зареве.
— Вот ведь безмозглые тупицы! Они же все взорвут! — проревел Рок. — Надо выбираться отсюда!
— Ни за что! — заявил один из служащих, с роскошными бакенбардами и моноклем в глазу. — Их — несколько дюжин! С ружьями! Нас растерзают!
— Идиот! — рявкнул Рок. — А знаешь, что произойдет, если оборудование включено не по схеме? Сушильные печи заработают до подачи охлаждающей жидкости! У клапанов не будет операторов, и трубопроводы начнут рваться. Нам конец!
Владелец монокля побледнел, как бумага, и забормотал трясущимися губами, прямо как Харкинс в свои лучшие минуты:
— Но… но… если… если они взорвут завод… где же они будут работать?
— Проклятущее подполье, окаянные мятежники! — бросил кто-то еще. — Взбудоражили народ и сами позабыли, с какой стороны хлеб маслом мажут!
Наемники, уловившие, что с минуты на минуту случится катастрофа, начали протискиваться к выходу.
— Трусы! Не вздумайте удрать, а не то я живо продырявлю вам шкуры! — крикнула Самандра.
Внезапно раздался чудовищный грохот, от которого все подпрыгнули, и с потолка посыпалась цементная пыль. В двери зала стоял Колден Грудж с дымящейся мортирой в руках. Гриссом шагнул к нему, на ходу оправляя плащ и проверяя ножи и револьверы. Остальные замерли.
— Что делать? — обратилась Самандра к Року.
— Выводи нас отсюда! — ответил тот.
— Именно этого они и добиваются. Местные задавят нас числом, и мы не прорвемся. Есть другие идеи?
Рок задумался на несколько секунд.
— Существует главный аварийный выключатель. Он останавливает завод в случае серьезных неисправностей. Чтобы все заработало снова, надо использовать специальный код, который знает только часть руководства. Я вам продемонстрирую на месте.
— Нет, — отрезала Самандра. — Вы будете здесь. Флот наверняка захочет побеседовать с вами.
— Я вас провожу, — вызвался молодой человек с прилизанными и разделенными на пробор волосами. Смелый и решительный парень, не успевший понюхать пороху. Похоже, он хотел привлечь к себе внимание прекрасной представительницы Центурии.
Самандра приветствовала его намерение улыбкой, от которой у любого мужчины должна была закружиться голова и задрожать колени.
— Буду вам признательна, сэр. — Она повернулась к соратникам: — Грудж, Джеск, вы — со мной. А ты, Гриссом, — охраняй людей.
— Я не нянька для… — возмутился Гриссом, но Фрей перебил его:
— Мы останемся, — заявил он.
Самандра с подозрением взглянула на него, словно пыталась разглядеть его насквозь в красноватой мгле.
— Тут не особенно опасно. Кроме того, из всей моей команды только я один умею прилично стрелять, — убедительно солгал он. — И я обещал позаботиться о нашей пассажирке.
— Верно, — кивнула Самандра и нахмурилась. Дескать, попробуй мне что-нибудь выкинуть. Фрей лучезарно улыбнулся.
— Самандра, время! — напомнил Гриссом, находившийся у двери.
— Ладно, — решилась она. — Лишних рыцарей у меня нет. Но даже и не думайте сбежать. До корабля вы не доберетесь.
— Послушайте, — воскликнул Фрей, взмахнув руками, — никто не боится за мою жизнь больше, чем я!
— Оружие на столе, — неохотно произнесла она. — Всего хорошего. — И с этими словами она направилась к выходу, подгоняя впереди молодого энтузиаста и приказывая наемникам прикрывать тыл.
Фрей подождал, пока они скроются из виду.
— Джез, вы в курсе?
— Да, капитан, — раздался у него в ухе голос штурмана. — Через десять минут «Кэтти Джей» сядет на крышу завода.
— Через десять минут, — повторил Дариан и повернулся к Малвери, который осматривал дробовик. — Док, вытащи самми из той комнаты.
— Он — мой гость! — вмешался Рок. — Вы лучше не…
— Нам стоит мирно договориться, — прервал его Фрей. Он взял револьвер и принялся его заряжать. Новая модель. Отлично. — Я освобожу вас и самми, а вы скажете мне, где находится Грист. Ну, как?
— Ладно, — без колебаний согласился Рок. — Неподалеку есть порт, где я смогу достать транспорт. Доставьте нас туда, и я выполню ваши условия.
— Как нам попасть на крышу?
— Вход заперт. — Рок ненадолго задумался. — Смотрителя на заводе сейчас нет, где ключ — неизвестно. Нужно подниматься на лифте.
Внизу громко бухнуло, в окне разбилось несколько стекол. Один из служащих упал навзничь, его лицо и грудь превратились кровавое месиво. Другие завизжали и кинулись врассыпную.
— Не надо подходить близко к окнам, — буркнул себе под нос Фрей, оттаскивая Рока в сторону. Тут появился Малвери с самарланцем. Триника и Сило присоединились к ним, а служащие поспешно разбежались по своим кабинетам и защелкали замками. Сило уставился на самарланца с неприкрытой ненавистью. Его приводило в ярость само присутствие этого человека. Тот с ледяным презрением скользнул по нему взглядом.
Фрей отвел бортинженера в угол.
— Сило, я все понимаю. Но мы должны отыскать Гриста.
— Грист! — неожиданно крикнул тот. — Кэп, зачем он нам? С чего ты взял, что он так важен?
Дариан заморгал от неожиданности.
— Я совершил ошибку и пытаюсь исправить ее, — пробормотал он.
Сило повернул голову и через плечо посмотрел на самарланца, его ноздри раздувались, кулаки были крепко стиснуты, руки дрожали. Он мог кинуться на гостя Рока и избить до полусмерти.
— Попробуй сдержаться, — попросил его Фрей. — Ради меня. Тебе не нужно разговаривать с ним. Ты только не убивай его, не калечь.
Сило стиснул зубы так, будто съел что-то неимоверно горькое.
— Ладно, кэп, — ответил он. — Но это неправильно. Понятно, кэп? — Он перехватил дробовик и, передернув цевье, дослал патрон. — Идем.
Территория завода представляла собой сцену из кошмарного сновидения. По ней, словно волны моря, разливался рокот металла, в который то и дело врезался скрип и хруст гигантских шестерней. Вверх и вниз ходили огромные поршни, их тени метались в багровом отсвете печных огней. Несмазанные механизмы испускали фонтаны едкого дыма. В воздухе висела мгла с острым химическим привкусом.
Фрей, Триника, Малвери и Сило быстро крались по проходам между громадными машинами. Рок и самарланин следовали за ними. Рок указывал направление. Самарланин оказался ужасающе медлительным. Он наотрез отказывался бежать и согласился только на быстрый шаг. Малвери определенно мутило — он еще страдал от последствий вчерашней попойки. У Сило был такой вид, будто ему не терпится кого-нибудь убить.
Неподалеку гремели выстрелы, которые заглушал грохот мортиры Груджа. Однако многоголосое эхо мешало определить точные ориентиры побоища. Фрей стремился избежать встречи как с рыцарями из Центурии, так и с местными рабочими. Ему совершенно не хотелось узнать, каким будет выражение лица Самандры Бри, если она поймает его за попыткой похитить ее пленников.
Выглянув из-за угла, он убедился, что путь свободен. Дариан оглянулся. И снова самарланин плелся позади, не желая даже перейти на легкую трусцу.
— Может, все-таки поторопишься? — зло бросил ему Фрей.
Но самарланин и не подумал послушаться. Малвери шел с ним, он схватил самми за руку и грубо дернул.
— Шевелись, понял?
Тот гневно вырвался, его желтые глаза вспыхнули гневом. Он принялся ругать Малвери на своем языке — шипящем и резком, — отчего сразу стал похож на разъяренную змею. Потом, сообразив, что доктор его не понимает, повернулся к бортинженеру и произнес длинную тираду. Капитан «Кэтти Джей» не представлял, что вещал этот тип, но, похоже, самарланин отдавал приказы Сило.
У Фрея кончилось терпение.
— Скажите вашему другу, чтобы он заткнулся, — потребовал он у Рока, — или я ему зубы вышибу.
Рок приблизился к самарланину и что-то ему зашептал. Дариан озирался по сторонам. Они выбрали неудачное место для выяснения отношений. Самми всерьез испытывал его терпение.
Самарланин вроде бы успокоился, но снова сделал несколько жестов в сторону Сило. Тот промолчал.
— Извините, — произнес Рок. — Он же самарланин из привилегированной касты. Они, в общем, никогда и не бегают. Кроме того, к ним нельзя прикасаться.
— Не бегают? — Фрей поперхнулся от недоверия. — Ему никто не объяснил, что его могут растерзать? Кстати, все, кого здесь убивают, гибнут из-за него?
Рок лишь развел руками:
— Их с самого рождения обслуживают рабы. Они живут в немыслимой роскоши. Для самарланцев манеры и этикет — самые главные вопросы. Он отказывается бежать. Это станет для него великим оскорблением. Он предпочтет умереть.
— А если я дам ему хороший пинок по заду?
— Фрей, вы должны вывезти нас обоих. Мы же договорились, — хрипло напомнил Рок.
Капитан выругался.
— В таком случае за мной.
Они наконец свернули за угол и направились вдоль ряда резервуаров, под которыми гудело газовое пламя. Содержимое некоторых емкостей начало булькать. Вязкая жидкость переливалась через края и выплескивалась на пол. От запаха у Фрея закружилась голова.
Когда полпути осталось позади, откуда-то выскочили трое рабочих в потрепанных комбинезонах и с дробовиками. Они разом остановились, вероятно, решив, что встретились с соратниками, но один вскинул ружье и заорал: «Самми!» Цвет кожи выдал самарланца даже в полутьме.
В отличие от мятежников Фрей и его спутники не стали колебаться. Они начали стрелять, прежде чем рабочие успели сообразить, что предпринять. И скорость напугала новых противников. Оказавшись под шквальным огнем, они выстрелили наугад и бросились на поиски убежища. Дариан и остальные забились в промежутки между резервуарами.
Самми застыл в проходе, сохраняя на лице величественное выражение. Вокруг свистели пули, которые совершенно не пугали его.