– Стойте! – раздался отчаянный вопль старого киллера.
Я качнул в его сторону пистолетом, готовясь потратить последний патрон, если дед решит приблизиться, но в эту секунду нас окутал туман. В белой пелене я слышал плюханье по влажной почве ног старика и крепко сжимал руки Оленьки.
Плюханье затихло, похоже, дед затаился где-то поблизости и даже перестал дышать. Сквозь пелену проступило напряжённое лицо девушки. Туман рассеивался. Я поспешно огляделся. Деда не было. Зато была просёлочная дорога и старый "москвичонок" метрах в пятидесяти от нас.
На негнущихся ногах, не отпуская Олю, я сделал несколько шагов к машине.
– Получилось, – тяжело дыша, выдавила девушка. – Гера, у нас получилось!
Я молча впился губами в её губы сумасшедшим поцелуем. Вот оно – доказательство, что всё удалось. Не "москвичонок" и набитый ценностями древнегреческий мешок, а Оленька, оставшаяся рядом.
– Всё-таки любишь? – прошептала девушка, когда я отстранился.
– Всё-таки люблю, – согласился я. – Пошли переодеваться и уматывать отсюда.
– Романтик, – хмыкнула Оленька.
– Реалист, – гордо поправил я.
Эпилог
– Гера, ну, почитай ребёнку мифы Древней Греции!
– А своими словами можно?
– Не вздумай!
Оленька возмущённо посмотрела на меня. Ариша забралась ко мне на колени и вручила книжку в яркой обложке.
– Давай-давай, – кивнула жена. – Мне некогда, я нужна в отеле.
Я вздохнул и отставил на столик бокал с остатками вина. Взгляд лениво скользнул по пальмам во дворе. Хорошо на крыльце, всё-таки климат тут, на Кипре, – что надо.
– Может, я в отель? – я тоскливо посмотрел на толстую книжку.
– Тебе будет интересно, – хмыкнула Оленька. – А я это и так почти наизусть знаю.
Я перевернул книжку и улыбнулся.
"Двенадцать подвигов Геракла".
– Ладно, почитаем.
Ариша радостно открыла книжку на закладке и ткнула пальцем в заголовок:
"Второй подвиг Геракла. Лернейская гидра".
"Когда Геракл и его друг Иолай, выдубив шкуру льва, сидели за дружеской трапезой, – начал я, – к ним вошел глашатай Эврисфея, Копрей, и обратился к великому герою: "Царь повелевает тебе идти к источнику Лерне, близ Аргоса, и убить засевшую в его болоте Лернейскую гидру, опустошительницу тамошней местности"…
– Так вот оно как, оказывается, было?
Я покосился на спускавшуюся с крыльца Оленьку. Она обернулась и лукаво улыбнулась мне.