Историография истории древнего востока — страница 61 из 75

матики (Oriental Numismatic Society, 1970, «Newsletter»); филологическое общество (Philological Society, 1842, «Transactions»); Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии (Royal Antropological Institute of Great Britain and Ireland, 1843, «Man. The Journal of the RAI», «Anthropological Index», «Rain», «Occasional Papers»); Англокитайский просветительский институт (Anglo-Chinese Educational Institute, 1966, «Modern China»). Важной базой всей указанной научной, учебной и просветительской деятельности являются богатые библиотеки и музеи. Первые имеются во всех университетах, где существует специализация по Китаю (особенно крупные: ШВА, Кембридж, Оксфорд и Лидс), и во многих названных выше организациях; кроме них, внимания заслуживают: Британская библиотека (British Library, «The British Library Journal», «Annual Report») в Лондоне, образованная в 1973 г. путем слияния нескольких крупных библиотек (British Museum Library, National Central Library и др.); Библиотека по истории науки в Восточной Азии (East Asian History of Science Library) в Кембридже, Библиотека Индийского ведомства (India Office Library, 1801) в Лондоне, где хранится интересная коллекция тибетских книг, и некоторые другие. Что касается музеев, то, помимо Британского, можно назвать: Museum of Archaeology and Ethnology, Fitzwilliam Museum, учебный синологический музей в Кембриджском университете, Музей Виктории и Альберта (Victoria and Albert Museum, 1851) в Лондоне и Художественную галерею леди Ливер (Lady Lever Art Gallery, 1922) в Порт Санлайт (Port Sunlight, Wirral); последние особенно интересны для исследователей китайской керамики. Китаеведением занимаются также английские учреждения за рубежом — в Гонконге и Сингапуре (British Institute in South-East Asia, 1976).

Заключая обзор английской синологии, упомянем еще несколько заслуживающих внимания имен ученых, связанных с изучением древнего Китая. Это — в алфавитном порядке — филолог-литературовед Р. Доусон (Raymond S. Dawson, 1923—?) — «The Chinese Chameleon» (1967, 1970, 1972), «An Introduction to Classical Chinese» (1968), «Imperial China» (1972); историк M. Элвин (Mark D. Elvin, 1938—?) — «The Pattern of the Chinese Past» (1973), «Cultural Atlas of China» (1983, в соавторстве с Caroline Blunden); филолог и философ А. Ч. Грээм (Angus Charles Graham, 1919—?) — «Two Chinese Philosophers. Ch’eng Ming-tao and Ch’eng Yi-ch’uan» (1958), «The Book of Lieh-tzu: A New Translation» (1961), «The Problem of Value» (1961), «Poems of the Late T’ang» (1965); литературовед Д. Хоукс (David Hawkes) — «Ch’u Tz’u: The Songs of the South» (1959); философ Д. Лау (D. C. Lau, 1921 -?) — «Lao-Tzu. Tao Те Ching» (1964), и «“Mencius”. The Book of Mencius» (1970); филолог, искусствовед, религиовед венгерского происхождения Л. Легеза (Laszlo Legeza, 1934—?) — «Тао Magic. The Secret Language of Diagrams and Calligraphy» (1975); профессор зоологии Кембриджского университета, по совместительству читающий там курс истории китайской музыки, крупный ее знаток, собиратель китайских народных песен и музыкальных инструментов Л. Пиккен (Laurence Ernest Picken, 1909-?) — статьи. К сожалению, приведенная библиография является неполной, ибо соответствующая информация поступает с большим опозданием (если вообще поступает).

Остается добавить, что английские китаеведы могут публиковаться во многих журналах: «Asia Major», «China Quarterly», «Oriental Art», «Arts and Sciences in China», «Bulletin of the School of Oriental and African Studies», «Journal of Oriental Studies», «Central Asian Review», «Journal of the Royal Asiatic Society» и др.

§8. США


Американская синология, ныне бесспорно занимающая ведущее место в мировом китаеведении, стала складываться намного позднее, чем национальные школы в Европе. Это, естественно, связано с собственным историческим развитием страны — наука не могла возникнуть раньше государства, провозгласившего свою независимость лишь в 1776 г., и только в XIX в., после приобретения в 1803 г. от Франции Луизианы (территория от Мексиканского залива до Канады; одноименный штат охватывает ее южную оконечность), а в 1846 г. от Англии — Северо-Запада (Айдахо, Орегон, Вашингтон) и завоевания у Мексики в 1845-1848 гг. Техаса, Аризоны и Калифорнии, вышедшего на противоположный Китаю берег Тихого океана. Правда, некоторые контакты имели место еще до указанных событий; первое американское торговое судно «Empress of China» появилось у берегов Китая в 1784 г., первый консул был назначен в 1798 г., а в промежутке американские купцы успели прочно обосноваться в Кантоне. Туда же по поручению базировавшегося в Бостоне Американского совета представителей для зарубежных миссий («The American Board of Commissioners for Foreign Missions») в 1829 г. прибыл Э. К. Бриджмэн (Elijah Coleman Bridgman, Пи Чжи-вэнь, 1801-1861), в 1833 г. — С. У. Уильямс (Samuel Wells Williams, Вэй Сань-вэй, 1812-1884), а в 1834 г. — П. Паркер (Peter Parker, Бо Цзя, 1804-1888), положившие начало миссионерской деятельности американских протестантов в Китае и одновременно синологии США.

Э. К. Бриджмэн проявил себя в Китае в самых разных областях. В сотрудничестве со священником М. Л. Кальбертсоном (М. L. Culbertson) он перевел на китайский Новый Завет, являлся первым президентом (1857-1859) North China Branch of the Royal Asiatic Society (см. выше «Великобритания»), был переводчиком и секретарем американского посланника К. Кушинга (Caleb Cushing, 1800-1879), в 1844 г. участвовал в церемонии подписания Вансяского договора, принесшего США ряд дополнительных прав по сравнению с теми, которые получили англичане на основании Нанкинского договора 1842 г., а в 1858 г. готовил материалы для Тяньцзиньского договора. Однако главным его достижением стала организация ежемесячника «The Chinese Repository», выходившего в Кантоне в 1832-1851 гг., причем до 1847 г. под его собственным руководством. Этот журнал, содержащий богатую и ценную информацию о современных ему событиях, ныне представляет большую библиографическую редкость.

С «Chinese Repository» была также связана судьба Дж. Г. Бриджмэна (James Granger Bridgman, ? — 1850), родственника Илайджа, переводчика «Notitia Linguae Sinicae» (Кантон, 1847) Премара (см. выше «Франция») и С. У. Уильямса. Последний многие годы (1855-1876) отдал дипломатической работе и, в частности, принимал участие в заключении Тяньцзиньского трактата и миссии коммодора Перри (Matthew С. Perry, 1794-1858), открывшей в 1853-1854 гг. Японию для США, однако в отличие от обоих

Бриджмэнов, скончавшихся в Китае, он, проведя там 40 лет, вернулся в США и в 1877 г. стал первым профессором синологии Йельского университета. Выучив китайский и японский, он опубликовал несколько базисных для США работ: «Vocabulary of Mandarin», «Easy Lessons in Chinese», «Tonic Dictionary» (1856) кантонского диалекта, «Middle Kingdom» (1874) и др.

П. Паркер не был китаеведом в узком смысле этого слова. Врач по образованию, он в 1827 г. создал глазную больницу в Макао, а 1835 г. — в Кантоне, в 1838 г. тоже в Кантоне вместе с Э. К. Бриджмэном и Т. Р. Колледжем (Thomas R. Colledge), врачом Ост-Индской компании, основал Медицинское миссионерское общество (Medical Missionary Society in China, MMO), призванное развивать и финансировать кантонскую лечебницу. Несмотря на превратности судьбы (в 1856 г., в ходе англо-китайской войны, она была сожжена), в ней с 1870 г. стали обучать студентов (в 1879 г. там появились даже две женщины, первые китаянки, занимавшиеся западной медициной) и переводить учебники. Общество открыло еще четыре больницы в Гонконге, Амое, Нинбо и Шанхае. В значительной степени благодаря П. Паркеру, который и после возвращения (1850) в США выполнял функцию президента ММО, все они продолжали работать и в XX в.

Вышесказанное рисует начальный этап (конецХУШ — середина XIX вв.) становления американской синологии. Необходимо, однако, иметь в виду, что она произрастала не на совсем пустом месте. В 1636 г. решением местных властей в Ньютауне (Newtown, с 1638 — Cambridge) в английской колонии Массачусетс Бэй была основана старейшая высшая школа США, в 1639 г. получившая название Гарвард (John Harvard, 1607-1638, пуританский священник, передавший ей половину своего состояния и библиотеку), а в 1780 г. — статус университета. Религиозные убеждения Дж. Гарварда предопределили интерес к ивриту и древнесирийскому. Позже внимание преподавателей американских вузов привлекли и другие восточные языки. В Гарварде, ныне одном из ведущих центров синологии США, изучение Китая началось в 1879 г. В настоящее время оно ведется на Отделении языков ДВ (Department of Far Eastern Languages: китайский, корейский, японский; создано в 1937 г.), в Восточноазиатском исследовательском центре (Н. U. East Asian Research Center, 1956 г., история, международные отношения и главным образом современные проблемы ДВ) и Гарвард-Яньцзиньском институте (Harvard Yenching Institute, 1928). Последний не только ведет научно-исследовательскую и издательскую («Harvard Journal of Asiatic Studies», «Harvard-Yenching Institute Monograph», «Harvard-Yenching Institute Studies») деятельность и обладает крупной специализированной библиотекой, но и содействует развитию высшего образования в Восточной и Южной Азии (его отделение в Китае было закрыто властями КНР) и финансирует там учебные и научные программы. При ГУ имеются два музея: Peabody Museum of Archaeology and Ethnology (1886) и William Hayes Fogg Art Museum (1925) с прекрасными коллекциями азиатского искусства и тематическим книжным собранием. Сотрудники обоих музеев читают лекции и занимаются исследованиями в соответствующих областях. Библиотека ГУ (1638 г.) — одна из самых богатых в мире (в США — вторая, после Library of Congress); издает «Harvard Library Bulletin».

В следующем, XVIII столетии в США возникло несколько новых вузов: University of Pennsylvania (Philadelphia, 1740), Princeton (1746), Brown (Rhode Island, 1764), Un. of Pittsburgh (1787), Georgetown Un. (Washington, D. C., 1789), однако востоковедение и особенно китаеведение появились в них значительно позже, в основном в XX веке.