История 7 Дверей — страница 16 из 37

* * *

Тем временем Соль, оставшись один, с удовольствием съел не только свою еду, но и Кирину и, обнаружив это, забеспокоился. Кира, безусловно, будет не слишком довольна, увидев, что он не оставил ей ни кусочка, а Соль был уже не так уверен, что их старый договор о том, что девочка не будет с ним спорить, продолжает сохранять силу. Особенно в том, что касается поедания чужого обеда.

Подождав еще некоторое время, Соль забеспокоился снова, и на этот раз дело было вовсе не в страхе возмездия. Кира не возвращалась слишком долго. Подождав еще пару минут, Соль решился выйти на улицу. Киры не было у входа, более того, ее не было нигде.

Положение становилось отчаянным: Соль остался с городом один на один, и было совершенно неясно, куда могла подеваться Кира. Самая худшая мысль, сразу посетившая его, заключалась в том, что Кира могла его бросить: она наверняка испугалась после всей этой истории с теневыми мирами и встречи с хроносурками, а теперь еще и жуткие рассказы Камала… Наверное, он и сам сбежал бы после такого, если бы был девчонкой и толпа разозленных родителей не маячила бы в ближайшем будущем, обещая гораздо более страшные приключения, чем те, что уже случились.

Впрочем, если Кира действительно просто ушла домой, все еще можно уладить. Соль знает Кирин адрес и наверняка убедит ее вернуться. Гораздо хуже, если ее отсутствие объясняется вовсе не приступом слабости… Соль нервно сглотнул и достал из-за пазухи Путеводитель, чтобы отвлечься.

Путеводитель, правда, не был мастером утешать. Не дослушав Соля до конца, он разразился саркастичной бранью.

– Значит, юная леди покинула тебя! – завопил он так злорадно и громко, что Соль начал нервно озираться по сторонам, несмотря на то что прохожие не могли их услышать. – Этого и следовало ожидать! Такая умная девочка, такая вежливая, такая воспитанная! Не то что ты! Право слово, – голос Путеводителя стал тише и задумчивее, словно он говорил с самим собой, – иногда мне кажется, что воспитание в Доме не идет детям на пользу. Весь этот бедлам с кучей родителей, волшебными экскурсиями и шкафами колдовства… Никакого уважения к книгам! Читают их где ни попадя… За едой, в ванне! Куда это годится?.. А их режим дня! Ночные вылазки за бутербродами… Веревочные лестницы…

– Путеводитель, – застонал Соль, – пожалуйста, я не могу больше это выслушивать. Мне очень, очень надо найти Киру.

– Чем же я могу помочь, юноша? – отозвался Путеводитель, высокомерно шелестя страницами. – Такой информации во мне нет и быть не может, разве не понятно?

– Я знаю… Просто подумал, может, ты дашь какой-то совет… Я боюсь, что она могла попасться маскам… Но могла и вернуться домой. Я ведь ничего не понимаю в девчонках.

– Хм… – глубокомысленно протянул Путеводитель, и по звучанию его голоса Соль понял, что книга смилостивилась. – Попалась ли она маскам или вернулась домой… Что тут скажешь… Пожалуй, я ставлю на второй вариант!

– Правда? – с надеждой отозвался Соль. – Но почему?

– Да потому, что она умна! Уверен, в отличие от тебя, она вняла предостережениям почтенного Камала, а значит, не стала бы наивно заговаривать с посторонними через несколько минут после того, как ее от этого предостерегли. И опять же именно потому, что она умна, она могла призадуматься о целесообразности продолжения похождений в твоей компании, – ехидно закончил Путеводитель и захлопнулся, оставив Соля в растерянности.

– Что ж, – ответил он плотно закрытой обложке, – по крайней мере, я могу быстро проверить, дома ли она: идти недалеко. А если нет, вернусь сюда и начну искать. В любом случае чем быстрее, тем лучше, – с этими словами Соль сунул Путеводитель за пазуху и поспешно зашагал по направлению к Кириному дому…

* * *

…И совершил ошибку: Кира была сейчас далеко от дома. Место, в котором она оказалась, находилось не под и не над землей, но она об этом не знала. Это место было создано темнотой масок, и эта темнота поддерживала его в первозданном виде. Невозможно описать в точности, как именно оно выглядело: место не было ни тесным, ни просторным, ни теплым, ни холодным. Оно было никаким: казалось, все цвета в нем поглотили друг друга, оставив только один – серый.

Кира сидела на полу, крепко прижимая к себе пушистую коробку, и во все глаза рассматривала своих похитителей. Как ни странно, ей не было страшно, как будто это место поглощало не только яркие краски, но и вообще все яркое на свете – эмоции, мысли, чувства. Ее не запирали, просто усадили в углу, но она была абсолютно уверена, что уйти не сможет: нечто вроде тонкой дымки, пляшущей на сквозняке, окружало ее. Дымка то и дело тянула к ней крохотные хищные щупальца, и проверять, что будет, если попытаться их коснуться, Кире не хотелось.

Мимо Киры сновали маски, словно не замечая ее – они были явно очень заняты. Их занятость выглядела совсем не так, как слаженная суета хроносурков. Темные создания двигались абсолютно бесшумно, быстро и плавно, почти не касаясь земли. Они были очень похожи, но в то же время отличались друг от друга. Одни носили маски с птичьими клювами, другие – похожие на фарфоровые человеческие лица, третьи – ярко разукрашенные. Складывалось впечатление, что маски находятся в беспрестанной беседе друг с другом, хотя ни одна из них не издавала ни звука.

Пару раз Кира пыталась заговорить с ними, но они словно не слышали или не понимали, о чем она говорит, и эти попытки пришлось оставить.

Однако Кира все еще не боялась, разве что совсем чуть-чуть: она была уверена, что Соль вскоре придет ей на помощь, да и маски казались ей вовсе не такими опасными, как в истории Камала, несмотря на то что они силой приволокли ее сюда и заперли с помощью дымки неизвестного происхождения. Маски не выглядели страшными, скорее печальными и потерянными: Кире казалось, что все их слаженное движение нацелено на поиск чего-то очень важного и необходимого каждой из них.



Из глубины коробки вновь раздалось негромкое шуршание, и Кира наконец открыла ее: Иллути глядел на нее глазами-бусинками и сочувственно потявкивал, но не вылезал наружу и выглядел напуганным. Видимо, его присутствие масок пугало гораздо больше, чем хозяйку.

– Эх ты! – укоризненно шепнула ему Кира, почесывая его за ухом. – Я-то думала, ты собирался меня защищать.

Иллути виновато вздохнул.

Кира не знала точно, сколько времени прошло до того, как маски начали вести себя странно. В какой-то момент в плавных и выверенных движениях появилась некоторая неуверенность, нервозность, как будто их что-то беспокоило, и по рядам пробежал негромкий шелест. Казалось, они что-то обсуждают, не произнося при этом ни слова.

А потом появилась большая Маска. Это была старейшая из масок, давным-давно жившая в Москве, та самая, о которой рассказывал детям Камал. Ее лицо было фарфоровым и холодным, таким же, как лица других, а фигура была такой же темной и бесформенной. Такими же длинными и цепкими были пальцы, такими же страшными – глаза, но было кое-что, что отличало ее от прочих: она была стара, и это чувствовалось в ее походке и движениях. Она была стара, как самые первые маски, родившиеся из самого первого и страшного отчаянья… Быть может, она была одной из них?

За главной Маской на почтительном расстоянии шествовал целый сонм из масок, их процессию сопровождал негромкий шелест.

Присмотревшись, Кира увидела, что они ведут за собой человека – он казался спящим наяву. Его волосы были заплетены в разноцветные косички, а за плечами висел чехол с гитарой. Маски вывели его на середину, поставив напротив главной, и негромко загудели, глядя на пленника. Гудение становилось громче и громче, а потом главная Маска подняла ладонь и медленно кивнула фарфоровым лицом – длинный клюв, загнутый книзу, как у древнеегипетского божества, качнулся.

Когда позднее Кира пыталась рассказать, что именно стали делать маски, она так и не сумела подобрать правильные слова. Окружив музыканта, они стали отрывать от него большие куски цвета и жадно поедать их. Их пленника, казалось, это ничуть не тревожило: он покорно стоял на месте, обесцвечиваясь с каждой секундой.

Смотреть на это дальше было выше Кириных сил, и, закричав, она ринулась прочь, пробегая сквозь дымку, не причинившую ей ни малейшего вреда. Иллути, возбужденно и испуганно тявкая, бросился в другую сторону, и это спасло их обоих: маски растерялись, не понимая, кого именно преследовать… Они мешкали всего долю секунды, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы Кира с разбегу бросилась в теплую, дробящуюся прореху между мирами, появившуюся на ее пути.

– Это же Дверь! Маски привели нас прямо к Двери! – крикнула она изумленно. – Иллути, Иллути!

Песик бросился за ней. За ними ринулись маски.

Так, всей компанией, за исключением растерянного музыканта, они провалились в странный мир, из которого пришли маски. Впереди неслись Кира с развевающимися косичками и рычащий Иллути, а за ними – темной белолицей лавиной, гудя и завывая, скользили маски и тянули вслед девочке и собаке длиннопалые руки.

Кстати говоря, растерянный музыкант в это время пришел в себя на Арбате. Никто не смотрел в его сторону, поэтому никто не заметил, как маски похитили его и как, освобожденный от их плена, он тут же очутился на том же самом месте. «Привидится же такое», – бормотал он весь вечер и даже, было дело, решил окончательно завязать с музыкой (все-таки маски успели съесть часть его цветов, а с этим уже ничего не поделаешь). К счастью, со временем он оправился от потрясения и продолжил писать музыку и петь, хотя некоторые его друзья и отмечали потом, что он стал скучнее, чем раньше: начал ложиться в одно и то же время каждый день и даже устроился на работу. Как ни странно, на качестве его музыки это сказалось наилучшим образом.

* * *

Впрочем, это меньше всего волновало Киру в тот миг, когда она очутилась неизвестно где в компании механического песика и своих преследователей. Мир вокруг казался продолжением того страшного места, куда похитившая Киру маска приволокла ее из переулков Старого Арбата. На бегу девочка все же успела осознать: маски устроили свое логово прямо перед Дверью, чтобы не дать никому ее закрыть или увидеть. Им вряд ли хотелось возвращаться в этот свой мир, и Кира могла их понять. Темный, безжизненный, он был похож на бесконечную вересковую пустошь, болотистую и туманную. Ни одного огонька не было видно вдали, ни одной горы, ни одного озера – ровная и серая местность простиралась вокруг. Негде было спрятаться. На бегу девочка отчаянно вертела головой, пытаясь снова обнаружить дрожащее пространство между ее и этим миром, но вокруг все было таким одинаковым, что она уже не могла узнать место, с которого начала.